-
1 душа ушла в пятки
ngener. süda kukkus saapasäärde, julgus kadus -
2 душа
70 (вин. п. ед. ч. душу) С ж. неод.1. (обычно без мн. ч.) hing, süda, meel; \душаа и тело hing ja keha, человек доброй \душаи heasüdamlik inimene, от всей \душаи kogu südamest v hingest, на его \душае грех tal on patt hingel, \душаа общества seltskonna hing, в его игре много \душаи ta mäng on hingestatud, \душаа моя ülek. kõnek. mu kallis;2. kõnek. hing, hingeline; у помещика триста \душа mõisnikul on kolmsada hinge, семья из шести \душа kuuehingeline pere, на улице ни \душаи õues pole ühtegi hingelist, на душу населения ühe elaniku kohta; ‚чернильная \душаа kõnek. tindihing, kantseleirott, paberiinimene;\душаа нараспашку kõnek. aval hing, hing on avali;в чём (только) \душаа держится kõnek. hing vaevu sees, hing niidiga kaelas;\душаа в пятки ушла vуходит у кого kõnek. kelle süda kukkus saapasäärde;\душаа надрывается kõnek. süda tõmbub valust kokku;\душаа разрывается vразрывалась у кого kõnek. kelle süda lõhkeb v lõhkes (valust);жить \душаа в душу üksmeeles elama;\душаа не лежит vне лежала к кому-чему kes v mis ei ole südame järgi v meelt mööda v meele järele;\душаа не на месте süda vaevab;чужая \душаа потёмки vanas. teise hinge sisse ei tea;(говорить) по \душаам südamest südamesse v hingest hinge rääkima;прийтись) по \душае meele järele (olema);на \душае кошки скребут у кого kõnek. kelle süda kripeldab;сколько \душае угодно nii palju, kui süda kutsub v lustib;в глубине \душаи hingepõhjas;до глубины \душаи hingepõhjani;без \душаи (быть) от кого-чего kõnek. arust ära olema kelle-mille järele, vaimustuses olema kellest-millest;с \душаи воротит кого madalk. kellel ajab südame pahaks, kelle ajab öökima;\душаой и телом ihu ja hingega, ihust ja hingest;стоять над \душаой чьей, у кого kõnek. kelle hinge peale käima, kellele hingerahu mitte andma;кривить vпокривить \душаой keerutama, ebasiiras olema, tõtt maha salgama;брать vвзять vхватать за душу кого kelle meelt härdaks tegema, südant liigutama;брать vвзять (грех) на душу (pattu) oma hinge peale võtma;за милую душу kõnek. (1) heal meelel, heast meelest, (2) heast peast;влезать vвывернуть душу чью kõnek. kelle hinge pahupidi pöörama;вывернуть душу наизнанку перед кем kõnek. kellele südant puistama, kõike südame pealt ära rääkima;выложить vизлить душу кому kellele südant puistama;отводить vотвести душу kõnek. (1) hingekosutust saama, (2) südamelt ära rääkima, südant puistama;вымотать (всю) душу из кого kõnek. kelle(l) hinge seest sööma;вытрясти душу из кого kõnek. kelle hinge välja võtma, kaela kahekorra käänama;отпустить душу на покаяние nalj. kelle hinge rahule jätma;отдавать vотдать богу душу van., kõnek. iroon. hinge heitma, issanda juurde minema -
3 душа в пятки ушла
nliter. süda langes saapasäärde -
4 уйти
374 Г сов.несов.уходть I 1. куда, откуда ära minema, lahkuma (ka ülek.); \уйти на работу tööle minema, \уйти в море merele minema, \уйти на охоту jahile minema, \уйти на фронт rindele minema, \уйти на отдых (vanadus)puhkusele minema, \уйти в отпуск puhkusele minema, \уйти в отставку erru minema, \уйти на пенсию pensionile minema, \уйти со сцены (1) lavalt lahkuma, (2) ülek. näitelavalt v areenilt lahkuma, \уйти от дел asjaajamisest eemale jääma v tõmbuma, \уйти с работы kõnek. töölt lahkuma, end töölt lahti võtma, \уйти от семьи perekonna juurest ära minema, perekonda maha jätma, \уйти вперёд ette minema v jõudma (ka ülek.), свая ушла в землю vai läks maasse, поезд давно ушёл rong on ammu (ära) läinud, гости ушли поздно külalised lahkusid hilja, не сам ушёл, а его ушли kõnek. nalj. ta ei läinud ise, vaid ta lasti lahti v sunniti minema, он ушёл в расцвете сил ta lahkus v suri õitsvas v kõige paremas eas, все вещи ушли в чемодан kõnek. kõik asjad läksid v mahtusid kohvrisse;2. от кого-чего põgenema, pakku minema; pääsema; millest hoiduma, kõrvale hoidma v põiklema v hiilima v kalduma v minema; \уйти от погони tagaajajate käest pääsema, \уйти от дождя vihma eest varju(le) v vihmavarju minema, \уйти от опасности hädaohust pääsema, \уйти от ответа vastusest kõrvale hiilima v põiklema, \уйти от наказания karistusest kõrvale hoidma v pääsema, \уйти от темы teemast kõrvale kalduma, от меня он не уйдёт minu käest ta ei pääse, от судьбы не уйдёшь saatuse eest ei pääse v pole pääsu, \уйти в подполье ülek. põranda alla minema;3. ülek. mööduma, mööda minema v veerema, kaduma; молодость ушла noorus on möödas v läbi v käest kadunud, с тех пор ушло много времени sellest on palju aega möödunud v mööda läinud v möödas, это не уйдёт sellega on veel aega, ega see eest ära jookse;4. на что (ära) kuluma, minema; на беседу ушло два часа jutuajamiseks kulus kaks tundi, на покупки ушло много денег ostudeks v ostude peale v sisseostude tegemiseks kulus v läks palju raha, на это уйдёт полдня selleks kulub v läheb pool päeva, на платье уйдёт три метра ткани kleidi jaoks kulub v läheb kolm meetrit riiet;5. во что ülek. süvenema, süüvima, sukelduma; \уйти в науку teadusesse süvenema, \уйти в воспоминания mälestustesse süvenema v süüvima;6. во что, куда vajuma, minema (ka ülek.); \уйти под воду vee alla vajuma v minema, \уйти ко дну v на дно põhja vajuma v minema, вода ушла в землю vesi läks maa sisse, солнце ушло за лес päike läks v vajus metsa taha, голова ушла в плечи pea kadus õlgade vahele;7. kõnek. üle keema v minema v ajama; молоко ушло piim kees üle;8. kõnek. ette käima v minema (kella kohta); будильник ушёл на двадцать минут вперёд äratuskell on kakskümmend minutit ees v ette käinud;9. во что kõnek. mida kasvatama hakkama, millesse minema; \уйти в ствол putke kasvama v minema, картофель ушёл в ботву kartul kasvatab ainult pealseid; ‚\уйти vуходить в кусты kõnek. põõsasse pugema, alt ära hüppama;\уйти vуходить в лучший (вечный, другой) мир sellest v siit ilmast lahkuma, teise ilma minema;\уйти vуходить в самого себя enesesse kapselduma v tõmbuma;\уйти vуходить из жизни elavate kirjast lahkuma;\уйти vсквозь пальцы kõnek. käest v läbi peo v sõrmede vahelt pudenema v kaduma;\уйти от самого себя iseenda eest põgenema v pakku minema;\уйти vуходить с головой во что kõnek. üle pea millesse süvenema v sukelduma;ушла из-под ног у кого kellel (maa)pind kaob v kadus jalge alt v on jalge alt kadunud;уходит в пятки у кого kõnek. kelle süda vajub v vajus v kukub v kukkus saapasäärde;далеко не уйдёшь на чём, без кого-чего, с кем-чем kõnek. kellega- millega, kelleta-milleta kaugele ei jõua;\уйти v
См. также в других словарях:
Душа ушла в пятки — ДУША УХОДИТ В ПЯТКИ у кого. ДУША УШЛА В ПЯТКИ у кого. Разг. Экспрес. Кто либо трусит, испытывает сильный страх. Неприятель стал громить Путиловскую сопку из подвезённых им на фронт осадных и морских орудий, от которых душа уходила в пятки не… … Фразеологический словарь русского литературного языка
душа ушла в пятки — прил., кол во синонимов: 13 • бросило в дрожь (16) • бросило в пот (20) • … Словарь синонимов
Душа уходит в пятки — у кого. ДУША УШЛА В ПЯТКИ у кого. Разг. Экспрес. Кто либо трусит, испытывает сильный страх. Неприятель стал громить Путиловскую сопку из подвезённых им на фронт осадных и морских орудий, от которых душа уходила в пятки не столько у войск, сколько … Фразеологический словарь русского литературного языка
душа ушла в пятки — Кто л. испытывает сильный страх … Словарь многих выражений
Душа ушла в пятки — охватил сильный страх. ФСВЧиЭ … Термины психологии
Душа ушла в пяты — ДУША УХОДИТ В ПЯТЫ у кого. ДУША УШЛА В ПЯТЫ у кого. Устар. То же, что Душа уходит в пятки у кого. И вы дали себя перевязать и пересечь, как бабы! Что за оторопь на вас напала? Руки у вас отсохли аль душа ушла в пяты? (А. К. Толстой. Князь… … Фразеологический словарь русского литературного языка
душа перевернулась — в груди что то оборвалось, внутри что то оторвалось, бросило в пот, в сердце что то оборвалось, в сердце что то оторвалось, испугаться, ни жив ни мертв, сердце перевернулось, оторопь взяла, в груди что то оторвалось, душа ушла в пятки, внутри что … Словарь синонимов
ДУША В ПЯТКИ УШЛА — у кого Возникает ощущение сильного страха, испуга, робости, волнения. Имеется в виду, что лицо (Х) испытывает сильную эмоциональную реакцию на какое л. пугающее или волнующее событие или сообщение, что часто сопровождается ощущением того, что… … Фразеологический словарь русского языка
ДУША В ПЯТКИ УХОДИТ — у кого Возникает ощущение сильного страха, испуга, робости, волнения. Имеется в виду, что лицо (Х) испытывает сильную эмоциональную реакцию на какое л. пугающее или волнующее событие или сообщение, что часто сопровождается ощущением того, что… … Фразеологический словарь русского языка
душа в пятки — у кого Ощущение сильного страха, испуга. ✦ У X а душа в пятки. Порядок слов компонентов фиксир. У меня душа в пятки. Сами посудите: тут военный комендант, по бокам два барбоса при шашках, а за спиной фельдшерица. С. Антонов, Царский двугривенный … Фразеологический словарь русского языка
душа́ — и, вин. душу, мн. души, ж. 1. Внутренний психический мир человека, его переживания, настроения, чувства и т. п. Чужая душа потемки. Поговорка. Он наблюдает, изучает, улавливает эту эксцентрическую, загадочную натуру, понимает ее, постигает… Душа… … Малый академический словарь