-
21 не будь дура
• НЕ БУДЬ ДУРАК (ДУРА) highly coll; НЕ БУДЬ ДУРЕН (ДУРНА) substand[не будь + NP or AdjP; NP or AdjP agrees with the subj, не будь is used with sing or pl subj; detached modif; fixed WO]=====⇒ (of a person or animal) being intelligent enough to make a shrewd, timely decision regarding how to act in a given situation:- (being) no dummy (dumbbell).♦ "... Пришёл [купец] и говорит: "Я такой-то и такой, хочу, когда смерть подберет, на вашем острову, на высоком яру быть похоронетым [ungrammat = похороненным]. А за то я поставлю вам церкву христовую". Мужики, не будь дураки, согласились" (Распутин 4). "...He came to them and said: 'I'm so-and-so, and when death takes me, I want to be buried on a high hill on your island. And I'll build you a Christian church for that.' The men, being no fools, agreed" (4a).♦...Он написал записку на склад, чтобы старухе выдали сколько надо пшена и масла. Старуха, не будь дура, отнесла записку не на склад, а в музей Революции, где получила такую сумму, что купила под Москвой домик, коровку... (Войнович 5). He wrote a note to the storehouse ordering that the old woman be issued as much millet and butter as she needed. The old woman, no fool, did not take the note to the storehouse but to the Museum of the Revolution, where she sold it for enough money to buy herself a little house near Moscow and a cow... (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > не будь дура
-
22 не дура
[NP; subj-compl with быть, nom only (subj: human)]=====⇒ a person who enjoys and is good at (drinking, eating, sleeping, courting etc):- when it comes to doing Y, X is a real pro;- [in limited contexts] X can do Y with the best of them;- [in refer, to one's taste in clothing] X is quite the dresser.♦ [Аркадина:] На мне был удивительный туалет... Что-что, а уж одеться я не дура (Чехов 6). [A.:] I wore a lovely dress. Say what you like, but I do know how to dress (6b)Большой русско-английский фразеологический словарь > не дура
-
23 губа не дура
( у кого)прост.smb. knows a good thing when he sees it; smb. knows what's good for him; smb. knows what is what; smb. knows what he is about; smb. is no fool when it comes to his belly; cf. he knows on which side his bread is buttered[Собакевич] опрокинул половину бараньего бока к себе на тарелку, съел всё, обгрыз, обсосал до последней косточки. "Да, - подумал Чичиков, - у этого губа не дура". (Н. Гоголь, Мёртвые души) — Sobakevich... overturned half the side of mutton onto his plate, and ate it all up, gnawing clean and sucking every last bit of a bone. 'Yes,' reflected Chichikov, 'this fellow is no fool when it comes to his belly.'
- Ну, брат, здорово кутил, по-сибирски. Тоже губа не дура, какую девчонку облюбовал. (Л. Толстой, Воскресение) — 'There, old fellow, that was something like! Real Siberian fashion! He knew what he was about, no fear! That's the sort of wench for me.'
-
24 губа не дура
1) General subject: know on which side bread is buttered, know what is good for you (e.g., у него губа не дура - he knows what is good for him), be no dummy2) Jargon: nobody's fool -
25 Велика Федора, да дура
See Большой, да дурной (Б)Var.: Велика фигура, да дураCf: Better fed than taught (Br.). A big head and little wit (Br.). Big head and little wit (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Велика Федора, да дура
-
26 велика Федула, да дура
погов.cf. the bigger they are, the heavier they fallСам горящий танк явно не вызывал сочувствия. - Из пушки, что ли, "мессер" шарахнул, иль от пули загорелся? - Эти "КВ", жестяные хоромины, от спички горят. - Велика Федула, да дура. (В. Тендряков, День, вытеснивший жизнь) — The burning tank obviously aroused no sympathy. 'Did the Messer get it with cannon or was it machine-gun bullets that set it alight?' 'Those KVs are tin-can castles, they'll catch fire from a match.' 'The bigger they are, the heavier they fall.'
Русско-английский фразеологический словарь > велика Федула, да дура
-
27 губа не дура!
General subject: taste isn't bad! -
28 губа не дура, знает, что сладко
1) General subject: know on which side bread is buttered2) Makarov: know on which side (one's) bread is butteredУниверсальный русско-английский словарь > губа не дура, знает, что сладко
-
29 губа не дура, язык не лопатка
Set phrase: know on which side bread is butteredУниверсальный русско-английский словарь > губа не дура, язык не лопатка
-
30 как последняя дура
Jargon: like unzipped nanaУниверсальный русско-английский словарь > как последняя дура
-
31 она круглая дура
General subject: she is a damned fool -
32 она набитая дура
General subject: she is a damned fool -
33 она старая дура
General subject: she's an old ratbag -
34 старая дура
1) General subject: old hen2) Jargon: flug (о замужней женщине), phflug (о замужней женщине), phlug (о замужней женщине) -
35 у тебя губа не дура
General subject: you have expensive tastesУниверсальный русско-английский словарь > у тебя губа не дура
-
36 Пуля - дура, а виноватого найдет
See От расплаты не уйдешь (О)Cf: Punishment comes slowly, but it comes (Am.). Punishment follows hard upon crime (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Пуля - дура, а виноватого найдет
-
37 губа не дура
идиом. to know on which side one's bread is butteredДополнительный универсальный русско-английский словарь > губа не дура
-
38 Наместник Барад Дура
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Lieutenant of the Tower[/ref] ГГРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > Наместник Барад Дура
-
39 наместник Барад-Дура
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Lieutenant of the Tower[/ref] ВАТРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > наместник Барад-Дура
-
40 наместник из Башни Барад-Дура
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Lieutenant of the Tower[/ref] ГАРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > наместник из Башни Барад-Дура
См. также в других словарях:
Дура — Дура: Дура глупая женщина. Дура особо увесистая чушка, раскачивая которую могут пробивать, забивать, например, ворота; в просторечии любой крупный, увесистый, громоздкий материальный объект. Дура фильм, 1991, производство России. Дура фильм, 2005 … Википедия
дура — Дуралей, дурачок, дурень, дурачина, болван, бревно, дерево, дубина, идиот, пень, телепень, глупец, глупыш, глупенький, балбес, оболтус, олух, осел, остолоп, простофиля, фалалей, фофан. Собират.: дурачье, дубье. Олух Царя Небесного. Дурак большой … Словарь синонимов
ДУРА — ДУРА, ы, жен. (разг.). 1. Глупая женщина (обычно бран.). Пуля д., штык молодец (стар. солдатская посл.). Что я, дура? (уверение в обратном). 2. В старину: придворная или домашняя шутиха. • Велика Федора (фигура), да дура (прост. пренебр.) о ком н … Толковый словарь Ожегова
дура — ДУРА, ы, ж. 1. Дурак, тупой (о мужчине). 2. Что л. большое, увесистое, несуразное, неудобное. Не знаю, как такую дуру на седьмой этаж без лифта? (о пианино). 3. Оружие, пистолет; лом, дубинка. дура лошадь большой, но глупый человек. Делать дуру… … Словарь русского арго
ДУРА — ДУРА, дуры, жен. 1. женск. к дурак. 2. Бранное слово, то же, что дурак (как о женщине, так и о мужчине; презр.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ДУРА — «ДУРА», СССР, ОРФ, 1991, цв., 137 мин. Иронический детектив. По мотивам одноименной пьесы Марселя Ашара. Горничная Мари Лантане подозревается в убийстве. Следователь уверен в ее невиновности, однако у тех, кто под подозрением стопроцентное алиби … Энциклопедия кино
ДУРА — дорогая, уважаемая, родная, активная шутл … Словарь сокращений и аббревиатур
дура — сущ., ж., ??? Морфология: (нет) кого? дуры, кому? дуре, (вижу) кого? дуру, кем? дурой, о ком? о дуре; мн. кто? дуры, (нет) кого? дур, кому? дурам, (вижу) кого? дуры, кем? дурами, о ком? о дурах 1. Дурой грубо называют глупую, ограниченную женщину … Толковый словарь Дмитриева
ДУРА — Банная дура. Волг. Пренебр. То же, что круглая дура. Глухов 1988, 2. Вековая дура. Курск. Бран. То же, что круглая дура. БотСан, 85. Гранёная дура. Пск. Бран. То же, что круглая дура. СПП 2001, 37. Дура бараньская. Пск. Бран. То же, что круглая… … Большой словарь русских поговорок
дура — • круглая дура • набитая дура • последняя дура … Словарь русской идиоматики
дура — ы; ж. см. тж. дурочка, дурёха, дурища, дурища, дурий 1) а) бранно. Глупая, тупая женщина. Совершенная ду/ра … Словарь многих выражений