-
21 дума
* * *боярская дума ист.
— баярская дума -
22 ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ
@СНГ @Содружество Независимых Государств CIS (Commonwealth of Independent States) @Российская Федерация Russian Federation @ автономная республика autonomous Republic @область oblast' (region) @район region ( also city district) @округ national territory/territorial district @край territory, region, district @город федерального подчинения federal city @Президент President @Канцелярия Президента President's Office @Генеральный Секретарь - General Secretary (of Soviet Communist Party);- Secretary-General (for leading official of the United Nations and of other international organizations)@зампред deputy chairman, vice-chairman, vice-premier @министр minister, @замминистра deputy minister @Премьер-министр @председатель правительства Prime Minister, Premier @Съезд Народных Депутатов Congress of People's Deputies @Федеральное Собрание Federal Assembly @Совет Федерации Federation Council (upper house of Parliament) @Государственная Дума State Duma (lower house of Parliament) @созвать Думу to convene the Duma @распустить Думу to disband the Duma @депутатская неприкосновенность immunity of the deputies @фракция faction @КПРФ @Коммунистическая партия Российской Федерации Communist Party of the Russian Federation (CPRF) @ЛДПР @Либерально-демократическая партия России RLDP (Russian Liberal-Democratic Party) @Наш дом — Россия "Our Home is Russia" @Аграрная депутатская группа Agrarian Deputy Group @Депутатская группа «Народовластие» The "People's Power" Deputy Group @Яблоко "Yabloko" @райсовет Regional Council @горсовет City Council @горисполком @городской исполнительный комитет City Executive Committee @народный суд People's court @народные заседатели People's assessors @Верховный суд Supreme Court @Конституционный суд Constitutional Court @Высший арбитражный суд Court of Final Arbitration @Прокуратура Public Prosecutor's Office @Генеральная прокуратура Prosecutor General's Office @прокурор prosecutor, Public Prosecutor @Министр юстиции США @Генеральный прокурор США Attorney General @Госплан @Госкомитет по планированию State Planning Committee @Министерство высшего и среднего образования Ministry of Higher and Secondary Education @Министерство тяжелой промышленности Ministry of Heavy Industry @Министерство обороны @МО Ministry of Defense @Министерство иностранных дел @МИД Ministry of Foreign Affairs @Министерство связи Ministry of Communications @Министерство внутренних дел Ministry of Internal Affairs @Министерство охраны окружающей среды и природных ресурсов Ministry for Environmental Protection and Natural Resources @Министр США Secretary (e.g. Secretary of State - ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ иностранных дел) @Министр обороны Secretary of Defense @Федеральная служба безопасности @ФСБ State Security Service @государственные деятели statesmen/government officials @мэр mayor @мэрия mayor's office @Госсекретарь США Secretary of State (US) @палата представителей США Congress (US) @сенат Senate @Спикер Speaker of the House @секретарь партийной фракции whip @законодательные органы legislative bodies @исполнительные власти the executive branch, executive authorities @судебные власти the judiciary, judicial branch, authorities @центральная избирательная комиссия Central electoral commission @всеобщее избирательное право universal suffrage @баллотироваться to run for office @переизбираться to run for office again @лидировать to be in the lead, to play a leading role @финишировать to finish, end up @избиратели voters @избирательный округ electoral district @повторное голосование runoff election @повторные выборы repeat elections @Досрочные выборы early elections @выдвижение кандидатов nomination of candidates @предвыборная кампания electoral campaign @урна ballot box @бюллетень ballot @сдержки и противовесы checks and balances @вести переговоры to conduct negotiations @присоединение к договору accession to a treaty @наложить санкции impose sanctions @снять санкции lift sanctions @приостановить санкции suspend sanctions @МОП @Меморандум о понимании MOU (Memorandum of Understanding) @большая семерка G-7 @ОБСЕ @Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе OSCE (Organization for Security and Cooperation in Europe) @ЕС @Европейский Союз EU (European Union) @Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ
-
23 ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ
- СНГ
- Содружество Независимых Государств
- Российская Федерация
- автономная республика
- область
- район
- округ
- край
- город федерального подчинения
- Президент
- Канцелярия Президента
- Генеральный Секретарь
- зампред
- министр
- замминистра
- Премьер-министр
- председатель правительства
- Съезд Народных Депутатов
- Федеральное Собрание
- Совет Федерации
- Государственная Дума
- созвать Думу
- распустить Думу
- депутатская неприкосновенность
- фракция
- КПРФ
- Коммунистическая партия Российской Федерации
- ЛДПР
- Либерально-демократическая партия России
- Наш дом — Россия
- Аграрная депутатская группа
- Депутатская группа «Народовластие»
- Яблоко
- райсовет
- горсовет
- горисполком
- городской исполнительный комитет
- народный суд
- народные заседатели
- Верховный суд
- Конституционный суд
- Высший арбитражный суд
- Прокуратура
- Генеральная прокуратура
- прокурор
- Министр юстиции США
- Генеральный прокурор США
- Госплан
- Госкомитет по планированию
- Министерство высшего и среднего образования
- Министерство тяжелой промышленности
- Министерство обороны
- МО
- Министерство иностранных дел
- МИД
- Министерство связи
- Министерство внутренних дел
- Министерство охраны окружающей среды и природных ресурсов
- Министр США
- Министр обороны
- Федеральная служба безопасности
- ФСБ
- государственные деятели
- мэр
- мэрия
- Госсекретарь США
- палата представителей США
- сенат
- Спикер
- секретарь партийной фракции
- законодательные органы
- исполнительные власти
- судебные власти
- центральная избирательная комиссия
- всеобщее избирательное право
- баллотироваться
- переизбираться
- лидировать
- финишировать
- избиратели
- избирательный округ
- повторное голосование
- повторные выборы
- Досрочные выборы
- выдвижение кандидатов
- предвыборная кампания
- урна
- бюллетень
- сдержки и противовесы
- вести переговоры
- присоединение к договору
- наложить санкции
- снять санкции
- приостановить санкции
- МОП
- Меморандум о понимании
- большая семерка
- ОБСЕ
- Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе
- ЕС
- Европейский СоюзРусско-английский словарь переводчика-синхрониста > ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ
-
24 созывать
-
25 дума
жpensamento m, pensar m; cogitação f, ( размышление) reflexão f; лит duma f ( balada ucraniana); ист duma f- государственная дума -
26 дума
1. ж.1. thoughtдуму думать — brood, meditate
2. лит. ballad2. ж. ист.duma, council, representative assemblyгородская дума — municipal duma, town council
-
27 дума
ж1) уй, уйлану2) ист. дума -
28 думать
несов.(о ком-чём, над чем и без доп.) уйлау, баш вату- думать думушку
- и думать забыть
- много о себе думать
- не думано, не гадано
- я думаю! -
29 дума
1) (мысль) дума [Думи мої, думи мої, лихо мені з вами! (Шевч.)], гадка, погадка. Думать -му - думу гадати (думати). Без дум - бездумно. [Бездумно дивлячись у простір (Л. Укр.)]. Тяжёлые -мы - важкі думи. Тяжёлые -мы теснят меня - важкі думи обсідають мене;2) (собрание) дума. [Державна дума. Міська (городская) дума]. Здание городской думы - ратуша, ратуш (р. -шу) (м. р.), дума;3) (лир.-эпич. стих.) дума. [Українські історичні думи].* * *1) ( мысль) ду́ма, ду́мка, га́дка2) лит. ду́ма3) полит. ист. ду́ма -
30 кандалы
1) кайдани (-нів) (в прям. и перен. знач.), соб. кайдання, диал. кайданиці (-ниць) (Шух.), ум. кайданики, кайданочки (-чків), соб. кайданнячко; заліза (иногда залізо, соб. заліззя), закови (-вів), (путы) пута (р. пут). [Угору руки підіймали, кайданами забряжчали (АД. І.). Поховайте та вставайте, кайдани порвіте (Шевч.). Визволення людини з усіх пут і кайданів (Єфр.). Нудився наш Левко у залізах, сидячи в холодній (Квітка). Бути-ж мені у неволі, у залізі, у заковах (Пісня)]. -лы ручные, ножные - кайдани на руки, на ноги или ручані, ножані кайдани. -лы ручные - (зап.) кайданки (-нок) (Голов.). -лы замочные, глухие - кайдани замикані, кайдани заклепані. Забить в -лы кого - забити, закувати и закути в кайдани кого, у заліза взяти кого. Заковывать в -лы - заковувати, кувати в кайдани, в заліза кого. Надеть -лы на кого - кайдани надіти на кого, у заліза, у кайдани узяти кого. [Наділи на руки і на ноги кайданнячко гостре (Федьк.)]. Налагать -лы на кого - в кайдани кувати кого, накладати заліза на кого. [Накладай на нього заліза, щоб знов не втік (Тобіл.)]. Попасть в -лы - впасти в кайдани. Отбить -лы (снять самовольно) - розбити кайдани. Снять -лы - зняти кайдани з кого. [Не міг зняти кайдани важкі (Ворон.)]. Думу в -лы не забьёшь - думку в кайдани не закуєш;2) (тяжкая обязанность) неволя, ярмо, кормига.* * *кайда́ни, -нів -
31 навес
1) см. Навеска 1;2) (наклон, склон) нахил, схил (-лу);3) (свес, выступ кровли) причілок (-лка), стріха, острішок, острішина, піддах (-ху), піддашок (-шка);4) (кровелька, преимущ. над крыльцом) піддашок (-шка), піддашшя (-шшя), піддашки (-шків, мн.); підсіння (-ння). [Посадив хміль біля піддашшя, що над дверима: розрісся хміль так буйно, що й піддашок укрив і на хату поп'явся (Грінч.). Перед брамою було підсіння (Франко)];5) (крыша на столбах без стен или род сарая без передней стены) повітка, повіть (-ти), шура, шопа, ум. повіточка, шурка, ші[о]пка, (для экипажей) возі[о]вня (-ні). [Під повіткою наймички коноплі тіпають (Н.-Лев.). Повіть, хату й новий тин (Макар.). Нема коло тієї хати ні тиночка кругом двору, ні хлівця, ні кошарочки, ні повіточки, - нічого не було (Март.). Дощ іде, зажени корову під шуру (Звин.). Пішли до шопи (Чуб. III)];6) (круглый, куполообразный зонт над трубою, над горном и т. п.) дашок (-шка), клубок (-бка), будка, будчина, (диал.) бундар (-ра); (шатёр) намет (-ту), курінь (-реня), халабуда, накриття (-ття). [От наче ще перед моїми очима ті крамнички під наметом (М. Вовч.) Люди звикли там на своїх далеких полях та сіножатях ставати собі холодні хатки, або хоч курені та халабуди (М. Лев.). Налинув дощ і перервав промову, я сів під накриття і думу думав (Л. Укр.)];7) (дверные петли) наві[и]ска (мн. -ки), начепа.* * *1) наві́с, -у, накриття́; ( полотняный) наме́т, -у; (для хранения сена, необмолоченного хлеба диал.) оборі́г, -ро́гу; ( род сарая) пові́тка, ші́пка, диал. шо́па2) ( выступающая часть) наме́т, наві́с; (преим. над входной дверью, крыльцом) підда́шшя, підда́шок, -шка, дашо́к, -шка́ -
32 нашёптывать
нашептать1) кому что - нашіптувати, нашептати, підшіптувати, підшептати, (о мног.) понашіптувати що, чого. [Плескотливі хвилі нашіптували мені яку- небудь екзотичну поезію (Крим.). Співати тобі (місяцеві) думу, що ти-ж нашептав (Шевч.). «Тебе обкрадають» - десь у глибу душі підшіптував якийсь голос (Крим.)];2) -тать - а) (наделать шептаньем) нашептати, нашепотіти (-почу, -потиш), нашепотати (-почу, -почеш); б) (пошептать изв. время) нашептати, нашепоті[а]ти, попошептати (досхочу) и т. п.;3) кому на кого - нашіптувати, нашептати, натуркувати, натуркати, (о мног.) понашіптувати, понатуркувати кому на кого; срв. Наговаривать 2 и Наушничать. [Нашіптують на мене, що я і такий і сякий (Полтавщ.). Шайтан натуркував їм у вуха облудні думки (Леонт.)];4) что и на что (навораживать) - нашіптувати, нашептати, зашіптувати, зашептати, замовляти, замовити, заворожувати, заворожити що. Нашёптанный -1) нашептаний, підшептаний, понашіптуваний;2) нашептаний, попошептаний;3) нашептаний, натурканий, понашіптуваний, понатуркуваний;4) нашептаний, зашептаний, замовлений, заворожений. [Нашептана вода (Київщ.)]. -ться -1) (стр. з.) нашіптуватися, бути нашіптуваним, нашептаним, понашіптуваним и т. п.;2) (вдоволь, сов.) - а) (шепча) нашептатися, нашепоті[а]тися, попошептати (досхочу) и т. п., (о мног.) понашіптуватися; б) (шепчась) нашептатися, нашепоті[а]тися, вишептатися, попошептатися, попошепоті[а]ти (досхочу), (о мног.) понашіптуватися. [Ви ще шепочетесь! невже не нашепотілися? (Брацл.)].* * *несов.; сов. - нашепт`ать1) наші́птувати, нашепта́ти, -шепчу, -ше́пчеш и мног. понашіптувати; (наговаривать на кого-л.) нату́ркувати, нату́ркати и натурча́ти2) (на что - произносить наговор, колдовать) наші́птувати, нашепта́ти (на що), шепта́ти, пошепта́ти, шепота́ти, -почу, -почеш, пошепота́ти, шепоті́ти, -почу, -потиш, пошепоті́ти (над чим) -
33 несчастье
нещастя (-тя); (неблагоприятная судьба) недоля, безщастя, безталання (-ння), бездо[і]лля (-лля), (невезение) неталан (-ну), (бедствие, погибель) безголов'я (-в'я), (беда) лихо, біда, лиха година, причина, (беда, несчастный случай) пригода, лиха пригода, (напасть) халепа; ум. недоленька, лиха годинонька, пригодонька. [Багатство дме, а нещастя гне (Номис). Повен світ нещастів (Грінч.). Його болять нещастя України (Франко). Поодинокі нещастя творять загальне щастя (Кандід). Коли я тут недолі досить маю, хай буду я щаслива там, у иншім краю! (Л. Укр.). Нащо вам судилось тут загинути в недолі? (Рудан.). Усім людям щастя, доля, - мені-ж безталання (Метл.). У тім селі, на безталання та на погибель, виріс я (Шевч.). Нам на здоров'я, а тобі на безголов'я (Номис). Сам собі накликав безголов'я (Крим.). Завжди нарікала на своє безголов'я (Черкас.). Лихо зненацька підкралося (Коцюб.). Сталась мені причина: жінка вмерла, зосталась дитина (Пісня). Чому не зарятувати, коли чоловік у пригоді (человека постигло -тье)? (Мирний). Халепи якої щоб не напитать (М. Левиц.). Як-би то її визволити з такої халепи та журби? (Кониськ.)]. Это верх -тья - це найбільше нещастя (лихо). К (по) -тью - (як) на нещастя, (чаще) (як) на біду, як на лихо. [На біду, ці дурні люди мали силу (Крим.). Талановитий, на лихо дочасно померлий публіцист (Рада). Треба, думаю, зайти провідати хрещеників, та, як на лихо забув (Васильч.)]. К моему -тью - на моє нещастя, на мою біду, на моє лихо, мені на нещастя и т. п. К вящему -тью - на ще більше нещастя (лихо); ще й (ба й) гірш(е) від того, ще й гірше лихо. На -тье чьё - на нещастя, на лихо чиє, кому, на біду чию, кому, на безголов'я чиє, на голову чию. [Упаду собі на лихо (Л. Укр.). Закаявся женитись, щоб знов не взяти лихої (жінки) на своє безголов'я (Коцюб.). Чим-же я винна, що тую думу постановили на наше безголов'я? (М. Левиц.). Нехай горшки б'ються на ганчареву голову (Номис)]. В -тьи - у нещасті, у (лихій) пригоді, при лихій годині. [Не годиться журитись в пригоді такій, адже иншим ще гірше буває (Л. Укр.). Як-би їм запомогти Мендля в його лихій пригоді? (Франко). Та нема гірш нікому, як тій сиротині: ніхто не пригорне при лихій годині (Пісня)]. Мне -тье в картах - мені не щастить (не таланить) у картах, мені карта не йде. Впадать, впасть в -тье - потрапити (попасти(ся)) в біду, зазнавати, зазнати нещастя (недолі, безталання, лиха, біди), сходити, зійти на біду, знедолюватися, знедолитися, знедоліти, збезталаніти, знещасливлюватися, знещасливитися. Приносить, принести -тье кому - приносити, принести нещастя кому, завдавати, завдати лиха (біди) кому, (пров.) випадком випасти кому. [Сльози мої випадком йому випали: вона (його корова) здохла (Кониськ.)]. С ним случилось -тье - його спіткало (побило) лихо, з ним стала(ся) пригода, на його (впала) пригода, на його впало безголов'я. [На козака - пригодонька; козак зажурився (Пісня)]. Не бывать бы счастью, да -тье помогло - коли-б (якби) не нещастя, не було-б і щастя. Счастье одного основано на -тьи другого - на безталанні одного виростає щастя другого (Тобіл.).* * *неща́стя, безща́стя; ( горькая судьба) безтала́ння, недо́ля, нетала́н, -у; ( беда) біда́, ли́хо, диал. поту́га; ( несчастный случай) причи́на, прити́чинак \несчастье тью, на \несчастье тье, по \несчастье тью — [як] на неща́стя, [як] на біду́, [як] на ли́хо; ( к сожалению) на жаль; к
мое́му \несчастье тью — на моє́ неща́стя (ли́хо, безголів'я, безголо́в'я), на мою біду́, мені́ на неща́стя
-
34 ориентироваться
to orient не очень частотное слово; по возможности заменять на высокочастотный контекстуальный эквивалентРадикал-либеральная модель ориентируется на ельцинскую «автократию олигархов» с соблюдением демократического декорума. — The radical liberal model would actually preserve Yeltsin-style "autocracy of the oligarchs" with some democratic decorum.
Какая реклама, кроме пива, ориентирована сугубо на мужчин? («Известия») — Is there any advertising, except of beer, that targets only men (или men only)?
Ориентироваться только на линию партии - это большевизм (интервью в «Общей газете»). — То be guided only by/to have in mind only the party line is tantamount to Bolshevism.
Если ориентироваться только на такую узкую базу, то можно вообще в Думу не попасть. — If we go after such a small constituency/narrow base of support, we might fail to be elected to the Duma altogether.
Украина вынуждена будет в этом случае ориентироваться на устаревшие технологии (russ.ru). — Ukraine would be saddled with obsolete technologies.
В этой ситуации Украина может рассчитывать только на экстенсивный путь развития, ориентируясь на рынки слаборазвитых стран и РФ. — Ukraine would then face the prospect of extensive (rather than intensive) development, looking to/targeting the markets of under-developed countries and Russia.
Он хорошо ориентируется в этих вопросах. — Не is familiar with/well versed in/knows all about these issues.
сориентироваться (в прямом и переносном смысле) — to get one's bearings, assess the situation
Российский президент сразу сориентировался, был доволен тем, что я не стал делать скандал главной темой (из интервью Э.Шеварднадзе «Московским новостям»). — The President of Russia immediately appreciated the fact that I did not put the scandal at the forefront of the discussion.
сориентировать кого-либо — to give someone an idea of something/to bring someone up to speed ( очень разговорное)
-
35 дума
I жен.thought; meditation- думу думать II жен.duma, council, elective legislative assembly- государственная дума -
36 думать
несовер. - думать; совер. - подуматьбез доп.1) (о ком-л./чем-л.; над чем-л.)think (about, of); consider, turn over in one's mind, reflect (on, upon), meditate (on), ponder (over)think, believe, supposeнадо думать —it seems, most likely ( очень вероятно); I should say so ( без всякого сомнения - подтверждение мнения собеседника)
3) (делать что-л.; намереваться)think of, intend (to), be going to, plan (to)4) (о ком-л./чем-л.; проявлять заботу)care (for); be concerned (about)••- и думать не смей
- много думать о себе
- не долго думая
- не думать не гадать -
37 раздумье
1. second thought2. thought; meditation; doubtСинонимический ряд:мысль (сущ.) дума; думе; думу; мысль; размышление; размышлении -
38 размышление
1. cogitation2. speculating3. reflection; thoughtподумав; по зрелом размышлении — on reflection
4. contemplation5. deliberation6. meditation7. speculation8. thoughtСинонимический ряд:мысль (сущ.) дума; думу; мысль; раздумье -
39 думать
ρ.δ.1. σκέφτομαι, -πτομαι, διανοούμαι, στοχάζομαι, συλλογιέμαι, διαλογίζομαι•о чём вы -ете? τι σκέφτεστε;•
ему лень думать αυτός βαριέται, που ζει•
тут нечего думать γι' αυτό δε χρειάζεται καμιά σκέψη•
и не -ете это делать ούτε καν να το σκέφτεστε να το πράξετε.
2. υποθέτω, έχω τη γνώμη• νομίζω•придёт ли он? — я -ю θα έρθει άραγε αυτός; νομίζω думать ναι•
не -ю δε νομίζω, δεν πιστεύω•
что вы об этом: -ете? τι γνώμη έχετε γι' αυτό;
|| εικάζω, υποψιάζομαι, υποθέτω.3. προτίθεμαι, σκοπεύω, σχεδιάζω, λογαριάζω•мне этот дом не нравится; я -ю продать его αυτό το σπίτι δε μου αρέσει, σκοπεύω να το πουλήσω.
4. φροντίζω, νοιάζομαι, ενδιαφέρομαι•-ю только о себе κοιτάζω μόνο τον εαυτούλη μου•
он не -ет о других αυτός δε νοιάζεται για τους άλλους.
εκφρ.и не -ю – ούτε καν σκέφτομαι, δε με απασχολεί καθόλου•думать думу ή думушку – σκέφτομαι, σπάζω το κεφάλι μου•он много -ет о себе – αυτός έχει μεγάλη ιδέα για τον εαυτό του•не долго думать – χωρίς πολλή σκέψη (αδίσταχτα)•не думано – απρόοπτα•я -ю! – και βέβαια! εννοείται!μου φαίνεται, λογιάζω, κάνω τη σκέψη•мне -ется, что не приедет νομίζω πως δε θά 'ρθει•
всё вышло так, как -лось όλα ήρθαν έτσι, όπως τα λογάριαζα.
-
40 разогнать
ρ.σ.μ., παθ. μτχ. παρλθ. χρ. разогнанный, βρ: -нан, -а, -о1. διασκορπίζω, διώχνω, προγκίζω•разогнать птиц προγκίζω τα πτηνά.
|| διαλύω (για σύννεφα, ομίχλη κ.τ.τ.). || στέλλω προς διάφορες κατευθύνσεις. || αποπέμπω, απολύω•разогнать всех бюрократов διώχνω όλους τους γραφειοκράτες.
2. διαλύω•царь -ал думу ο τσάρος διέλυσε τη Βουλή•
разогнать демонстрантов διαλύω τους διαδηλωτές.
3. μτφ. αποβάλλω•разогнать тоску διώχνω τη μελαγχολία.
4. αναπτύσσω όλη την ταχύτητα.5. μεγαλώνω, επιμηκύνω, μακραίνω•разогнать письмо на несколько страниц κάνω το γράμμα μακροσκελές.
εκφρ.разогнать кровь, – τονώνω! την κυκλοφορία του αίματος.τρέχω με όλη την ταχύτητα.
См. также в других словарях:
думу — думать • действие, продолжение … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ДУМУ — Духовное управление мусульман Украины религ., Украина Источник: http://russia.org.ua/explorations/3f9574c8a5ff2/ … Словарь сокращений и аббревиатур
думу думавший — прил., кол во синонимов: 7 • думавший (136) • думавший думу (9) • думавший думушку (9 … Словарь синонимов
Думу (думушку) думать — Народно поэт. Размышлять, предаваться раздумьям. БМС 1998, 171; СРНГ 28, 228; Мокиенко 1990, 147 … Большой словарь русских поговорок
Выборы в Государственную думу — Политика Портал:Политика Россия … Википедия
Выборы в Государственную думу (2011) — ← 2007 2016 → Парламентские выборы в России Выборы в Государственную Думу Федерального Собрания РФ VI созыва … Википедия
Выборы в Московскую городскую думу (2009) — ← 2005 2014 → Выборы в Московскую городскую думу Выборы в Московскую городскую думу V созыва 11 октября 2009 года … Википедия
Выборы во II Государственную Думу Российской империи — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
Выборы в Государственную думу (2007) — Эту страницу предлагается объединить с Нарушения на выборах в Госуда … Википедия
Выборы в III Государственную Думу Российской империи — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
Выборы в Московскую областную думу (2011) — ← 2007 2016 → Выборы в Московскую областную думу V созыва … Википедия