Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

дузд

  • 41 воровка

    ж занаки дузд

    Русско-таджикский словарь > воровка

  • 42 воровство

    с дуздӣ; простота хуже воровства погов. гӯлй бадтар аз дуздист

    Русско-таджикский словарь > воровство

  • 43 ворюга

    м, ж презр. дузд восг приставка префиксе, чои «воз» пеш аз хамсодо кор фармуда мешавад: воспеть кардан; воснитать тарбия кардан (додан); см. тж. возг

    Русско-таджикский словарь > ворюга

  • 44 гореть

    несов.
    1. сӯхтан, аланга задан; жарко горят дрова ҳезум лангас зада месӯзад
    2. разг. алав доштан, тафсидан; танур горит танӯр тафсон аст
    3. даргирифтан, рӯшноӣ додан, нур афшондан; лампа горит чароғ даргирифтааст
    4. дурахшидан, барк задан, ҷило додан; купол горит на солнце гунбаз аз партави офтоб ҷило медиҳад; глаза его горят чашмони ӯ барк мезананд
    5. сӯхтан, сӯзиш кардан; гореть в лихорадке аз таб сӯхтан; рана горит ҷароҳат сӯзиш мекунад
    6. сурх шудан, суп-сурх шудан; он горел от стыда аз хиҷолат суп-сурх шуда буд
    7. на ком--чём разг. зуд кӯҳна шудан, зуд аз тан афтодан (дар бораи либос, пойафзол)\ на нём всё горит сару либоси вай зуд аз тан меафтад
    8. обл. тосидан, пӯсидан; сено горит в стогах беда дар ғарамҳо мепӯсад <> дело горит в руках у кого, чьих кор ба дасти кордон аст; душа горит дил бекарор аст, дил дар туғён аст; гореть желанием иштиёкманд будан; гореть на работе ба кор иштирок доштан; земля горит под ногами кого, у кого мурғи посӯхта барин гаштан; гурехтанӣ шудан; не горйт кори таъҷили нест; на воре шапка \горетьит по-гов. тоқии дузд сӯхт

    Русско-таджикский словарь > гореть

  • 45 громила

    м
    1. разг. (ворвзломщик) дузд, дузди қулфишикан
    2. (участник погромов) тороҷгар, ғоратгар

    Русско-таджикский словарь > громила

  • 46 жулик

    м қаллоб, каззоб, фиребгар; дузд, кисабур

    Русско-таджикский словарь > жулик

  • 47 жульничать

    несов. разг. қаллобӣ (фиребгарӣ, дуздӣ каззобӣ) кардан

    Русско-таджикский словарь > жульничать

  • 48 жульничество

    с разг. каллобӣ, фиребгарӣ; дуздӣ

    Русско-таджикский словарь > жульничество

  • 49 залезть

    сов.
    1. на что баромадан, часпида баромадан; залезть на дерево ба дарахт часпида баромадан; залезть на крышу ба болои бом баромадан
    2. во что, подо что даромадан, фуромадан; в дом залез вор ба хона дузд даромад; - под стол ба таги миз даромадан
    3. 90 что прост.. (надеть на себя) пӯшидан; залезть в сапоги мӯза пӯшидан; залезть в рубаху курта пӯшидан <> залезть в долги ба қарз ғутидан; залезть в душу чью-л., к кому-л. I) рози дили касеро фаҳмидан, роздони касе шудан 2) ақли касеро рабудан 3) бо ҳар роҳе ба мағзи пӯсти касе даромадан; залезть в чей-л. карман прост.. моли мардум хӯрдан, ба кисаи касе даст андохтан

    Русско-таджикский словарь > залезть

  • 50 засыпаться

    I
    сов.
    1. ба дарун рехтан; песок -лся за воротник рег ба даруни гиребон рехт
    2. пӯшида шудан; ба таги чизе мондан; засыпаться снегом ба таги барф мондан
    II
    сов. прост.
    1. ба даст афтодан (фуромадан); засыпаться на краже дуздӣ карда ба даст афтодан
    2. (не сдать экзамена) аз имтиҳон нагузаштан, ғалтидан
    сов. (начать сы-паться) ба рехтан даромадан
    II
    несов.
    1. см. засыпаться I;
    2. страд. рехта шудан, андохта шудан; пошида шудан
    II
    несов. см. засыпаться
    несов. см. заспаться

    Русско-таджикский словарь > засыпаться

  • 51 инсценировка

    ж
    1. (по знач. гл. инсценировать) саҳнабоб кардан(и); вонамуд кардан(и); инсценировка произведёния Айнй саҳнабоб кардани асари Айнй; инсценировка ограбления вонамуди дуздӣ
    2. (инсценированное произведение) инсценировка, асари саҳнабоб кардашуда

    Русско-таджикский словарь > инсценировка

  • 52 клептоман

    м мед. гирифтори савдои дуздӣ

    Русско-таджикский словарь > клептоман

  • 53 клептомания

    ж мед. савдои дуздӣ

    Русско-таджикский словарь > клептомания

  • 54 кошка

    I
    ж
    1. гурбаи мода, гурба, пишак; (мех) пӯсти гурба (пишак); сёрая -кошка пишаки хокистарранг; воротник из кошки гиребоии пӯсти гурба
    2. ҳайвони дарранда аз ҷинси гурбаи ваҳшӣ (шер, бабр ва ғ.)
    3. мор. лангари хурди серчангак
    4. чаще мн, кошки кошка, чангак (пойафзоли махсуси оҳанин барои ба сутунҳо часпида баромадан // пойафзоли махсуси дандонадор барои ба сутунҳо хазида баромадан ва дар болои пиряххо гаштан)
    5. мн. кошки уст. (ремённая плеть) тозиёна ф драная кошка груб. прост. занаки шағолхоида; как кошка с собакой сагу гурба барин; они живут, как кошкас собакой онҳо сагу гурба барин зиндагӣ мекунанд; как угорелая кошка мурғи посӯхта барин; кошки скребут на душе (на сердце) у кого дилро гургон тала мекунанд; знает кошка, чьё мясо съела погов. дузд аз сояаш метарсад; чёрная кошка пробежала между ними дар байни онҳо хунукӣ афтид; кошке во сне сало снится погов. гурба дар хобаш чарбу мебинад; отзовутся кошке мышкины слёзки погов. « чоҳкандаро чоҳ дар пеш
    II
    ж обл. (отмель) тунукоба, санор

    Русско-таджикский словарь > кошка

  • 55 кража

    ж дуздӣ, ғорат

    Русско-таджикский словарь > кража

  • 56 красть

    несов. кого-что дуздидан, дуздӣ кардан

    Русско-таджикский словарь > красть

  • 57 мазурик

    м прост. фиребгар, қаллоб,дузд

    Русско-таджикский словарь > мазурик

  • 58 мародерский

    1. …и дузд, …и роратгар, ғоратгарона
    2. перен. разг. ҳаннотӣ, ҷаллобӣ; мародерские цены нархҳои ҳаннотӣ

    Русско-таджикский словарь > мародерский

  • 59 мародерство

    с (грабеж) дуздӣ, ғоратгарӣ
    2. перен. разг. (спекуляция) ҳаннотӣ, ҷаллобӣ

    Русско-таджикский словарь > мародерство

  • 60 обворовать

    сов. кого-что разг. дуздидан, дузд задан, ғорат кардан, дуздида бурдан

    Русско-таджикский словарь > обворовать

См. также в других словарях:

  • ДУЗД — департамент управления закупочной деятельностью …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • дуздӣ — [دزدي] 1. ба тариқи пинҳонӣ аз они худ кардани молу мулки дигарон, сирқат; дуздӣ кардан дуздидан 2. амал ва шуғли дузд, дузд будан 3. ба роҳи дуздидан ба даст омада; бо роҳи ғайриқонунӣ ё макру фиреб ба даст овардашуда; дуздидашуда: моли дуздӣ,… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • дузд — [دزد] он ки моли касеро пинҳонӣ мебарад ё ғорат мекунад, роҳзан; дузди адабӣ он ки асари адиберо аз они худ ба қалам медиҳад, асардузд; чизеро дузд задан ба тариқи пинҳонӣ тасарруф намудани чизе, чизеро гирифта бурдани дузд; дузд бошу боинсоф бош …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • барқдуздӣ — [بر ق دزدي] бе иҷозат истифода бурдан аз нерӯи барқ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • будан — [بودن] 1. вуҷуд доштан; мавҷудият, ҳастӣ; кӣ будан чӣ гуна феълу хӯй доштан; чӣ мақсад доштан 2. ҳузур доштан; ҳозирӣ; воқеъ гаштан 3. истиқомат доштан, қарор гирифтан; истодан 4. банд шудан 5. ҳамчун феъли ёридиҳанда феълҳои таркибии номӣ… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • дуздбашара — [دزدبشره] монанд ба дузд, бо қиёфаи дузд …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • дуздбурда — [دزدبرده] он чи дузд бурдааст, моли дуздӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • дуздзада — [دزدزده] сифати феълии замони гузашта аз дузд задан; касе ё ҷое, ки дузд задааст, ғоратшуда …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • дуздона — [دزدانه] мисли дузд, ҳамчун дузд; пинҳонӣ, махфиёна …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • задан — [زدن] 1. кӯфтан, чизеро ба чизе сахт расондан; осеб расондан (бо даст ё чизи дигар) 2. зарба расонидан; саркӯб кардан 3. кӯбидан, тақ тақ кардан (мас., дарро) 4. бархӯрдан, расидан; ба ҳам бархӯрдан 5. тапидан, зарабон ( и дил), ҳаракат кардан 6 …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • роҳзанӣ — [راه زني] дуздӣ дар сари роҳҳо, ғоратгарӣ, дуздӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»