-
101 record date
фин. дата [день\] закрытия реестра, день регистрации (владельцев акций) (день, когда эмитент составляет список текущих держателей акций, имеющих право на получение очередного дивиденда; обычно за четыре дня до даты составления такого списка акции начинают продаваться на условии "без дивиденда")Syn:See:declaration date 1), ex-dividend date, payment date 1) а), distribution period, shareholder of record, closing the books
* * *
1) последняя дата регистрации акционера для получения объявленного дивиденда, голосования по во-просам деятельности компании и т. д. (США); 2) дата выплаты дивиденда или процентов; 3) дата объявления владельцев акций, имеющих право получать дивиденды; = date of record; ex-dividend date; holder-of-record date; payment date.* * *Дата выплаты дивидендов. Последняя дата регистрации акционера для получения объявленного дивиденда. 1)Дата, на которую акционер должен официально владеть акциями для того, чтобы иметь право на дивиденды. Например, компания может объявить дивиденды 1 ноября с выплатой 1 декабря владельцам акций, зарегистрированным на 15 ноября. После проведения торгов инвестор становится 'владельцем дивиденда по регистрации' к расчетному сроку, который обычно составляет 5 рабочих дней для ценных бумаг и рабочий день для взаимных фондов. 2) Дата, определяющая, кто имеет право на выплату основной суммы и процентов по ценным бумагам. Дата регистрации для большинства ценных бумаг, обеспеченных пулом ипотек, - последний день месяца. Дата регистрации для обеспеченных ипотечных обязательств и ценных бумаг, обеспеченных активами, меняется с каждым выпуском . Инвестиционная деятельность .* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельностьдата регистрации акционера для получения объявленного дивиденда -
102 riskless arbitrage
фин. безрисковый арбитраж (арбитражные сделки, использующие для получения прибыли расхождения в ценах между разными инструментами и рынками без принятия серьезного риска)Ant:See:
* * *
безрисковый арбитраж: арбитражные сделки, использующие для получения прибыли расхождения в ценах между разными инструментами и рынками, но не принятие серьезного риска.* * *. Одновременная покупка и продажа одного и того же актива с целью получения дохода . Инвестиционная деятельность . -
103 Switch
банк. "Свитч" (марочное название британских дебетовых карт, программа по выпуску которых начала осуществляться в 1988 г. тремя крупными британскими банками: "Мидленд банк" (Midland Bank), "Нэшнл Вестминстер банк" (National Westminster Bank) и "Ройял банк оф Скотленд" (Royal Bank of Scotland); такие карты позволяют расплачиваться во многих магазинах, на бензоколонках, получать наличные деньги в банкомате и т. д.; с 2002 г. система карточек "Свитч" постепенно сливается с системой карт "Маэстро" и логотип "Свитч" на картах заменяется логотипом "Маэстро")See:
* * *
"свитч", изменение, перенос: 1) использование несбалансированного сальдо по клирингу или просто в торговле с третьими странами для операций с другим партнером; 2) "переброска" инвестиций: продажа одних активов и покупка других, заимствования в целях предоставления кредита для получения прибыли или снижения налогового бремени (напр., переход из одного взаимного инвестиционного фонда в другой, продажа одних и покупка других ценных бумаг с лучшими перспективами получения прибыли); см. anomaly switch; 3) ликвидация фьючерской позиции с немедленным открытием аналогичной позиции по тому же финансовому инструменту; = switching; 4) продажа одной ценной бумаги и одновременная покупка другой бумаги; = bond swap; 5) перемена тенденции прилива или отлива национальной валюты в результате официальных валютных интервенций для воздействия на платежный баланс страны.* * *. 1) тип обменной валютной операции, при которой валюта покупается на условиях 'своп' и продается на условиях 'форвард' (ликвидируются обязательства с одними ценными бумагами или валютами и заключаются сделки по другим); 2) реализация третьей стране остатка не клиринговом или другом двустороннем счете по курсу со скидкой против официального с целью получения более устойчивой (как правило, свободно конвертируемой) валюты; 3) операция по использованию блокированного счета. . Словарь экономических терминов 1 .* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельность1. операция по продаже ненадежных акций с целью покупки других акций с более стабильным курсом2. покупка валюты на условиях «спот» и продажа на условиях «форвард» -
104 switch
1. сущ.1) свитч, изменение, переноса) фин. (использование несбалансированного сальдо по клирингу или просто в торговле с третьими странами для операций с другим партнером)See:б) фин. = switchingв) фин. (смена тенденции притока/оттока национальной валюты в результате официальных валютных интервенций)г) эк. (продажа товаров в какую-л. страну через другую страну c целью получить выгоду от разницы валютных курсов)2) эк. надувательство, обманSee:2. гл.1) общ. переключаться, менять (что-л. на что-л. другое)he used to smoke this brand of cigarettes, but he switched — раньше он обычно курил эту марку сигарет, но теперь он перешел на другую
to switch over production to ecology-friendly technologies — переориентировать производство на использование экологически чистых технологий
As interest rates fall, profit-seeking businesses can switch from using one set of techniques to another. — По мере падения ставки процента, коммерческое предприятие может переключаться с использования одной технологии на использование другой.
2) бирж. менять*, переключаться*, осуществлять свитч*б) (осуществлять закрытие позиции по срочному контракту с поставкой товара в одном месяце с одновременным созданием позиции с поставкой аналогичного товара в другом месяце)See:
* * *
"свитч", изменение, перенос: 1) использование несбалансированного сальдо по клирингу или просто в торговле с третьими странами для операций с другим партнером; 2) "переброска" инвестиций: продажа одних активов и покупка других, заимствования в целях предоставления кредита для получения прибыли или снижения налогового бремени (напр., переход из одного взаимного инвестиционного фонда в другой, продажа одних и покупка других ценных бумаг с лучшими перспективами получения прибыли); см. anomaly switch; 3) ликвидация фьючерской позиции с немедленным открытием аналогичной позиции по тому же финансовому инструменту; = switching; 4) продажа одной ценной бумаги и одновременная покупка другой бумаги; = bond swap; 5) перемена тенденции прилива или отлива национальной валюты в результате официальных валютных интервенций для воздействия на платежный баланс страны.* * *. 1) тип обменной валютной операции, при которой валюта покупается на условиях 'своп' и продается на условиях 'форвард' (ликвидируются обязательства с одними ценными бумагами или валютами и заключаются сделки по другим); 2) реализация третьей стране остатка не клиринговом или другом двустороннем счете по курсу со скидкой против официального с целью получения более устойчивой (как правило, свободно конвертируемой) валюты; 3) операция по использованию блокированного счета. . Словарь экономических терминов 1 .* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельность1. операция по продаже ненадежных акций с целью покупки других акций с более стабильным курсом2. покупка валюты на условиях «спот» и продажа на условиях «форвард» -
105 take a position
гл.а) бирж. ( покупать или продавать срочные контракты)Syn:See:б) фин., упр. (покупать ценные бумаги с целью получения выгоды в долгосрочной перспективе)
* * *
открыть позицию: 1) купить акции или другие ценные бумаги компании или инструменты с целью инвестиций и получения прибыли в долгосрочной перспективе или, возможно, для получения контроля за компанией; = taking a view; см. long position; 2) открыть срочную позицию по тому или иному финансовому инструменту, т. е. купить или продать инструмент с поставкой в будущем.* * *. Купить или продать ценные бумаги в результате 'короткой' продажи; иными словами, использовать имеющиеся или заимствованные средства на операции с активами или деривативными (производными) ценными бумагами . заключить спекулятивную сделку; заключить сделку в расчете на изменение цены товара впоследствии Инвестиционная деятельность . -
106 wash sale
1) фин., бирж. фиктивная сделка (купля ценной бумаги и ее продажа (или наоборот) через очень короткое время для получения прибыли, воздействия на рыночные цены, создания видимости активной торговли)See:daisy chain 2)2) фин., бирж. отмывочная продажа (запрещенная практика продажи ценной бумаги с убытком и покупки такой же бумаги для уменьшения суммы уплачиваемых налогов)Syn:See:
* * *
"отмывочная" продажа: 1) купля ценной бумаги и ее продажа (или наоборот) через очень короткое время (или одновременно) для получения прибыли, воздействия на рыночные цены, создания видимости активной торговли (США); в настоящее время преследуется регулирующими органами; 2) запрещенная практика продажи ценной бумаги с убытком и покупкой такой же бумаги для уменьшения суммы уплачиваемых налогов; правила Службы внутренних доходов США запрещают учет таких убытков для целей налогообложения в течение 30 дней после продажи бумаги; с 1984 г. такие правила распространяются на всех налогоплательщиков; см. thirty-day wash rule.* * ** * *. A tax term describing the sale of stock or securities and the purchase of identical securities within 30 days before or after the sale. For tax purposes, any losses on the transaction are disregarded. . Small Business Taxes & Management 2 .* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельностьфиктивная продажа с последующей перепродажей через короткое время для получения прибыли -
107 Adofoam
фирм. назв. вспенивающий реагент для получения стабильной пены при бурении с очисткой забоя газообразными агентами
* * *
фирм. вспенивающий реагент для получения стабильной пены при бурении с очисткой забоя газообразными агентами* * *вспенивающий реагент для получения стабильной пены при бурении с очисткой забоя газообразными агентами -
108 Adofoam BF-1
фирм. назв. вспенивающий анионный реагент для получения стабильной пены при бурении с очисткой забоя газообразными агентами
* * *
фирм. вспенивающий реагент для получения стабильной пены при бурении с очисткой забоя газообразными агентами* * *вспенивающий реагент для получения стабильной пены при бурении с очисткой забоя газообразными агентамиАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > Adofoam BF-1
-
109 Atlas Hi-Foam
фирм. назв. неионное поверхностно-активное вещество, применяемое для получения стабильной пены при бурении с очисткой забоя газообразными агентами
* * *
фирм. неионное поверхностно-активное вещество, применяемое для получения стабильной пены при бурении с очисткой забоя газообразными агентами* * *неионное поверхностно-активное вещество, применяемое для получения стабильной пены при бурении с очисткой забоя газообразными агентамиАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > Atlas Hi-Foam
-
110 clean up
* * *• очисткаАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > clean up
-
111 CU
[clean up] — откачка скважины до получения чистой нефти
* * *
сокр.[clean-up] откачка скважины до получения чистой нефти* * * -
112 anaglyphograph
1) Полиграфия: стереоскопических изображений, устройство для получения объёмных -
113 approval process
1) Реклама: процесс одобрения2) SAP. процесс утверждения (нем. Genehmigungsprozess)3) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: процесс получения обязательных согласований, процесс получения обязательных утверждений4) Сахалин Р: процесс получения обязательных согласований (утверждений) -
114 cash card
1) Общая лексика: платежная карта2) Юридический термин: кассовая карта3) Экономика: денежная карточка (для получения наличных из автомата), наличная карточка4) Бухгалтерия: "денежная карточка" (для получения наличных из автомата)5) Финансы: карта по выдаче наличных (см. ЦБ РФ Глоссарий терминов, используемых в платёжных и расчётных системах)6) Банковское дело: банковская карточка для получения наличности из кассового автомата, расходная карточка -
115 digested securities
1) Экономика: ценные бумаги, купленные окончательным инвестором с целью получения регулярного дохода (не для спекулятивных целей), ценные бумаги, купленные с целью получения регулярного дохода2) Банковское дело: ценные бумаги, купленные конечным инвестором с целью получения регулярного дохода -
116 digital proofer
-
117 fancy
['fænsɪ]1) Общая лексика: баснословный, блажь, болельщик, болельщики, вкус (к чему-либо), воображать, воображение, выводить вид животного для получения особых свойств, выводить вид растения для получения особых свойств, выращивать животных или растения, галантерейный, дутый, затейливый, изысканный, иллюзия, каприз, конёк, любители, любитель, любить, маскарадный, мечта, мысленный образ, наклонность (have a fancy for something - любить что-либо увекаться чем-либо), напрасно надеяться, необыкновенный, непростой, нравиться, обалденный, орнаментальный, пёстрый, полагать, полученными путём селекции, понимание, понравиться, предположить, представить, представить себе, представлять себе, пристрастие, прихотливый, прихоть, причуда, причудливый, разукрашенный, расшитый, склонность, увлечение (take a fancy for somebody - увлечься кем-либо), улучшенной породы, фантазия, фантастический, фантастичный, фасонный, фигурный, щепетильный, прийтись по (кому-л.), обладающий особыми свойствами (о растении или животном), многоцветный (о растениях), вообразить, высшего качества, модный, предполагать, яркий (например, народный костюм), чудиться ("Things creak. You fancy you hear stealthy footsteps. You receive the impression that a goodish quota of skinny hands are reaching out for you in the darkness." (P.G.Wodehouse) - Вам чудится), хотеть, желать (fancy getting drunk this weekend?), заблуждение, наваждение, чушь, искусный2) Биология: выводить растения новых сортов, декоративный (о породе)3) Разговорное выражение: быть высокого мнения о себе, быть о себе высокого мнения, быть самодовольным, "воображать" (обыкн. to fancy oneself), (someone) безумно мечтать о ком-то4) Минералогия: цветной синтетический алмаз5) Техника: бегун6) Сельское хозяйство: выведенный для получения особых свойств, выводить растения новых животных новых пород, выводить растения новых сортов новых пород8) Экономика: высокого качества10) Кулинария: Сдобные11) Полиграфия: украшенный орнаментом12) Психология: воображаемый, плод воображения, плод фантазии13) Текстиль: рисунчатый, бегун чесальной машины, жаккардовый, маскарадный (о костюме), передаточный валик14) Американский английский: шикарный15) Контроль качества: высшего качества (о товаре)16) Макаров: выводить животных новых пород -
118 hard proofer
-
119 job opportunities
1) Общая лексика: возможность получения продвижения по службе, возможность получения работы по службе2) СМИ: вакантные рабочие места3) Деловая лексика: вакансии4) SAP. предложение вакантных должностей -
120 lead to cash
Экономика: скорость получения оплаты (время, проходящее с момента получения заказа до получения оплаты за услугу)
См. также в других словарях:
получения — барыша в виде курсовой разницы, разницы в ценах. Спекулятор акциями на бирже. Спекулятор на иностранной валюте. Спекулятор на бразильском кофе. Заниматься биржевой спекуляцией. Спекулятор земельными участками. Земельная спекуляция. Толковый… … Толковый словарь Ушакова
получения — добиться получения • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ЗАКОН О СРОКАХ ПОЛУЧЕНИЯ ИНКАССИРУЕМЫХ СУММ — EXPEDITED FUNDS AVAILABILITY ACT EFAAЗакон, установивший графики получения со счетов ден. средств для всех депозитных учреждений, в т. ч. график временного получения средств по операциям с банкометами, не принадлежащими данному учреждению. Срок… … Энциклопедия банковского дела и финансов
ДАТА ФАКТИЧЕСКОГО ПОЛУЧЕНИЯ ДОХОДА — дата фактического по лучения дохода для целей налога на доходы физических лиц определяется в соответствии со ст. 223 НК. При получении дохода в виде оплаты труда датой фактического получения налогоплательщиком такого дохода признается последний… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
Бизнес-план для получения кредита в банке — Бизнес план – это документ, в котором фирма: отражает комплексную оценку развития своей деятельности или проекта; анализирует состояние рынка, запросы потребителей, а также уровень конкуренции; оценивает экономическую эффективность проекта. … … Банковская энциклопедия
Каталонский способ получения железа — (Die Catalonische Lupenfrischarbeit, Catalan Process) прямо из руды считается одним из старинных и в прежнее время был одним из самых распространенных в Зап. Европе, в особенности во Франции и на Пиренейском полуострове. Из исторических… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
УСЛОВИЯ ПОЛУЧЕНИЯ БИРЖЕВОЙ КОТИРОВКИ — (listing requirements) Условия, которые должны быть выполнены, прежде чем ценная бумага может продаваться на фондовой бирже. Чтобы курс ценной бумаги был внесен в Официальный список ценных бумаг, котируемых на основном рынке (main market)… … Словарь бизнес-терминов
УСЛОВИЯ ПОЛУЧЕНИЯ БИРЖЕВОЙ КОТИРОВКИ — (listing requirements) Условия, которые должны быть выполнены, прежде чем ценная бумага сможет продаваться на фондовой бирже. Чтобы курс ценной бумаги был внесен в Официальный список ценных бумаг, котируемых на основном рынке (main market)… … Финансовый словарь
Средства выявления устройств для негласного получения информации — средства выявления электронных устройств, предназначенных для негласного получения информации технологическое, испытательное, контрольно измерительное оборудование, а также средства вычислительной техники и программное обеспечение, позволяющие… … Официальная терминология
Нетрадиционные методы получения информации за рубежом — Под нетрадиционными (неординарными) методами подразумеваются способы получения человеком информации внечувственным образом в форме ясновидения или различным образом проявляемого другим лицом ответа на мысленно задаваемый оператором искателем… … Энциклопедия современной юридической психологии
условия получения биржевой котировки — Условия, которые должны быть выполнены, прежде чем ценная бумага сможет продаваться на фондовой бирже. Чтобы курс ценной бумаги был внесен в Официальный список ценных бумаг, котируемых на основном рынке (main market) Лондонской фондовой биржи… … Справочник технического переводчика