Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

до+неба

  • 1 руль

    1. ав. το πηδάλι/ο, το τιμόνι
    - высоты - ύψους/βάθους
    - ανόδου/καθόδου
    газовый (ркт.) το πτερύγιο ελέγχου
    2. (авто) το τιμόνι 3. мор. το πηδάλι/ο, το τιμόνι
    перо - я мор. πτερό/πτέρυγα - ου
    подшипник - я мор. τριβέας του - ου
    пятка - я мор. αρσενικό βελόνι του - ου

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > руль

  • 2 гром

    гром
    м
    1. ἡ βροντή:
    удар \грома ὁ κεραυνός· \гром гремит βροντά, βροντάει, μπου-μπουνίζει·
    2. перен (сильный шум) ἡ βροντή, ὁ κρότος, τό μπουμπουνητό:
    \гром пу́шек ἡ βροντή τῶν κανονιών \гром аплодисментов θύελλα χειροκροτημάτων ◊ как \громом пораженный κεραυνόπληκτος, ἐμβρόντητος· как \гром среди ясного неба ἀναπάντεχα, ἄνευ προειδοποιήσεως· метать \громы и молнии ἀπειλώ θεούς καί δαίμονες.

    Русско-новогреческий словарь > гром

  • 3 звезда

    звезда
    ж
    1. τό ἀστρο, τό ἀστέρι, ὁ ἀστήρ:
    падающая \звезда ὁ διάττων ἀστέρας, τό πεφτάστρΓ пятиконечная \звезда τό πεντάγωνο ἀστέρΐ· орден Красной Звезды τό παράσημο τοῦ Κόκκινου 'Αστέρα· морская \звезда зоол. ὁ ἀστερίας, ὁ σταυρός τής θάλασσας·
    2. (о человеке) ὁ ἀστέρας, ὁ ἀσ-τήρ:
    \звезда экрана ὁ ἀστέρας τής ὁθόνης· ◊ путеводная \звезда τό ὁδηγό ἄστρο· он звезд с неба не хватает δέν πιάνει πουλιά στον ἀέρα.

    Русско-новогреческий словарь > звезда

  • 4 карта

    карт||а
    ж
    1. ὁ χάρτης:
    географическая \карта ὁ γεωγραφικός χάρτης· морская \карта ὁ ναυτικός χάρτης· \карта звездного неба ὁ οὐράνιος χάρτης· \карта полушарий ὁ χάρτης τῶν δύο ἡμισφαιρίων
    2. (игральная) τό τραπουλοχαρτο[ν], τό παιγνιόχαρτο[ν]:
    колода карт ἡ τράπουλα· тасовать \картаы ἀνακατεύω τά χαρτιά· сдавать \картаы μοιράζω χαρτιά· играть в \картаы παίζω χαρτιά· гадать на \картаах μαντεύω στά χαρτιά· ◊ спутать чьй-л, \картаы χαλνῶ τά σχέδια κάποιου· ставить все на \картау τά παίζω ὅλα γιά ὅλά раскрыть свой \картаы φανερώνω τίς προθέσεις μου.

    Русско-новогреческий словарь > карта

  • 5 хватать

    хват||ать
    несов
    1. (схватывать) ἀρπάζω, πιάνω, τσακώνω:
    \хватать рукой ἀρπάζω μέ τήν χούφτα· \хватать зубами πιάνω μέ τά δόντια· \хватать за шиворот ἀρπάζω ἀπ' τόν γιακά· \хватать на лету́ ἀρπάζω στά πεταχτά·
    2. (приобретать поспешно) παίρνω βιαστικά:
    \хватать что попа́ло παίρνω ὀτι βρῶ μπροστά μου·
    3. (быть достаточным) εἶμαι ἀρκετός, ἐπαρκώ, φθάνω:
    мне не \хвататьает времени δέν μοῦ φθάνει ὁ χρόνος· этого вполне \хватать ает αὐτό ἀρκεῖ θαυμάσια· ◊ он звезд с неба не \хвататьает δέν πιάνει πουλιά στον ἀέρα· этого только (еще) не \хвататьало! αὐτό μᾶς ἐλειπε!

    Русско-новогреческий словарь > хватать

  • 6 ясный

    ясн||ый
    прил διαυγής, ὁλοκάθαρος/ σαφής, εὐκρινής (отчетливый)/ ήρεμος, γαλήνιος (спокойный, чистый)/ καταφανής, φανερός (очевидный)/ αίθριος, ἀνέφελος^ο погоде, о небе):
    \ясныйый взгляд τό ήρεμο βλέμμα· \ясныйое лицо τό γαλήνιο πρόσωπο· \ясныйый почерк ὁ εὐκρινής χαρακτήρας· \ясныйая цель ὁ ξεκάθαρος σκοπός· \ясныйый ум διαυγής σκέψη· нметь \ясныйое представление о чем-л. ἔχω σαφή ἀντίληψη γιά κάτι· \ясныйое намерение ἡ καταφανής πρόθεση· ◊ \ясныйое дело φυσικά, βέβαια· как гром среди́ ясного неба ἐντελώς ἀπρόοπτα, ξαφνικά, σάν μπόμπα.

    Русско-новогреческий словарь > ясный

  • 7 гром

    α., γεν. πλθ. -ов
    βροντή, μπουμπουνητό• κεραυνός. || θόρυβος, πάταγος•

    аплодисментов θύελλα χειρικροτημάτων.

    εκφρ.
    (как) гром среди ясного неба – τελείως απροσδόκητα•
    как -ом пораженный, ошеломленныйκ.τ.τ. εμβρόντητος•
    метать -ы и молнии – εκτοξεύω (εξακοντίζω) μύδρους• απειλώ θεούς και δαίμονες•
    пока гром не грянет – οσο ακόμα είναι νωρίς, πριν ξεσπάσει η μπόρα.

    Большой русско-греческий словарь > гром

  • 8 просветление

    ουδ.
    1. ξαστέρωμα• α ιθρίαση•

    просветление неба ξαστέρωμα του ουρανού.

    2. μτφ. φώτιση, λάμψη, διαύγαση.

    Большой русско-греческий словарь > просветление

См. также в других словарях:

  • Неба — Село Неба яп. 根羽村 Страна ЯпонияЯпония …   Википедия

  • неба отведения электрокардиограммы — (W. Nehb) см. Отведения двухполюсные грудные …   Большой медицинский словарь

  • Атлас звёздного неба — Атлас звёздного неба  сборник карт, изображающих неподвижные или медленно изменяющиеся объекты звёздного неба, из которых одни наблюдаются непосредственно звёзды, туманности, галактики; другие введены по договорённости таковы границы и… …   Википедия

  • ЗВЁЗД С НЕБА НЕ ХВАТАЕТ — кто Обычный, ничем не выдающийся, средних способностей. Имеется в виду, что лицо (Х) не отличается ярким умом и талантом. Говорится с лёгким пренебрежением, с оттенком снисхождения. неформ. ✦ Х звёзд не хватает. Именная часть неизм. Глагол не… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Три метра над уровнем неба — Tres metros sobre el cielo …   Википедия

  • БУДТО ГРОМ СРЕДИ ЯСНОГО НЕБА — прозвучать и т. п.; совершиться и т. п.; что быть, стать Неожиданно, вдруг. Имеется в виду, что действие (часто речевое), событие (Р) происходит внезапно, незапланированно, обычно некстати и нарушает привычное, естественное течение дел. Говорится …   Фразеологический словарь русского языка

  • БУДТО ГРОМОМ СРЕДИ ЯСНОГО НЕБА — прозвучать и т. п.; совершиться и т. п.; что быть, стать Неожиданно, вдруг. Имеется в виду, что действие (часто речевое), событие (Р) происходит внезапно, незапланированно, обычно некстати и нарушает привычное, естественное течение дел. Говорится …   Фразеологический словарь русского языка

  • КАК ГРОМ СРЕДИ ЯСНОГО НЕБА — прозвучать и т. п.; совершиться и т. п.; что быть, стать Неожиданно, вдруг. Имеется в виду, что действие (часто речевое), событие (Р) происходит внезапно, незапланированно, обычно некстати и нарушает привычное, естественное течение дел. Говорится …   Фразеологический словарь русского языка

  • КАК ГРОМОМ СРЕДИ ЯСНОГО НЕБА — прозвучать и т. п.; совершиться и т. п.; что быть, стать Неожиданно, вдруг. Имеется в виду, что действие (часто речевое), событие (Р) происходит внезапно, незапланированно, обычно некстати и нарушает привычное, естественное течение дел. Говорится …   Фразеологический словарь русского языка

  • СЛОВНО ГРОМОМ СРЕДИ ЯСНОГО НЕБА — прозвучать и т. п.; совершиться и т. п.; что быть, стать Неожиданно, вдруг. Имеется в виду, что действие (часто речевое), событие (Р) происходит внезапно, незапланированно, обычно некстати и нарушает привычное, естественное течение дел. Говорится …   Фразеологический словарь русского языка

  • СЛОВНО, ТОЧНО ГРОМ СРЕДИ ЯСНОГО НЕБА — прозвучать и т. п.; совершиться и т. п.; что быть, стать Неожиданно, вдруг. Имеется в виду, что действие (часто речевое), событие (Р) происходит внезапно, незапланированно, обычно некстати и нарушает привычное, естественное течение дел. Говорится …   Фразеологический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»