Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

до+відмови

  • 61 rather

    1. adv
    1) краще, швидше; охочіше; переважно

    would you rather take tea or coffee? — що для вас краще — чай чи кава?

    he would rather die than comply — він швидше умре, ніж погодиться

    I had rather not, I would rather not, I'd rather not — розм. мені не хочеться; ні, дякую; мабуть, не варто (формула відмови від пропозиції тощо)

    I'd rather people didn't know about it — я хотів би, щоб про це не знали

    I'd rather you came tomorrow — мене більше влаштувало б, коли б ви прийшли завтра

    2) вірніше, скоріше, правильніше
    3) до деякої міри, злегка, дещо, досить
    4) амер. навпаки, зовсім ні

    rather, we have won — навпаки, ми перемогли

    5) швидше, раніше (за часом); до цього
    6) у минулому, колись
    2. int
    (у відповідь на запитання) звичайно, так; ще б пак; аякже

    Do you know him? — Rather! — Ви його знаєте? — Так, звичайно!

    rather than — скоріше, більше; правильніше

    late last night, or rather, early this morning — учора пізно вночі, або точніше (сказати), сьогодні рано-вранці

    the rather that... — тим більше, що...

    * * *
    adv
    1) ( rather than) краще, скоріше; охочіше, радше, переважніше

    anything rather than... — що завгодно, аби тільки не...

    I had rather, I would rather, I'd rather — краще б я...; я б охочіше; скоріше, більш; правильніше

    it is rather good than bad — це скоріше добре, ніж погано

    2) певною мірою, досить, почасти; дещо; мабуть, можливо

    rather a lot — мабуть, занадто багато /забагато/

    3) навпаки; аж ніяк не; а не, замість; вірніше, правильніше, точніше; по правді кажучи
    4) у гpaм.; знaч. вигуку ще е як!; звичайно!, зрозуміло!

    English-Ukrainian dictionary > rather

  • 62 specific

    1. n
    1) специфічний (спеціальний) засіб; спеціальні ліки від певної хвороби
    2) спеціальне повідомлення
    2. adj
    1) особливий, спеціальний
    2) мед. специфічний
    3) точний, певний; обмежений, конкретний
    4) біол. видовий
    5) фіз. питомий

    specific legacyюр. легат, спадкоємна відмова

    specific legateeюр. одержувач спадкоємної відмови

    * * *
    I [spi'sifik] n
    спеціальний, специфічний засіб, ліки від певної хвороби; спеціальне повідомлення; pl деталі, подробиці
    II [spi'sifik] a
    1) особливий, спеціальний
    3) характерний, специфічний
    4) точний, певний, обмежений
    5) мeд. специфічний
    6) бioл. видовий
    7) фiз. питомий

    English-Ukrainian dictionary > specific

  • 63 specific legatee

    юр.
    легатарій, одержувач спадкоємної відмови

    English-Ukrainian dictionary > specific legatee

  • 64 splendid isolation

    English-Ukrainian dictionary > splendid isolation

  • 65 ademption

    n; юр.
    позбавлення ( особи- чого-небудь); скасування дарування, заповіту, особл. заповідальної відмови

    English-Ukrainian dictionary > ademption

  • 66 afraid

    a; predic
    1) переляканий, наляканий; який боїться
    2) який жалкує, шкодує; на жаль ( ввічлива форма відмови)
    3) який не бажає, який соромиться ( робити що-небудь); несхильний; який побоюється

    English-Ukrainian dictionary > afraid

  • 67 assimilationism

    English-Ukrainian dictionary > assimilationism

  • 68 escape clause

    амер.; ек.
    "клаузула можливої відмови" (яка обумовлює право на звільнення від відповідальності або від договірних зобов'язань)

    English-Ukrainian dictionary > escape clause

  • 69 fail-safety

    English-Ukrainian dictionary > fail-safety

  • 70 fail-sate

    a
    1) тex. надійний; міцний; який працює без збоїв, без помилок; безперебійний; безпечний; безаварійний
    2) який зберігає працездатність за відмови окремих елементів; cпeц. який самовідключається ( при аварії)

    English-Ukrainian dictionary > fail-sate

  • 71 fault-tolerance

    n; спец.
    амортизація відмов, можливість роботи системи за відмови окремих її елементів

    English-Ukrainian dictionary > fault-tolerance

  • 72 hand tight

    English-Ukrainian dictionary > hand tight

  • 73 hard

    I n
    1) тверда брукована або бетонована доріжка; твердий ґрунт, по якому можна пройти через грузьке болото
    3) cл. каторга
    5) = hard-on
    II a
    1) твердий; жорсткий, неприємний на дотик; твердий ( про воду)
    2) важкий, тяжкий; який потребуює напруги; такий, з яким важко ( зробити що-небудь); який піддається з трудом
    3) міцний, загартований, сильний
    4) строгий, суворий; безжалісний, жорстокий; важкий ( про характер)
    5) тяжкий, суворий, сповнений труднощів, нестатків
    6) суворий, холодний
    7) різкий; грубий; неприємний
    8) завзятий; старанний; який не знає впину
    9) стійкий, усталений; cпeц. стійкий, який не піддається біологічному розпаду
    10) жадібний, скупий
    12) реальний; практичний, позбавлений романтики
    13) жорсткий, частий ( про пульс); сильний ( про кашель); міцно зав`язаний ( про вузол)
    14) aмep. міцний; алкогольний; кислий, терпкий (про вино, пиво)
    15) cпeц. контрастний
    16) густий, тягучий ( про рідину)
    17) фiз. проникаючий ( про випромінювання)
    18) гpaм. твердий ( про приголосний)
    19) який створює звикання (про ліки, наркотики)
    20) Захищений (про стартову позицію, пускову площадку)
    III adv
    1) сильно, інтенсивно
    2) наполегливо, завзято; ретельно
    3) твердо, міцно; круто ( зварити яйце)
    4) важко, з трудом
    5) непомірно, надмірно
    6) близько, на невеликій відстані; біля
    7) мop. круто, до відмови ( про поворот керма)

    English-Ukrainian dictionary > hard

  • 74 specific legatee

    юр.
    легатарій, одержувач спадкоємної відмови

    English-Ukrainian dictionary > specific legatee

  • 75 splendid isolation

    English-Ukrainian dictionary > splendid isolation

  • 76 substitute

    I ['sebstitjuːt] n
    1) заступник; cпopт. замінюючий ( гравець); pl; cпopт. запасні гравці
    3) замінник; сурогат
    4) юp. субститут, підпризначений спадкоємець [див. substitute 3]
    II ['sebstitjuːt] v
    1) ( for) заміняти; підміняти; використовувати замість
    2) ( for) заміщати; заміняти ( гравця)
    3) юp. ( під) призначати спадкоємця (на випадок смерті або відмови від спадщини призначеного за заповітом спадкоємця)

    English-Ukrainian dictionary > substitute

  • 77 наипаче

    и Наипуще нрч. найпаче, найбільше; срв. Наиболее 1 и Особенно 2. [Не пожалуй золота, ні срібла, а найпаче хитрої підмови (Франко)].
    * * *
    нареч.
    найпа́че, найпак; найбі́льше, найбі́льш

    Русско-украинский словарь > наипаче

  • 78 наущение

    1) (действие) наущання, намовляння, підмовляння, призводження, направляння, оконч. наущення, намовлення, підмовлення, призведення, направлення; срв. Наущать;
    2) (подговор) науст (-ту), наушання, (обычно) намова, намовка, (ум. намовонька), підмова, при(з)від (-воду), направа, (тайное) нашепт (-ту). [То намова була, бо він сам не годен те зробити (Кам'янеч.). Не здавайся на підмову (Чуб. V). Думають, що то з мене вся направа, щоб не оддавав бомаги (Козелеч.). Од Романа вся направа (Гнід.)]. По -нию - з намови, з підмови, (реже) з наусту, (реже) за намовою и т. д., за при(з)водом (Кониськ.). [Усе оце я чинила з намови і підговору злих людей (Ор. Левиц.). Зневажали князі громаду, за наустом духовенства (Куліш)].
    * * *
    1) ( действие) намовля́ння, намо́влення, підмовля́ння, підмо́влення; наущання, нау́щення и нау́щення
    2) ( подговор) намо́ва, підмо́ва; науще́ння

    по \наущение нию кого́ (чьему́) — з намо́ви чиє́ї (кого́), за намо́вою чиє́ю (кого), по намо́ві чиї́й (кого́)

    Русско-украинский словарь > наущение

  • 79 поддаваться

    поддаться піддаватися, піддатися, здаватися, здатися, коритися, скорятися, скоритися, підлягати, підлягти, улягти, підхилятися, підхилитися кому, чому (реже під кого, під що). [А я тій журбі та й не піддаюся. Іван і на те здався: така вже в його воскова вдача була (Конис.). Уряд скорявся натискові громадянства (Грінч.). Він підлягає поганому впливові. Улягла чарам подружнього милування (В. Корол.). Їх недуга не підхиляється нам під науку (Куліш)]. -ся искушению - піддаватися (даватися) на спокусу. -ся наущению, подговору - датися на підмову, до підмови. Не -ваться - не подаватися. Не -дался искушению - не подався спокусі. Плохо поддающийся резанию, разрубанию - затинчливий.
    * * *
    несов.; сов. - подд`аться
    піддава́тися, підда́тися; ( под воздействием) подава́тися, пода́тися; (уступая, соглашаться на что-л.) здава́тися, зда́тися

    Русско-украинский словарь > поддаваться

  • 80 позволять

    позволить дозволяти, дозволити, позволяти, по(до)зволити, зволяти, зволити, призволяти, призволити (допускать) попускати, попустити кому що, и на що, (велеть) веліти кому що. [Пан не дозволяв і на годинку кидати ліса (М. Вовч.). Позволь мені усім це розказати (Л. Укр.). Хоч позволив хан на пісках новим кошем стати, та не зволив запорожцям церкву будувати (Шевч.). На це я собі не попустив (Єфр.). Та чи не призволите чайку? (Кониськ.). Подозвольте мені слово до вас сказати (Яворн.). Не велю милому журитися (Метл.)]. -лять себе что - до[по]зволяти собі що и на що, допускатися (сов. допуститися) чого [Він допустився шахрайства]. -лит себе ошибку - дозволити собі помилку или допуститися помилки. -лить себе такую роскошь - дозволити собі таку розкіш и на таку розкіш (Єфр.). -лить себе смелость - дозволити собі сміливість. -лить кому делать, говорить что - до[по]зволити кому робити, говорити що. Здоровье -ет кому - здоров'я дозволяє (змагає) кому. [Як (если) здоров'я змагає, то добре й робити (Н.-Вол. п.)]. Если -лит мне время - як дозволить мені час, якщо (коли) матиму час. -лить себя подговорись - до підмови, на підмову датися. -льте слово молвить - дозвольте слово мовити, дайте (дозвольте) до слова прийти. -льте! - дозвольте, (по)чекайте, погуляйте! [Чекайте! Як, се Андрій Гавриленко? (Коцюб.)]. Не могу этого -лить - не можу цього (и на це) дозволити кому. Я не -лю ему никакой дерзости - я не дозволю йому жадного (ніякого) грубіянства. Не -лю вмешиваться в мои дела - не дозволю втручатися в мої справи, (иносказ.) не дам у кашу собі дмухати. Позволенный - до[по]зволений.
    * * *
    несов.; сов. - позв`олить
    дозволя́ти, дозво́лити; ( попускать) попуска́ти, попусти́ти; позволя́ти, позво́лити; призволя́ти, призво́лити, зволя́ти, зво́лити

    Русско-украинский словарь > позволять

См. также в других словарях:

  • Скандал вокруг баскетбольного клуба «Черкасские Мавпы» — В этой статье отсутствует вступление. Пожалуйста, допишите вводную секцию, кратко раскрывающую тему статьи. Баскетбольный клуб «Черкасские Мавпы» (укр …   Википедия

  • акцепт — у, ч. 1) фін. Форма розрахунків, за якої платіжна вимога, виписана постачальником, оплачується банком тільки після згоди боржника. || Напис на векселі, що потверджує згоду того, хто має сплатити вексель. 2) юр. Згода вступити в договір на… …   Український тлумачний словник

  • аякже — част., розм. 1) Уживається для ствердження якоїсь думки; авжеж, звичайно. 2) Уживається для вираження незгоди з чим небудь, заперечення, відмови …   Український тлумачний словник

  • відмовобезпечний — а, е. Якому не властиві відмови …   Український тлумачний словник

  • вторинний — а, е, книжн. 1) Який становить другий етап у розвитку чого небудь або другий ступінь за складом, складністю. || Який є доповненням, додатком до першого. Вторинне обмотування. || Який залежить від чогось, є наслідком чого небудь. •• Втори/нна… …   Український тлумачний словник

  • дастьбі — присудк. сл., розм., заст. Бог дасть. 1) Уживається у знач. відмови у чому небудь. 2) Уживається у знач. заперечення, відсутності чого небудь …   Український тлумачний словник

  • дискаунт — а, ч., ек. 1) Підприємство роздрібної торгівлі, що знижує ціни на товари шляхом обмеження їх асортименту, відмови від дорогих способів зберігання і т. ін. 2) Торгова знижка в ціні …   Український тлумачний словник

  • дуля — і, ж., розм. 1) Літній сорт груш із великими солодкими плодами. 2) Плід цієї груші. 3) кул. Весільна шишка. 4) вульг. Стулена в кулак рука так, що великий палець просувається між вказівним і середнім, як знак зневажливого ставлення до кого небудь …   Український тлумачний словник

  • елемент — ч. 1) род. а, хім. Сукупність атомів, ядра яких мають однакове протонне число (однаковий заряд їхніх ядер). •• Біоге/нні елеме/нти елементи, необхідні для успішного протікання реакцій біохімічного окиснення. Гальвані/чний елеме/нт хімічне джерело …   Український тлумачний словник

  • зась — виг. 1) Виражає заперечення чого небудь, відмови від чогось. || у знач. ім., рідко. 2) Уживається як присудок у знач. не можна …   Український тлумачний словник

  • кумулятивний — а, е. Прикм. до кумуляція. || Накопичений, сукупний. •• Кумуляти/вна а/кція акція, по якій здійснюється накопичення неотриманих дивідендів. Кумуляти/вне голосува/ння а) голосування на зборах акціонерів, яке дозволяє акціонеру голосувати кількома… …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»