Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

доля+секунды

  • 1 доля секунды

    Универсальный русско-немецкий словарь > доля секунды

  • 2 доля секунды

    Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > доля секунды

  • 3 миллионная доля секунды

    adj

    Универсальный русско-немецкий словарь > миллионная доля секунды

  • 4 сотая доля секунды

    Универсальный русско-немецкий словарь > сотая доля секунды

  • 5 Дефис

    Der Bindestrich, der Ergänzungsstrich
    1. Дефис употребляется по новым правилам (два варианта):
    • для выделения имени собственного:
    herkulesstark → Herkules-stark ↔ herkulesstark сильный, как Геркулес
    goethebegeistert → Goethe-begeistert ↔ goethebegeistert поклонник Гёте
    lutherfeindlich → Luther-feindlich ↔ lutherfeindlich противник Лютера
    • сложные прилагательные, образованные от географических названий:
    die deutsch-russischen Beziehungen → die deutsch-russischen Beziehungen ↔ die deutschrussischen Beziehungen немецко-русские отношения
    Если первое прилагательное заканчивается на - isch, то сочетание пишется только через дефис:
    rheinisch-westfälisch - рейнско-вестфальский
    französisch-russisches Wörterbuch - французско-русский словарь
    • в сложных словах для выделения их составных частей:
    die Ich-Sucht → die Ichsucht эгоизм, себялюбие
    die Soll-Stärke → die Sollstärke штатный состав, штат
    • в сочетаниях с однородными прилагательными:
    eine süß-saure Soße → eine süßsaure Soße кисло-сладкий соус
    die blau-weiß-rote Fahne → die blauweißrote Fahne сине-бело-красный флаг
    • после чисел:
    3Tonner → 3-Tonner 3-тонный (автомобиль)
    8Zylinder → 8-Zylinder 8-цилиндровый (двигатель)
    5mal → 5-mal пять раз
    100prozentig → 100-prozentig 100-процентный
    23jährig → 23-jährig 23-летний
    die 17jährige → die 17-Jährige 17-летняя
    Дефис не ставится в производных словах, оканчивающихся на -fach, -er, -stel, -%ig:
    5fach → 5-кратный
    der 54er → 54-летний
    26stel → 26-я часть
    eine 100stel Sekunde → сотая доля секунды
    7%ig → 7-процентный
    2. Сохранилось написание через дефис:
    • если перед основным словом стоит два и более составных слова и есть союз:
    der Haupt- und Nebeneingang - главный и боковой вход
    der Eisenbahn-, Straßen-, Luft- und Schiffsverkehr - железнодорожное, автомобильное, воздушное и судоходное сообщение
    saft- und kraftlos - быть хилым (апатичным)
    bergauf- und ab - под гору и с горы
    ein- bis zweimal - от одного до двух раз, один-два раза
    • когда существительное (составное) + союз + прилагательное + основное слово:
    • если одно из составных слов является именем собственным:
    der Schröder-Vorschlag - предложение Шрёдера
    Möbel-Maier - фирма, магазин „Мебель Майера“
    • в сочетании с буквами и знаками:
    i-Punkt - пункт i
    A-Dur - ля мажор
    O-Beine - ноги колесом
    T-Shirt - футболка
    • если определяющее слово является сокращением:
    der UNO-Sicherheitsrat - Совет безопасности ООН
    der D-Zug - скорый поезд
    der TÜV-Ingenieur - инженер Объединения технадзора
    der Abt.-Leiter - начальник отдела
    röm.-kath. (= römisch-katholisch) - римско-католический
    3. Двоякое написание
    Могут писаться через дефис и слитно:
    • следующие иностранные слова, которые ранее писались слитно:
    das/der Blackout → das/der Black-out ↔ das/der Blackout провал в памяти
    das Comeback → das Come-back ↔ das Comeback возвращение
    der Countdown → der Count-down ↔ der Countdown отсчёт времени
    der Knockout → der Knock-out ↔ der Knockout нокаут
    das Playback → das Play-back das Playback воспроизведение, фонограмма
    • следующие иностранные слова, которые ранее писались вместе:
    der Full-time-Job → der Full-time-Job ↔ der Fulltimejob работа на полную ставку
    die High-Society → die High-Society ↔ die Highsociety высшее общество
    die Science-Fiction → die Science-Fiction ↔ die Sciencefiction научно-популярный фильм
    das Happy-End → das Happy-End ↔ das Happyend хэппи-энд, счастливый конец

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Дефис

См. также в других словарях:

  • Доля секунды — Считанные секунды Доля секунды Split Second Жанр триллер фильм ужасов фантастический фильм Режиссёр Мэйлэм, Тони Йен Шарп Продюсер Лаура Грегори Крис Хэнли Автор сценария Г …   Википедия

  • доля — сущ., ж., ??? Морфология: (нет) чего? доли, чему? доле, (вижу) что? долю, чем? долей, о чём? о доле; мн. что? доли, (нет) чего? долей, чему? долям, (вижу) что? доли, чем? долями, о чём? о долях 1. Доля это часть целого. Доля секунды. 2. Десятой… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Считанные секунды — Доля секунды Split Second …   Википедия

  • СЧИТАННЫЕ СЕКУНДЫ — «СЧИТАННЫЕ СЕКУНДЫ» (Split Second) Великобритания США, 1992, 90 мин. Фантастика, фильм ужасов. Точнее был бы перевод «Доля секунды». Харли Стоун, непреклонный полицейский из Лондона 2008 года, безуспешно носится по задворкам города и по… …   Энциклопедия кино

  • Моментальное фотографирование* — За последние годы благодаря выработке способов изготовления фотографических пластинок большой чувствительности М. фотографирование получило значительное распространение как в среде фотографов любителей, так и в многообразных деловых и… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Моментальное фотографирование — За последние годы благодаря выработке способов изготовления фотографических пластинок большой чувствительности М. фотографирование получило значительное распространение как в среде фотографов любителей, так и в многообразных деловых и… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ТЕРЦИЯ — (лат. от tertius третий). 1) шестидесятая часть секунды. 2) род крупного типографского шрифта. 3) технический термин в фехтовальном искусстве. 4) в музыке: интервал третьей ступени. 5) третий класс в прежних средних учебных заведениях. Словарь… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Алексис Смит — англ. Alexis Smith В роли Гленды Эсонд, к/ф «Доля секунды» Имя при рождении: Глэдис Смит …   Википедия

  • Смит, Алексис — Алексис Смит англ. Alexis Smith …   Википедия

  • Кротовые норы в массовой культуре — Кротовая нора («кротовина», «червоточина»)   гипотетическая топологическая особенность пространства времени, представляющая собой «туннель» в пространстве. Считается, что если кротовые норы действительно встречаются в природе, то они могут… …   Википедия

  • тысячный — ая, ое. I. числ. порядк. к Тысяча. Т. километр. Т. по счёту. Т. прыжок с парашютом. II. 1. Бесчисленный, многократный. Я повторяю это, кажется, уже т. раз! В т. раз я возвращаюсь мыслями в прошлое. Зачем т. раз говорить одно и то же! В т. раз… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»