-
81 максимальная сумма процентов по долгу
Business: maximum debt serviceУниверсальный русско-английский словарь > максимальная сумма процентов по долгу
-
82 находиться в долгу
Diplomatic term: be indebted to (у кого-л.)Универсальный русско-английский словарь > находиться в долгу
-
83 находиться в долгу у
Business: be indebted toУниверсальный русско-английский словарь > находиться в долгу у
-
84 находиться в долгу у кого-л.
Economy: be indebted toУниверсальный русско-английский словарь > находиться в долгу у кого-л.
-
85 находиться в долгу у кого-либо
Economy: be indebted toУниверсальный русско-английский словарь > находиться в долгу у кого-либо
-
86 находящийся в долгу
1) General subject: indebted (у кого-либо)2) Jargon: in hockУниверсальный русско-английский словарь > находящийся в долгу
-
87 не оставаться (у кого-л.) в долгу
General subject: give as good as one getsУниверсальный русско-английский словарь > не оставаться (у кого-л.) в долгу
-
88 не оставаться в долгу (у кого , перед кем)
Set phrase: not to leave a favour unanswered, give as good as one gets, give tit for tatУниверсальный русско-английский словарь > не оставаться в долгу (у кого , перед кем)
-
89 не остаться в долгу
1) General subject: pay back in his own coin, give back as good as one gets2) Set phrase: not to leave a favour unanswered, give as good as one gets, give tit for tatУниверсальный русско-английский словарь > не остаться в долгу
-
90 не производить в срок платёж по основному долгу
Универсальный русско-английский словарь > не производить в срок платёж по основному долгу
-
91 обязанный (кому-л.) в долгу перед
Универсальный русско-английский словарь > обязанный (кому-л.) в долгу перед
-
92 он в долгу как в шёлку
General subject: he is heavily in debtУниверсальный русско-английский словарь > он в долгу как в шёлку
-
93 он кругом в долгу
1) General subject: he is deeply in debt2) Makarov: he owes money right and left -
94 он не любит оставаться в долгу
General subject: he likes to repay all obligationsУниверсальный русско-английский словарь > он не любит оставаться в долгу
-
95 он не останется в долгу
Makarov: he will make it worth your whileУниверсальный русско-английский словарь > он не останется в долгу
-
96 она в долгу не осталась
General subject: she had the last wordУниверсальный русско-английский словарь > она в долгу не осталась
-
97 оплата процентов по государственному долгу
General subject: debt serviceУниверсальный русско-английский словарь > оплата процентов по государственному долгу
-
98 оставаться в долгу
Business: remain owingУниверсальный русско-английский словарь > оставаться в долгу
-
99 отдел банка по государственному долгу
Economy: national debt officeУниверсальный русско-английский словарь > отдел банка по государственному долгу
-
100 отказ от освобождения от ответственности по долгу
Finances: waiver of dischargeУниверсальный русско-английский словарь > отказ от освобождения от ответственности по долгу
См. также в других словарях:
ДОЛГУ — Ленинградский ордена Ленина государственный университет имени А. А. Жданова образование и наука, Санкт Петербург … Словарь сокращений и аббревиатур
долгу́ша — и, ж. устар. Экипаж, кузов которого помещен на длинных гибких дрогах. На охоту мы выезжали в боковой долгуше, запряженной парою прекрасных лошадей. Фет, Ранние годы моей жизни. || То же, что линейка 2. Путешествие это [к озеру] совершалось на… … Малый академический словарь
Медаль «За верность служебному долгу» (СК России) — Медаль «За верность служебному долгу» … Википедия
Медаль «За верность долгу» (ФССП) — У этого термина существуют и другие значения, см. За верность долгу. Медаль «За верность долгу» … Википедия
Медаль «За верность служебному долгу» (СКП РФ) — Медаль «За верность служебному долгу» … Википедия
В долгу, как в шелку — Въ долгу, какъ въ шелку. Весь и волосъ въ долгу. Столько долгу, сколько волосъ на головѣ. Чѣмъ живешь? Долгами! Ср. Углицкій былъ въ долгу, какъ въ шелку. У него были не мелкіе, а довольно крупные и притомъ стереотипные долги. Суммы же подвижныхъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Медаль «За верность долгу» (ГФС) — У этого термина существуют и другие значения, см. За верность долгу. Медаль «За верность долгу» … Википедия
в долгу, как в шелку — Весь и волос в долгу. Столько долгу, сколько волос на голове. Чем живешь? Долгами! Ср. Углицкий был в долгу, как в шелку. У него были не мелкие, а довольно крупные и притом стереотипные долги. Суммы же подвижных мелких долгов менялись, то… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
не оставаться в долгу — не оставаться/не остаться в долгу Отвечать кому либо тем же самым, таким же поступком, отношением. Не остаться в долгу у кого? у вас, у коллеги, у родителей…; не остаться в долгу перед кем чем? перед ученым, перед друзьями, перед родиной… «Не… … Учебный фразеологический словарь
не остаться в долгу — не оставаться/не остаться в долгу Отвечать кому либо тем же самым, таким же поступком, отношением. Не остаться в долгу у кого? у вас, у коллеги, у родителей…; не остаться в долгу перед кем чем? перед ученым, перед друзьями, перед родиной… «Не… … Учебный фразеологический словарь
За верность долгу — За верность долгу название нескольких ведомственных медалей и нагрудных знаков: Медаль «За верность долгу» (ГФС) ведомственная медаль Государственной фельдъегерской службы Российской Федерации, учреждённая приказом ГФС России № 250 от 22… … Википедия