-
101 долго
kauan -
102 долго ли до беды
[sent; these forms only; fixed WO]=====⇒ (used, usu. as a question or exclamation, to connect the description of events in the preceding context with that of their potential or real consequences in the context that follows) sth. unpleasant or irreparable could easily happen (at any moment, under such circumstances, or if s.o. does sth.):- trouble is never far off.♦ "Только с огнём... осторожнее обращайтесь, потому что тут недолго и до греха. Имущества свои попалите, сами погорите - что хорошего!" (Салтыков-Щедрин 1). "Only...be careful how you handle fire, because that can easily lead to trouble. You burn your property, you burn yourselves - and what's the good of that?" (1b).♦ "Не пишет жена... А, может быть, заболели! Долго ли в эвакуации до беды" (Гроссман 2). "My wife still hasn't written.... May be they've fallen ill. Anything can happen when you're evacuated" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > долго ли до беды
-
103 долго ли до греха
[sent; these forms only; fixed WO]=====⇒ (used, usu. as a question or exclamation, to connect the description of events in the preceding context with that of their potential or real consequences in the context that follows) sth. unpleasant or irreparable could easily happen (at any moment, under such circumstances, or if s.o. does sth.):- trouble is never far off.♦ "Только с огнём... осторожнее обращайтесь, потому что тут недолго и до греха. Имущества свои попалите, сами погорите - что хорошего!" (Салтыков-Щедрин 1). "Only...be careful how you handle fire, because that can easily lead to trouble. You burn your property, you burn yourselves - and what's the good of that?" (1b).♦ "Не пишет жена... А, может быть, заболели! Долго ли в эвакуации до беды" (Гроссман 2). "My wife still hasn't written.... May be they've fallen ill. Anything can happen when you're evacuated" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > долго ли до греха
-
104 долго ли, коротко ли
• ДОЛГО ЛИ, КОРОТКО ЛИ folk[AdvP; Invar; adv; fixed WO]=====⇒ for some (unknown and inconsequential) amount of time:- for a time, a long time or a short time;- for a while, it doesn't matter how long;- how long (s.o. was doing sth. < sth. was going on etc>) is no matter.♦ Долго ли, коротко ли они так жили, только в начале 1776 года, в тот самый кабак, где они в свободное время благодушествовали, зашел бригадир (Салтыков-Щедрин 1). They lived thus for a time, a long time or a short time, but in 1776, near the first of the year, the brigadier dropped into the very same tavern where they whiled away their leisure hours (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > долго ли, коротко ли
-
105 долго ли до греха
разг., неодобр.a misfortune (something bad) may (might) easily happen; one must be careful; best keep out of harm's way- Долго ли до греха? - говорили отец и мать. - Ученье-то не уйдёт, а здоровья не купишь; здоровье дороже всего в жизни. (И. Гончаров, Обломов) — 'One must be careful,' his father and mother said; 'lessons can be had any time, but health cannot be bought for money; health is the most precious thing in life.'
- Ох, Кондрат, Кондрат, - дивились на него соседи. - Как ты греха не боишься? Люди они неведомые, далеко ли до греха... (Н. Задорнов, Амур-батюшка) — The neighbours shook their heads in amazed disapproval and said: 'For caution's sake, Kondrat! Aren't you afraid? You don't know what's on their mind so best keep out of harm's way...'
Русско-английский фразеологический словарь > долго ли до греха
-
106 долго живущий
долго живущий — long-livedРусско-английский словарь биологических терминов > долго живущий
-
107 долго возиться (сленг)
долго возиться (сленг)הִתבַּרבֵּר [לְהִתבַּרבֵּר, מִ-, יִ-] -
108 долго занимался (чем-то)
долго занимался (чем-то)דָש בּ- -
109 долго и без толку (ждать)
долго и без толку (ждать)עַד בּוֹש -
110 долго находился под солнцем
долго находился под солнцемנֶחשַׂף לַשֶמֶש -
111 долго поджидать (разг)
долго поджидать (разг)הִתייַבֵּש [לְהִתייַבֵּש, מִ-, יִ-] -
112 долго сохраняющее температуру (после нагрева или охлаждения, служит вместо термоса)
долго сохраняющее температуру (после нагрева или охлаждения, служит вместо термоса)קַרחוֹם ז'Русско-ивритский словарь > долго сохраняющее температуру (после нагрева или охлаждения, служит вместо термоса)
-
113 Долго терпячїй
Долго терпячїй долготерпеливъ долготерпеливый -
114 долго использовавшийся
eldest имя прилагательное:Русско-английский синонимический словарь > долго использовавшийся
-
115 долго ждать
General subject: be in for a long time (Try ordering a meal in this restaurant and you may be in for a long time. - придётся долго ждать) -
116 долго не задерживаться
Phraseological unit: burn a hole in one's pocket (money burns a hole in my pocket - погибель моему кошельку; у меня деньги долго не задержатся)Универсальный русско-английский словарь > долго не задерживаться
-
117 долго придётся ждать
General subject: a long wait (I think it will be a long wait. - долго ждать придётся)Универсальный русско-английский словарь > долго придётся ждать
-
118 долго и нудно рассказывать
Русско-английский синонимический словарь > долго и нудно рассказывать
-
119 долго ли до беды
Русско-английский фразеологический словарь > долго ли до беды
-
120 долго ли, коротко ли
фольк.Долго ли, коротко ли, однако генералы соскучились. Чаще и чаще стали они припоминать об оставленных ими в Петербурге кухарках и втихомолку даже поплакивали. (М. Салтыков-Щедрин, Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил) — The long and the short of it was that after a while the officials got homesick. Ever and again they would think of the cooks they had left in St. Petersburg and even cry a little on the quiet.
Русско-английский фразеологический словарь > долго ли, коротко ли
См. также в других словарях:
ДОЛГО — ДОЛГО, нареч. Продолжительно, в течение значительного времени. Долго пришлось ждать. Долго жить. Он долго болел. Долго не мог забыть. ❖ Долго ли, коротко ли (в устной повествовательной речи) через некоторое время. Долго ли (ль) преим. с инф.… … Толковый словарь Ушакова
долго — ДОЛГО, нареч. Продолжительно, в течение значительного времени. Долго пришлось ждать. Долго жить. Он долго болел. Долго не мог забыть. ❖ Долго ли, коротко ли (в устной повествовательной речи) через некоторое время. Долго ли (ль) преим. с инф.… … Толковый словарь Ушакова
ДОЛГО — ДОЛГО, нареч. Продолжительно, в течение значительного времени. Долго пришлось ждать. Долго жить. Он долго болел. Долго не мог забыть. ❖ Долго ли, коротко ли (в устной повествовательной речи) через некоторое время. Долго ли (ль) преим. с инф.… … Толковый словарь Ушакова
ДОЛГО — ДОЛГО, нареч. Продолжительно, в течение значительного времени. Долго пришлось ждать. Долго жить. Он долго болел. Долго не мог забыть. ❖ Долго ли, коротко ли (в устной повествовательной речи) через некоторое время. Долго ли (ль) преим. с инф.… … Толковый словарь Ушакова
долго — Бесконечно, век, продолжительно, протяжно, медленно. Ты целый век пропадал. До второго пришествия. .. Ср … Словарь синонимов
долго… — (без удар.). Первая часть сложных слов в знач.: 1) продолжительно, долгое время, напр. долготерпеливый, долгоденствие и др.; 2) то же, что (длинно) (прост.), напр. долгогривый, долгоносик. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ДОЛГО — ли коротко ли. Фольк. Через некоторое время; неизвестно, сколько времени (длилось что л.). БМС 1998, 163; БТС, 271. Не через долго. Кар. Через некоторое время. СРГК 1, 476 … Большой словарь русских поговорок
Долго... — долго... Начальная часть сложных слов, вносящая значение сл.: долгий (долговременный, долгоиграющий, долготерпеливый, долгоносый, долгоствольный, долгоухий и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Долго ли — ДОЛГИЙ, ая, ое; долог, долга, долго; дольше и долее. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
долго... — долго... Первая часть сложных слов со знач.: 1) долгий (в 1 знач.), напр. долголетний, долгодневный; 2) с длинным (в 1 знач.), напр. долгошеий, долгогривый, долговолосый, долгоносый, долгохвостый. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова
долго — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов