Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

долгосрочный

  • 1 hosszú

    * * *
    формы: hosszúak, hosszút, hosszan
    1) дли́нный

    hosszú láb — дли́нные но́ги

    2)

    5 m hosszú árokсо словами, обознач. меру длины кана́ва ж длино́й в пять м

    3) до́лгий, дли́нный; дли́тельный

    hosszú út — до́лгий путь

    hosszú ideig — до́лгое вре́мя, до́лго

    hosszú időre — надо́лго

    * * *
    I
    mn. [\hosszút, hosszabb] 1. длинный; {távoli} дальний, далёкий;

    sp. \hosszú átadás (labdarúgásban) — длинная передача;

    \hosszú dupla/szimpla (feketekávéról) — жидкая (двойная) порция кофе \hosszú elbeszélés длинный рассказ; \hosszú léptekkel — широкими шагами; \hosszú ruha — длинное платье; \hosszú sorban — длинной чере дой; \hosszú szoknya — длинная юбка; \hosszú út — дальняя дорога; \hosszú utazás — далёкое путешествие; \hosszú utca — длинная улица; \hosszú csőrű madár — птица с длинным клювом; \hosszú fejű — длинноголовый; \hosszú fülű — ушастый; \hosszú hajú — длинноволосый; \hosszú karú — долгорукий; \hosszú kezű — долгорукий; \hosszú lábú — долгоногий, длинноногий, голенастый; \hosszú nyakú üveg — бутылка с длинной шейкой; \hosszú nyelű lapát — лопата с длинной рукойткой; \hosszú orrú — длинноносый; \hosszú sörényű — долгогривый; \hosszú szárú pipa — чубук; \hosszú szarvú — длиннорогий; \hosszú szőrű — длинноволосый, длинношерстый; \hosszú ujjú ruha — одежда с длинными рукавами; egy kilométer \hosszú ( — иметь) километр в длину; három méter \hosszú — длиною в три метра; négy méter \hosszú — четыре метра в длину; közm. a szótól a tettig még \hosszú az út — от слова до дела ещё далеко;

    2. (időben) долгий; (hosszan tartó) продолжительный, длинный;

    \hosszú élet — долгая жизнь; долголетие;

    \hosszú ideig — долго; долгое время; \hosszú ideig élt — он жил у нас подолгу; \hosszú idő — длительность; долгое время; \hosszú idő óta — с давних пор; \hosszú időn át — в течение долгого времени; \hosszú időre — на долгое время; \hosszú taps — продолжительные аплодисменты; (soká tartó) \hosszú út долгий путь; \hosszú életű — долговечный, долголетний; \hosszú lejáratú — долгосрочный; \hosszú lejáratú bérlet — долгосрочная аренда; \hosszú lejáratú hitel — долгосрочный кредит; \hosszú lejáratú kereskedelmi egyezmény — долгосрочное торговое соглашение; \hosszú lejáratú kölcsön — бессрочная ссуда; \hosszú távlatú terv — долгосрочный план; a tél itt \hosszú — зима здесь продолжительная; a téli éjszaka \hosszú — зимняя ночь длинна;

    nyáron a leghosszabbak a napok самые длинные дни бывают летом;
    3.

    \hosszúra nyújt — растягивать/растянуть что-л.;

    \hosszúra nyújtja az előadást — растянуть доклад; \hosszúra nyúlik — растягиваться/растянуться; \hosszúra nyújtott — растинутый;

    4.

    nyelv. \hosszú magánhangzó — долгий гласный;

    5.

    kat. \hosszú arcvonal — растянутый фронт;

    6. (régi) давний;

    a mozgalomnak \hosszú története van — движение имеет давнюю историю;

    \hosszú história ez — это длинная история; это долгая песня;

    7.

    szól. \hosszú haj., rövid ész — волос долог, да ум короток;

    \hosszú lére ereszt — тянуть волынку; волынить; \hosszú orral távozik — уйти несолоно хлебавши;

    II

    fn. [\hosszút] 1. biz. — высокий человек;

    2.

    (hat.-ként) egy \hosszút füttyentett — протяжно свистнул;

    \hosszúkat. lép — длинно шагать; шагать большими шагами

    Magyar-orosz szótár > hosszú

  • 2 hitel

    кредит заем
    * * *
    формы: hitele, hitelek, hitelt
    1) креди́т м

    hitelre venni — покупа́ть/купи́ть в креди́т

    2) перен дове́рие с

    van hitele — ему́ мо́жно доверя́ть

    * * *
    [\hitelt, \hitele, \hitelek] 1. közg., ker. кредит; (kölcsönösszeg) ссуда;

    háborús \hitel — военный кредит;

    költségvetési \hitel — бюджетные кредиты; hosszú lejáratú \hitel — долгосрочный кредит; rövid lejáratú \hitel — краткосрочный кредит; \hitelt biztosít — забронировать кредиты; \hitelt felmond — закрывать/закрыть кредит; \hitelt nyit — открывать/открыть кредит; \hitelt nyújt vkinek — оказывать/оказать v. предоставлять/предоставить кредит кому-л.; кредитовать кого-л.; (kölcsönt nyújt) давать/дать ссуду кому-л.; a bank \hitelt nyújt a szállítóknak — банк кредитует поставщиков; \hitelt vesz igénybe — кредитоваться; túllépi a \hitelt — перерасходовать кредит;

    2. (vmely ügylet alapjául szolgáló bizalom) кредит;

    \hitelbe/\hitel re — в кредит; в долг;

    \hitelbe ad (el) vmit — продавать/продать в кредит; árut \hitel be ad — отпустить товар в кредит; \hitelbe vásárol vmit — купить в кредит что-л.; \hitelbe vásárlás — покупка в кредит; \hitel — е van (vkinél), \hitelt élvez пользоваться кредитом (у кого-л.); \hitel nincs! — кредита нет!;

    3. átv. (bizalom) кредит, вера, доверие;

    erkölcsi \hitel — моральный кредит;

    politikai \hitel — политический кредит; \hitelt ad vminek — верить/поверить во что-л. чему-л.; rég. дать веру чему-л.; \hitelt ad vki szavának — верить/поверить на слово кому-л., доверить/доверить словам кого-л.; szavai nem találnak \hitelre — его словам не доверяют:

    ему не верят;

    ez \hitelt érdemel — это заслуживает доверия;

    \hitelt érdemlő — заслуживающий достоверия; достоверный, авторитетный, аутентичный; \hitelt érdemlő forrásból — из достоверных источников; \hitelt érdemlő módon — достоверно; vminek \hitelt érdemlő volta — достоверность/аутентичность чего-л.; M v. melynek \hiteléül (igazolására) — в удостоверение/ подтверждение чего-л.; elveszti \hitelét — терять/ потерять доверие; \hitelétől megfoszt — дискредитировать

    Magyar-orosz szótár > hitel

  • 3 kölcsön

    долг напр: денежный
    * * *
    1. сущ
    ссу́да ж; заём м

    kölcsönt venni fel — брать/взять ссу́ду

    2. прил
    взаймы́, взаимообра́зно; в долг

    a könyv csak kölcsön van nálam — кни́гу я одолжи́л

    * * *
    I
    [\kölcsönt, \kölcsöne, \kölcsönök] 1. (pénzösszeg kölcsönvétele) заём; (hitel) кредит; (pénz, használati tárgy stb. kölcsönadása) ссуда; (ál lamkölcsön) (государственный) заём;

    belső \kölcsön — внутренний заём;

    hosszú lejáratú \kölcsön — долгосрочный заём/кредит; kamatos \kölcsön — процентная ссуда; ссуда с процентами; kamatmentes \kölcsön — беспроцентная ссуда; kamatozó \kölcsön — процентный заём; nem kamatozó \kölcsön — беспроцентный заём; rövid lejáratú \kölcsön — краткосрочный заём/ кредит; vetési \kölcsön — семенная ссуда; семссуда; vissza nem járó \kölcsön — безвозратная ссуда; \kölcsönt jegyez — подписываться/подписаться на заём; \kölcsönt kap ismerőseitől — получать/получить ссуду (v. кредитоваться) у знакомых; \kölcsönt kibocsát — выпускать/выпустить заём; \kölcsönt vesz fel — сделать заём, кредитоваться; \kölcsönt vesz fel a bankból — кредитоваться в банке; \kölcsönt vesz fel/kap valakitől — брать/взять ссуду у кого-л.;

    2. (а kölcsönadott összeg) заём; кредит; (tárgy is) ссуда;

    állandóan \kölcsönökből élt — он постоянно жил займами;

    \kölcsönt ad/nyújt v. bocsát rendelkezésre — предоставлять/предоставить кому-л. заём; ссужать/ссудить кого-л. чём-л. v. кому-л. что-л.;

    3. (tartozás) долг;

    megfizeti/visszaadja a \kölcsönt (tartozást) — заплатить v. вернуть долг; szól., átv. (visszafizet vkinek vmiért) платить долг кому-л.; расплатиться с кем.;

    II

    hat. \kölcsön/\kölcsönbe — взаймы, заимообразно; в кредит/долг; (használatra, pl. ruhadarabot) на подержание; (bérbe) напрокат;

    \kölcsön/\kölcsönbe ad — отдавать/отдать взаймы; \kölcsön/\kölcsönbe kap pénzt — получать/получить деньги взаймы/заимообразно; ez a könyv. \kölcsön van nálam — эта книга у меня взаймы/из библиотеки; a kerékpár csak \kölcsön volt nála — велосипед был у него взаймы/( bérletben) напрокат

    Magyar-orosz szótár > kölcsön

  • 4 váltó

    стрелка ж/д
    * * *
    формы: váltója, váltók, váltót
    1) ж-д. стре́лка ж
    2) ком ве́ксель м
    3) спорт эстафе́та ж
    * * *
    [\váltót, \váltója, \váltók] 1. ker. вексель h.;

    bemutatóra szóló \váltó — вексель на предъявителя;

    első/príma \váltó — прима; idegen \váltó — переводный вексель; látra szóló \váltó — вексель, подлежащий платежу при предъявлении; rövid lejáratú \váltó — краткосрочный вексель; hosszú lejáratú \váltó — долгосрочный вексель; saját \váltó — простой вексель; соло-вексель; telepített \váltó — ассигнованный вексель; \váltó beváltása — уплата по векселю; \váltó elfogadója — векселеполучатель h.; \váltó kibocsátója — векселедатель h.; \váltó leszámítolása — учёт векселей; \váltót ad — выдавать/выдать вексель; \váltót bemutat — предъявлять/предъявить вексель; \váltót kiállít — выставлять/выставить вексель; \váltót forgat — надписывать/надписать вексель; передавать/передать вексель надписью; \váltót leszámítol — учитывать/учесть вексель; \váltót kiegyenlít/bevált — уплачивать/ уплатить по векселю; \váltót megóvatol — опротестовать вексель;

    2. vasút. (железнодорожная) стрелка;

    \váltót átállít — переводить/перевести стрелку;

    3. sp. tó váltóverseny

    Magyar-orosz szótár > váltó

  • 5 lejáratú

    hosszú \lejáratú — долгосрочный;

    rövid \lejáratú — краткосрочный

    Magyar-orosz szótár > lejáratú

См. также в других словарях:

  • долгосрочный — долгосрочный …   Орфографический словарь-справочник

  • ДОЛГОСРОЧНЫЙ — ДОЛГОСРОЧНЫЙ, долгосрочная, долгосрочное (офиц.). Данный, представленный на продолжительный срок. Долгосрочный отпуск. Долгосрочный заем. Долгосрочное кредитование. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • долгосрочный — продолжительный, давнишний; долговременный, длинный, длительный, долгий, фондированный. Ant. короткий, краткий, краткосрочный Словарь русских синонимов. долгосрочный см. долговременный Словарь синонимов русского языка …   Словарь синонимов

  • ДОЛГОСРОЧНЫЙ — (long run) Период времени, достаточно длительный для того, чтобы могло измениться все, что вообще может меняться. Долгосрочный следует отличать от краткосрочного, когда могут меняться лишь очень немногие вещи, и от среднесрочного, когда может… …   Экономический словарь

  • ДОЛГОСРОЧНЫЙ — ДОЛГОСРОЧНЫЙ, ая, ое; чен, чна. Осуществляемый в длительный срок или предоставляемый, получаемый на длительный срок. Д. кредит. Д. отпуск. | сущ. долгосрочность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Долгосрочный — 1. В бухгалтерской информации период, превышающий один год. 2. С общеэкономической точки зрения, период, в течение которого все факторы производства рассматриваются как переменные, т.е. время, достаточное для того, чтобы фкомпании могли… …   Финансовый словарь

  • ДОЛГОСРОЧНЫЙ — (long run) Период времени, достаточно длительный для того, чтобы фирма могла изменить все факторы производства (factors of production) и получить их наиболее эффективную комбинацию. См.: краткосрочный период (short run). Бизнес. Толковый словарь …   Словарь бизнес-терминов

  • долгосрочный — долговременный перспективный длительный установившийся — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы… …   Справочник технического переводчика

  • Долгосрочный договор страхования груза — договор страхования груза, распространяющийся на все или определенного рода грузы. Долгосрочный договор страхования груза оформляется открытым или генеральным полисом. См. также: Договоры страхования грузов Финансовый словарь Финам …   Финансовый словарь

  • ДОЛГОСРОЧНЫЙ ЗАЕМ — заем, ссуда, предоставленные на длительный период времени, на срок более года. Экономический словарь. 2010 …   Экономический словарь

  • Долгосрочный вклад — вклад, вносимый в банковские учреждения с условием хранения его в течение длительного срока (год и более). Изъятие вклада допускается лишь по истечении этого срока. Долгосрочные вклады могут вноситься целевым назначением. См. также: Срочные… …   Финансовый словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»