Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

доверить

  • 41 confidence

    [ˈkɔnfɪdəns]
    confidence доверие; to enjoy (smb.'s) confidence пользоваться (чьим-л.) доверием; to take a person into one's confidence доверить (кому-л.) свои тайны; to place confidence in a person доверять (кому-л.) confidence доверие confidence достоверность confidence злоупотребление доверием confidence конфиденциальное сообщение; in strict confidence строго конфиденциально; to tell (smth.) in confidence сказать (что-л.) по секрету confidence конфиденциальное сообщение confidence мошенничество confidence самонадеянность, самоуверенность; confidence game или trick) получение денег обманным путем (посредством внушения жертве доверия); confidence man мошенник, получивший деньги обманным путем confidence самоуверенность confidence секрет confidence степень достоверности confidence уверенность confidence самонадеянность, самоуверенность; confidence game или trick) получение денег обманным путем (посредством внушения жертве доверия); confidence man мошенник, получивший деньги обманным путем confidence самонадеянность, самоуверенность; confidence game или trick) получение денег обманным путем (посредством внушения жертве доверия); confidence man мошенник, получивший деньги обманным путем consumer confidence доверие покупателя confidence доверие; to enjoy (smb.'s) confidence пользоваться (чьим-л.) доверием; to take a person into one's confidence доверить (кому-л.) свои тайны; to place confidence in a person доверять (кому-л.) confidence конфиденциальное сообщение; in strict confidence строго конфиденциально; to tell (smth.) in confidence сказать (что-л.) по секрету confidence доверие; to enjoy (smb.'s) confidence пользоваться (чьим-л.) доверием; to take a person into one's confidence доверить (кому-л.) свои тайны; to place confidence in a person доверять (кому-л.) confidence доверие; to enjoy (smb.'s) confidence пользоваться (чьим-л.) доверием; to take a person into one's confidence доверить (кому-л.) свои тайны; to place confidence in a person доверять (кому-л.) confidence конфиденциальное сообщение; in strict confidence строго конфиденциально; to tell (smth.) in confidence сказать (что-л.) по секрету test confidence вчт. полнота теста test confidence вчт. полнота тестирования confidence самонадеянность, самоуверенность; confidence game или trick) получение денег обманным путем (посредством внушения жертве доверия); confidence man мошенник, получивший деньги обманным путем trick: trick амер. безделушка, забава, игрушка confidence карт. взятка; the odd trick решающая взятка confidence ловкий прием confidence нарушать планы confidence обман confidence обманывать, надувать; выманивать (out of); обманом заставить (что-л. сделать; into) confidence обманывать confidence особенность, характерное выражение (лица, голоса); манера, привычка (часто дурная) confidence мор. очередь, смена у руля; to take (или to have, to stand) one's trick отстоять смену confidence подводить (кого-л.); trick out, trick up искусно или причудливо украшать confidence професссиональная ловкость confidence амер. разг. ребенок (часто little или pretty trick) confidence сноровка, ловкий прием; уловка; don't know (или have not got) the trick of it не знаю, как это делается, не знаю "секрета" confidence сноровка confidence умение confidence фокус, трюк confidence характерная особенность confidence хитрость, обман; by trick обманным путем; trick of senses (imagination) обман чувств (воображения) confidence хитрость confidence шутка; шалость; выходка; none of your tricks! без фокусов!; a dirty trick подлость, гадость

    English-Russian short dictionary > confidence

  • 42 anvertrauen

    1. * vt j-m
    доверять, вверять (что-л. кому-л.)
    j-m ein Amt anvertrauenдоверить кому-л. должность
    j-m ein Geheimnis anvertrauen — доверить ( открыть) кому-л. тайну
    sie hat die Kinder der Obhut ihrer Nachbarin anvertraut — она оставила детей на попечение соседки
    seine Gedanken dem Papier anvertrauen — высок. изложить свои мысли письменно
    2. D (sich)
    довериться, открыться (кому-л.), быть откровенным (с кем-л.); вверить себя (чьему-л.) попечению

    БНРС > anvertrauen

  • 43 zwierzyć

    глаг.
    • доверить
    * * *
    zwierz|yć
    \zwierzyćony сов. вверить, доверить;

    \zwierzyć tajemnicę доверить тайну

    * * *
    zwierzony сов.
    вве́рить, дове́рить

    zwierzyć tajemnicę — дове́рить та́йну

    Słownik polsko-rosyjski > zwierzyć

  • 44 ráhagy

    I
    1. vmit vkire (örökségül) ocraвлять/оставить в наследство v. передавать/ передать по наследству кому-л. что-л.;
    2. (rábíz) доверить/доверить, rég. приказывать/ приказать кому-л.; (átenged) передавать/ передать v. уступать/уступить кому-л.;

    nyugodtan \ráhagyhatod a gyereket — ты можешь спокойно ему доверить ребёнка;

    3. átv. (beleegyezik, igenei) допускать/допустить, подтверждать/подтвердить; соглашаться/согласиться на что-л.;
    4. (mérésnél, számításnál) припускать/припустить; 5. (ruhák szabásánál) припускать/припустить; оставлять/оставить запас; II

    átv. \ráhagyja magát vkire, vmire — довериться/довериться кому-л., чему-л.; ввериться/ввериться кому-л.

    Magyar-orosz szótár > ráhagy

  • 45 ӹнянӓш

    -ем Г.
    1. верить; считать, что кто-л. говорит правду, что что-л. содержит истину. Ӹ шке сӹ нзӓ лӓн ӹ нянӓ ш агыл не верить своим глазам; каждый шамаклан ӹ нянӓ ш верить каждому слову.
    □ Орлов Савикӹн кайышыжым шукы колын, ужынат, тӹ дӹ лӓн пыток ак ӹ нянӹ. Н. Игнатьев. Орлов много раз слышал, видел выходки Савика, поэтому не очень-то верит ему.
    2. верить; испытывать состояние верующего, религиозного человека; верить в бога, веровать; быть убеждённым в существовании религиозных и фантастических представлений. Хресӓ нь лошты южшы --- йымыланат ӹ нянӓ т. Йӓ ктӹ П. Среди крестьян некоторые и в бога верят. Мӹ нь пуйырымашлан ам ӹ нянӹ. А. Канюшков. Я не верю в судьбу.
    3. верить; быть уверенным в исполнении возлагаемых на кого-что-л. надежд, ожиданий. (Григорьев) коммунизм сӹ нгӹ мӹ лӓн пыт ӹ нянен. «Кырык сир.». Григорьев твёрдо верил в победу коммунизма. Кокшы фронт пачылтмылан сусу ылына, но когонжок агыл. Тама, капиталиствлӓ лӓн ӹ нянӹ мӹ ак шо. А. Канюшков. Мы рады открытию второго фронта, но не очень. Что-то не хочется верить в капиталистов.
    4. верить, надеяться, доверять кому-чему-л., полагаться на кого-что-л., быть уверенным в ком-чём-л. Тӹ лӓт ӹ нянӓ ш лиэш манын, мытыкын сиралтем, кыце тидӹ лиӓ лтӹн. «Кӓ нгӹж. цевер.». Считая, что тебе можно доверять, напишу коротко, как это случилось. Ӓ вӓм кым эргӹ жӹ лӓн веле ӹ нянен, ӹ шкӹ мжӹн здороважы худа ылын. К. Беляев. Моя мама надеялась только на троих сыновей, здоровье у неё было слабое (букв. плохое).
    5. доверять, доверить; поручать, поручить; оказывать (оказать) доверие. Постым ӹ нянӓ ш доверить пост; нелӹ пӓшӓ м ӹ нянӓ ш поручить сложное дело.
    □ – Мӓ курымна ровотаеннӓ, техень станоквлӓ м мӓлӓ ннӓ ак ӹ нянеп. Н. Игнатьев. – Мы всю жизнь проработали, нам такие станки не доверяют. Техень ӹ рвезӹ лӓн хоть-махань пӓшӓ мат ӹ нянӓ ш лиэш. «Кырык сир.». Такому парню можно поручить любую работу. Ср. инанаш, ӱшанаш.
    // Ӹ нянен колташ
    1. поверить; посчитать, что кто-л. говорит правду, что-л. содержит истину. Тимохен шаяжым Тиштӓ кен кыдыжы Керӓ леш шотленӹт, Ӹ нянен колтенӹт. К. Беляев. Слова Тимохи некоторые здесь сочли нужными, поверили. 2) поверить; быть уверенным в исполнении возлагаемых на кого-что-л. надежд, ожиданий. Тымень кердӓ м, пӓшӓ м вуйлатен кердӓ м манын, --- ӹ нянен колтышымат, пыт тыменяш тӹ нгӓ льӹм. Н. Игнатьев. Я поверил, что смогу учиться, руководить работой, и стал упорно учиться. Ӹ нянен пуаш доверить; поручить кому-л. что-л.; оказать кому-чему-л. доверие. «Эргӹм гишӓ н повестьӹ м» рушла гӹц сӓрӓ ш ӹ нянен пуэвӹ. И. Горный. Поручили перевести с русского «Повесть о моём сыне». Ӹ нянен шӹ ндӓ ш
    1. верить, надеяться, иметь надежды, рассчитывать на что-л., возлагать надежду на что-н. Преми лишӓ шлыклан милиционернӓ пишок ӹ нянен шӹ нден. Н. Игнатьев. Наш милиционер очень уж надеется на премию. 2) надеяться, полагаться на кого-л.; верить, доверять кому-л. Орависола марынаат молылан агыл, свидетельвлӓ лӓн пишӹ жок ӹ нянен шӹ нден ыльы. Н. Игнатьев. И наш мужик из деревни Орависола очень надеялся не на кого иного, как на свидетелей.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ӹнянӓш

  • 46 доверять

    несовер. - доверять;
    совер. - доверить
    1) (что-л.;
    кому-л.) entrust (to) ;
    commit (to) (поручать) доверять свои тайны кому-л. ≈ to take smb. into one's confidence
    2) (кому-л.;
    только несовер.) trust;
    confide (in) ;
    give credence (to) не доверять кому-л. ≈ to distrust smb. не доверять чему-л. ≈ to give no credence to smth.
    , доверить
    1. тк. несов. (дт.;
    верить) trust (smb., smth.), have* confidence/faith (in smb., smth.) ;
    не ~ кому-л. чему-л. not trust smb., smth., have* no confidence/faith in smb., smth. ;
    mistrust smb., smth. distrust smb., smth. ;

    2. (вн. дт.;
    поручать) entrust ( smb. with, smb., smth. to) ;
    (сообщать тж.) confide ( smth. to) ;
    ~ кому-л. своего ребёнка entrust one`s child* to smb. `s care;
    ~ кому-л. тайну confide a secret to smb. ;
    ~ся, довериться (дт.) trust (in), put* one`s trust (in).

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > доверять

  • 47 luottaa

    yks.nom. luottaa; yks.gen. luotan; yks.part. luotti; yks.ill. luottaisi; mon.gen. luottakoon; mon.part. luottanut; mon.ill. luotettiinluottaa понадеяться, надеяться, полагаться, положиться, доверять, доверить

    luottaa Jumalan varjelukseen уповать на бога

    luottamaton недоверчивый

    понадеяться, надеяться, полагаться, положиться, уповать, верить, поверить, доверять, доверить, питать доверие

    Финско-русский словарь > luottaa

  • 48 uskoa


    yks.nom. uskoa; yks.gen. uskon; yks.part. uskoi; yks.ill. uskoisi; mon.gen. uskokoon; mon.part. uskonut; mon.ill. uskottiinuskoa верить, поверить, веровать, уверовать uskoa доверять, доверить uskoa полагать, предполагать, предположить, думать, считать, счесть

    uskoa enteisiin верить в приметы

    верить, поверить, веровать, уверовать ~ доверять, доверить ~ полагать, предполагать, предположить, думать, считать, счесть

    Финско-русский словарь > uskoa

  • 49 commit the farm to trust

    Универсальный англо-русский словарь > commit the farm to trust

  • 50 leave the farm in the trust of

    2) Макаров: (smb.) доверить (кому-л.) управление своей фермой

    Универсальный англо-русский словарь > leave the farm in the trust of

  • 51 hitel

    кредит заем
    * * *
    формы: hitele, hitelek, hitelt
    1) креди́т м

    hitelre venni — покупа́ть/купи́ть в креди́т

    2) перен дове́рие с

    van hitele — ему́ мо́жно доверя́ть

    * * *
    [\hitelt, \hitele, \hitelek] 1. közg., ker. кредит; (kölcsönösszeg) ссуда;

    háborús \hitel — военный кредит;

    költségvetési \hitel — бюджетные кредиты; hosszú lejáratú \hitel — долгосрочный кредит; rövid lejáratú \hitel — краткосрочный кредит; \hitelt biztosít — забронировать кредиты; \hitelt felmond — закрывать/закрыть кредит; \hitelt nyit — открывать/открыть кредит; \hitelt nyújt vkinek — оказывать/оказать v. предоставлять/предоставить кредит кому-л.; кредитовать кого-л.; (kölcsönt nyújt) давать/дать ссуду кому-л.; a bank \hitelt nyújt a szállítóknak — банк кредитует поставщиков; \hitelt vesz igénybe — кредитоваться; túllépi a \hitelt — перерасходовать кредит;

    2. (vmely ügylet alapjául szolgáló bizalom) кредит;

    \hitelbe/\hitel re — в кредит; в долг;

    \hitelbe ad (el) vmit — продавать/продать в кредит; árut \hitel be ad — отпустить товар в кредит; \hitelbe vásárol vmit — купить в кредит что-л.; \hitelbe vásárlás — покупка в кредит; \hitel — е van (vkinél), \hitelt élvez пользоваться кредитом (у кого-л.); \hitel nincs! — кредита нет!;

    3. átv. (bizalom) кредит, вера, доверие;

    erkölcsi \hitel — моральный кредит;

    politikai \hitel — политический кредит; \hitelt ad vminek — верить/поверить во что-л. чему-л.; rég. дать веру чему-л.; \hitelt ad vki szavának — верить/поверить на слово кому-л., доверить/доверить словам кого-л.; szavai nem találnak \hitelre — его словам не доверяют:

    ему не верят;

    ez \hitelt érdemel — это заслуживает доверия;

    \hitelt érdemlő — заслуживающий достоверия; достоверный, авторитетный, аутентичный; \hitelt érdemlő forrásból — из достоверных источников; \hitelt érdemlő módon — достоверно; vminek \hitelt érdemlő volta — достоверность/аутентичность чего-л.; M v. melynek \hiteléül (igazolására) — в удостоверение/ подтверждение чего-л.; elveszti \hitelét — терять/ потерять доверие; \hitelétől megfoszt — дискредитировать

    Magyar-orosz szótár > hitel

  • 52 őrizet

    арест состояние
    * * *
    формы: őrizete, őrizetek, őrizetet
    1) надзо́р м, наблюде́ние с
    2) аре́ст м

    házi őrizet — дома́шний аре́ст

    3) воен охра́на ж, стра́жа ж, конво́й м

    erős őrizettel — под уси́ленным конво́ем

    * * *
    [\őrizetet, \őrizete, \őrizetek] 1. хранение, охранение, сохранение;

    vkinek \őrizetére bíz — доверить/ доверить кому-л.; передать на хранение кому-л.;

    2. (hatósági) охрана, стража;

    házi \őrizet — домашний арест;

    \őrizet alatt — под охраной/стражей/арестом; \őrizetbe vesz — задержать, арестовывать, арестовать; взять v. заключить под стражу; посадить под арест; \őrizetbe vétel hiv., jog. — арест; взятие под стражу; hatósági \őrizetben — под арестом; \őrizetben tart vkit — держать под охраной кого-л.; содержать под стражей/арестом когол.; házi \őrizetben van — находиться под домашним арестом; a rendőrség \őrizetében van — находиться под охраной милиции

    Magyar-orosz szótár > őrizet

  • 53 zdać

    глаг.
    • сдать
    * * *
    1) (do następnej klasy) перейти(в следующий класс)
    2) zdać (np. sprawozdanie) отчитаться
    3) zdać (sobie sprawę) осознать, отдать себеотчёт
    4) zdać (np. egzamin) сдать (напр. экзамен)
    5) zdać (powierzyć) сдать, заверить, передать, поручить
    wynająć (komuś) сдать (внаём)
    oddać, przekazać сдать (вручить, передать, отдать, собрать)
    poddać сдать (отдать неприятелю)
    stracić siły, odmówić posłuszeństwa (np. z wysiłku) сдать (потерять силы, ослабеть)
    karc. rozdać карт. сдать
    wydać (na przesłuchaniu) сл. сдать (выдать на допросе)
    * * *
    zda|ć
    \zdaćdzą, \zdaćny сов. 1. сдать;

    \zdać dyżur сдать дежурство; \zdać egzamin сдать (выдержать) экзамен; \zdać do następnej klasy перейти в следующий класс (об ученике);

    2. na kogo, komu передать, доверить кому, \zdać wszystkie sprawy na zastępcę доверить (передать) все дела заместителю;
    3. дать, представить; \zdać sprawę (rachunek) komuś z czegoś представить кому-л. отчёт в чём-л., отчитаться перед кем-л. в чём-л.;

    ● \zdać na własne siły предоставить самому себе;

    \zdać sobie sprawę z czegoś отдать себе отчёт в чём-л.
    +

    2. przekazać

    * * *
    zdadzą, zdany сов.

    zdać dyżur — сдать дежу́рство

    zdać egzaminсдать (вы́держать) экза́мен

    zdać do następnej klasy — перейти́ в сле́дующий класс ( об ученике)

    2) na kogo, komu переда́ть, дове́рить кому

    zdać wszystkie sprawy na zastępcę — дове́рить (переда́ть) все дела́ замести́телю

    3) дать, предста́вить

    zdać sprawę( rachunek) komuś z czegoś предста́вить кому́-л. отчёт в чём-л., отчита́ться пе́ред ке́м-л. в чём-л.

    - zdać sobie sprawę z czegoś
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zdać

  • 54 ՎՍՏԱՀԵԼ

    եցի 1. Доверять, доверить. 2. Доверяться, довериться, полагаться, положиться, вверяться, ввериться.
    * * *
    [V]
    доверить
    доверять
    довериться
    доверяться
    полагаться
    положиться

    Armenian-Russian dictionary > ՎՍՏԱՀԵԼ

  • 55 affidare

    1) доверить, вверить, передать на хранение
    2) поручить, дать
    * * *
    гл.
    1) общ. вверять, доверять, поручать
    2) фин. доверить
    3) юр.Н.П. оставить проживать (ребёнка с кем.-л. из родителей и т.п. после развода)

    Итальяно-русский универсальный словарь > affidare

  • 56 даручыць

    поручить; доверить
    * * *
    поручить, доверить
    * * *
    даручаць, даручыць што, каму
    поручать, поручить

    Беларуска-расейскі слоўнік > даручыць

  • 57 дӧверитны

    перех. доверить, доверять; вверить; передоверить;

    Коми-русский словарь > дӧверитны

  • 58 эскана

    1) доверчивый; откровенный || доверчиво; откровенно; с надеждой;

    эскана ру — доверчивое настроение;

    эскана сёрни — откровенный разговор; видзӧдлыны эскана — посмотреть доверчиво; эскана синмӧн видзӧдны — смотреть с надеждой; эскана шуны — сказать доверчиво; сказать с надеждой

    2) такой, кому можно доверить; доверенный; располагающий к доверию;

    мортыс эскана — этому человеку можно доверить;

    эскана морт — доверенное лицо

    Коми-русский словарь > эскана

  • 59 bízik

    [\bízikott, \bízikzék, \bíziknék] 1. vkiben, vmiben надеяться на кого-л., на что-л., верить в кого-л., во что-л., доверить кому-л., чему-л.; быть уверенным в ком-л., в чём-л.;

    \bízikom benned — я на тебя надеюсь;

    \bízikzál bennem! — будь уверен во мне!; jól nézd meg, kiben \bízikol! — вверяйся, да оглядывайся!; vakon \bízikik vkiben — слепо доверить кому-л.; \bízikik az erejében — он надеется на себя; он уверен в своих силах; верить в свой силы; \bízikik az orvosság gyógyhatásában — вери/гь в спасительность лекарства;

    2. (reményét helyezi vmibe) обнадёживаться чём-л.;

    \bízikik a bíróság döntésében — он обнадёживается решением суда;

    3.

    nem \bízikik vkiben — не надейться на кого-л., недоверять кому-л.;

    nem \bízikik a beteg megmentésében — не верить в спасение больного; отчаиваться спасти больного

    Magyar-orosz szótár > bízik

  • 60 megbíz

    vkit vmivel поручать/поручить доверить/доверить кому-л. что-л.;

    \megbízom, hogy válaszoljon erre a levélre — поручаю вам ответить на это письмо;

    \megbízták vmivel — ему доверено/поручено что-л.; az igazolványok kiállításával a helyi tanácsokat bízták meg — выдача пропусков поручена местным советам; \megbíztak ennek megszervezésével — мне было поручено организовать это; \megbízták a beszámoló összeállításával — ему поручили составление отчёта

    Magyar-orosz szótár > megbíz

См. также в других словарях:

  • доверить — вверить, поручить, препоручить, возложить Словарь русских синонимов. доверить вверить, вручить см. также поручить, поверить 3 Словарь синонимов русского язы …   Словарь синонимов

  • ДОВЕРИТЬ — ДОВЕРИТЬ, доверю, доверишь, совер. (к доверять), кому чему. 1. кого что. Поручить, оставить на сохранение по доверию. Я доверю вам своего ребенка. Он доверил мне свое имущество. 2. с инф. Дать поручение, выдать доверенность (офиц.). Я доверил… …   Толковый словарь Ушакова

  • ДОВЕРИТЬ — ДОВЕРИТЬ, рю, ришь; ренный; совер., кого (что) кому или с неопред. Проявляя доверие, поручить. Д. кому н. свои вещи. Д. получить зарплату (дать доверенность). Д. тайну другу (открыть тайну). | несовер. доверять, яю, яешь. Толковый словарь Ожегова …   Толковый словарь Ожегова

  • доверить — управление • перемещение / передача …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • доверить — I.     ДОВЕРЯТЬ/ДОВЕРИТЬ     ДОВЕРЯТЬ/ДОВЕРИТЬ, вверять/вверить, поручать/поручить, книжн. возлагать/возложить, устар. препоручать/препоручить, разг. взваливать/взвалить II. доверие …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • Доверить — сов. перех. и неперех. см. доверять 1., 2., 3. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • доверить — доверить, доверю, доверим, доверишь, доверите, доверит, доверят, доверя, доверил, доверила, доверило, доверили, доверь, доверьте, доверивший, доверившая, доверившее, доверившие, доверившего, доверившей, доверившего, доверивших, доверившему,… …   Формы слов

  • доверить — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я доверю, ты доверишь, он/она/оно доверит, мы доверим, вы доверите, они доверят, доверь, доверьте, доверил, доверила, доверило, доверили, доверивший, доверенный, доверив см. нсв …   Толковый словарь Дмитриева

  • доверить — дов ерить, рю, рит …   Русский орфографический словарь

  • доверить — (II), дове/рю(сь), ришь(ся), рят(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • доверить — Syn: вверить (приподн.), поручить, препоручить (приподн.), возложить (оф.) …   Тезаурус русской деловой лексики

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»