Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

добрый-добрый

  • 1 добрый

    нек, некӯкор, мҳрубон, раҳмдил
    дилнишин, дилписанд, пурмеҳр
    нек, пок

    Русско-таджикский словарь > добрый

  • 2 добрый вечер

    Русско-таджикский словарь > добрый вечер

  • 3 добрый день

    Русско-таджикский словарь > добрый день

  • 4 добрый

    (добр, -а, -о, добры)
    1. нек, некӯкор, раҳмдил, меҳрубон; дилнишин, дилписанд, пурмеҳр; добрая душа ҷони одам; добрый голос овози дилнишин; добрые глаза чашмони пурмеҳр
    2. хуш, хайр, нек; добрые дела корҳои хайр; добрые известия хабарҳои хуш; доброе слово сухани нек
    3. наздик, меҳрубон, қарин; наши добрые знакомые шиносҳои наздики мо; добрые отношения муносибати дӯстона
    4. уст. хуб, марғуб, хеле нағз; добрые кони аспҳои хуб; в добрую пору вақти муносиб; по доброму старому обычаю аз рӯи одати хуби қадим; добрая сабля шамшери нағз
    5. уст. и фольк. нек, нексиришт, поктинат; добрый молодец ҷавонмард; люди добрые! обращ. мардум!; добрый человек! обращ. бародар!, э, чӯра!
    6. разг. пок, нек; оставить [о себе] добрую память хотираи (номи) нек монондан; пользоваться добрым именем некном будан; добрая слава шӯҳрати нек
    7. разг. (полный, целый) расо, тамом; ему на вид добрых пятьдесят лет вай дар зоҳир расо панҷоҳсола менамояд; добрый час он шёл по лесу вай як соати тамом аз ҷангал мегузашт <> добрый вечер! салом!; добрый гений чей тимсоли некӣ, валинеъмат; добрый день! салом!; доброго здоровья! саломат бошед!; добрый малый одами хуб; доброй ночи! шабатон ба хайр (хуш)!; доброе утро! субҳатон ба хайр (хуш)!, салом!; всего добр ого! хайр!, саломат бошед!; люди доброй воли одамони поквиҷдон (некирода); чего доброго в знач. вводн. сл. мабодо, худо нахоста; он, чего доброго, ещё обйдится мабодо, вай хафа ҳам шавад; в добрый путь! роҳи сафед!, сафар бехатар!; в добрый час! барори кор диҳад!, комёбӣ ёратон бод!; по доброй воле бо ихтиёри худ, ихтиёран; будь добр, будьте добры обращ. вежл. лутфан, бемалол бошад, марҳамат карда; будьте добры, дайте мне книгу бемалол бошад, китобро ба ман диҳед

    Русско-таджикский словарь > добрый

  • 5 В добрый путь

    роҳи сафед

    Русско-таджикский словарь > В добрый путь

  • 6 В добрый час

    барори кор диҳад, комёбӣ ёратон бод

    Русско-таджикский словарь > В добрый час

  • 7 вечер

    м
    1. бегоҳ(ӣ), бегоҳон, бегоҳирӯз(ӣ), шаб, шом, шомгоҳ; по вечерам бегоҳирӯзҳо; под вечер қариби бегоҳ; ӯтро вечера мудренее посл. « кори шаб хандаи рӯз; шаб обистан аст, то чӣ зояд субҳ
    2. шабнишинӣ, зиёфат; званый вечер зиёфати хосса
    3. шаб, тамошои шабона; вечер балета шаби балет; литературный вечер шаби адабӣ <> добрый вечер ! салом!, шаб ба хайр!

    Русско-таджикский словарь > вечер

  • 8 гений

    м
    1. даҳо, нубуғ; гений льва Толстого даҳои Лев Толстой
    2. (о человеке) доҳӣ, нобиға; гений революции доҳии револютсия
    3. таҷассум, муҷас-сама, тимсол <> добрый гений чей тимсоли некӣ, валинеъмат; злой гений чей тимсоли бадӣ, деви шар(р)

    Русско-таджикский словарь > гений

  • 9 день

    м
    1. рӯз; солнечный день рӯзи офтоб; пасмурный день рӯзи абрнок; рабочий день рӯзи кор; выходной день рӯзи истироҳат; несколько дней тому назад чанд (якчанд) рӯз пеш [аз ин]; на следующий день рӯзи дигар; базарный день рӯзи бозор; санитарный день рӯзи санитарӣ; назначить день отъезда рӯзи сафарро таъин кардан; День печати Рӯзи матбуот; день рождения рӯзи таваллуд; день ангела уст. рӯзи номгузорӣ
    2. мн. дни (пора, период, жизнь) рӯзҳо, айём; дни юности айёми ҷавонӣ; минӯвшие дни рӯзҳои (айёми) гузашта; до конца дней своих то охири умр <> день-деньской тамоми рӯз, аз пагоҳ то бегоҳ; вчерашний день гузашта; добрый день ! салом!; завтрашний день фардо, оянда; считанные дни рӯзҳои башумор; постный день рӯза, рӯзи рӯзадорӣ; третьего дня пареррӯз; чёрный день рӯзи мабодо (мусибат); повестка дня рӯзнома, рӯзномаи маҷлис; день в день дар худи ҳамон рӯз, дар худи рӯзи таъиншуда; день за днём якзайл, бе тағироте; [и] день и ночь шабу рӯз, бе танаффус; день ото дня рӯз то рӯз, рӯз ба рӯз; в один прекрасный день рӯзе, боре, рӯзе аз рӯзҳо; изо дня в день ҳар рӯз; на дню уст. дар давоми рӯз; на днях дар ҳамин рӯзҳо, ба қарибӣ; на злобу дня дар мавзӯи рӯзмарра; со дня на день 1) аз як рӯз ба рӯзи дигар; со дня на день откладывать что-л. кореро аз як рӯз ба рӯзи дигар монондан 2) дар рӯзҳои наздик; ждать кого-л. со дня на день мунтазири дар рӯзҳои наздик омадани касе будан; жить сегодняшним днём фикри пагоҳро накарда зистан; среди (средь) бела дня дар рузи равшан; что ни день ҳар рӯз; день на день не приходится ҳар рӯз як хел не, ҳар рӯз ид нест ки ҳалво хӯри; днём согнём не сыскать Инқо барин ноёб аст; дни чьй-л. сочтены рӯзи касе башумор мондааст; пояш ба лаби гӯр расидааст; не по дням, а по часам растй (возрастать) хеле зуд калон шудан, бисёр тез сабзидан; ясно как [божий] \день рӯз барин равшан

    Русско-таджикский словарь > день

  • 10 добрейший

    превосх. ст. к добрый некӯтарин, хеле меҳрубон, бисёр мушфик; добрейшее существо одами бисёр мушфиқ

    Русско-таджикский словарь > добрейший

  • 11 знак

    м
    1. (метка) нишона, тамға; фабричный знак тамғаи корхона (фабрнка); дорожные знаки фарсангсор, нишонаҳои сари роҳ
    2. (след, отметина) аломат, нишон, осор; знак ушиба осори зарб
    3. (признак, свидетельство) аломат, шаҳодат; молчание - знак согласия посл. сукут - аломати ризо // (пред-знаменование) аломат, фол; добрый знак фоли нек; дурной знак фоли бад
    4. (сигнал) имо, ишора; делать знаки рукой бо даст имо кардан
    5. (условное изображение) аломат; стенографическис знаки аломатҳои стенографӣ; иероглифические знаки аломатҳои нероглифӣ; корректурные знаки аломатҳои тасравенства мат. аломати мусовӣ; знаки препинания аломатҳои китобат, аломатҳои ист; вопросительный знак аломати суол; восклицательный знак аломати хитоб; твёрдый знак аломати сакта // (буква) ҳарф // полигр. аломат; псчатный знак аломати чопӣ
    6. (значок) нишон, нишон(а); нагрудные знаки нишонҳои сарисинагӣ <> знаки зодиака астр. бурҷи дувоздаҳгона, дувоздаҳ бурҷи фалак; Знак качества Нишони Сифат; присвоить Знак качества Нишони Сифат додан; знаки различия аломатҳои тафриқа (дар ли-босҳои расмӣ); водяные знаки аломатҳои обгун (аломатҳои беранг дар баъзе коғазҳои қиматдор ва махсус); денежный знак уст. пули коғазӣ; почтовый знак, знак почтовой оплаты маркаи почта; в знак чего ба шарафи…, ба аломати…; взнак протеста ба аломати эътироз; под знаком чего-л. книжн. таҳти шиори чизе…, дар зери нишони чизе…; под знаком борьбы за мир дар таҳти шпори мубориза барои сулҳ; ставить знак равенства между кем-чем баробар шумурдан, мусовӣ донистан, яксон ҳисоб кардан

    Русско-таджикский словарь > знак

  • 12 путь

    м
    1. роҳ, ҷода; зимний путь роҳи зимистонгард; воздушный путь роҳи ҳавоӣ; морской путь роҳи баҳрӣ; подземный путь роҳи зеризаминӣ; про­ложить путь роҳ кушодан
    2. гузаргоҳ, роҳи гузар; стоять на пут й дар гузаргоҳ истодан /V перен. роҳ; найти пут ь к чьему-л. сердцу ба дили касе роҳ ёфтан, дили касеро дарёфтан
    3. ж.-д. роҳ, роҳи оҳан; поставить поезд на запасный путь поездро ба роҳи оҳани эҳтиётӣ гузарондан
    4. мн. пути анат. роҳ; дыхательные путй роҳи нафас (нафасгирӣ)
    5. сафар, мусофират, саёҳат; отправиться в далёкий путь ба сафари дурудароз рафтан (баромадан); мы были в путй три дня мо се рӯз роҳ рафтем (сафар кардем)
    6. тараф, сӯй, роҳ, ҷониб, ҷиҳат; наш путь лежал лесом роҳи мо аз бешазор мегузашт; сбиться с путй роҳ гум кардан
    7. тарз, роҳ, тариқ(а), васила; действовать мирным путём бо роҳи сулҳчӯёна амал кардан
    8. уст. прост, (толк, прок) фонда, суд, нафъ, манфиат <> путь - дорога,путь-дороженька роҳ; жизненный путь ҳаёт, зиндагӣ; Млечный Путь астр. Роҳи Каҳкашон; окольным (обходным) путём бо роҳи ношоиста; последний путь роҳи охирин, роҳи вопасин; проводить в последний путь кого ба роҳи охирин гусел кардан; прямой путь к чему роҳи рост; счастливый путь!, счастливого путй!, в добрый путь! роҳи сафед!, са­фари бехатар (бахайр)!, сафар муборак!; путь следования роҳи сафар; путй сообщения роҳҳои алоқа; сухим путём бо хушкӣ, бо роҳи хушкӣ; на путй к чему, по путй чего дар роҳи…; по путй 1) [дар] болои роҳ, [дар] сари роҳ, як сари қадам; зайти по путй к товарищу сари роҳ ба назди рафиқ даромадан 2) кому с кем дар як тараф (сӯ, ҷониб), ҳамроҳ; мне с вами по путй ман ҳам ба ҳамон тараф меравам, ман ҳамроҳи шумо, роҳи ману шумо як 3) кому с кем (заодно) ҳамраъӣ, ҳамроҳ, ҳамовоз; не по путй кому с кем ҳамраъй набудан; быть на путй к чему-л. ба ягон чиз наздик будан (шудан), дар сари роҳ будан; встать на путь чего роҳи муайянеро интихоб кардан; встать по­перёк путй кому-л. пеши роҳи касеро банд кардан; вступить на путь чего-л. ба роҳе даромадан, пеша гирифтан; вывести на путь ба роҳ мондан; мустақил кардан; держать путь куда роҳ раф­тан, озим шудан, ба ҷое раҳсипор шу­дан; заказать путь кому прост, садди роҳ шудан, роҳро бастан; путй заказа­ны кому роҳ баста шудааст; идти своим пут ём бо роҳи худ рафтан; идти по лож­ному путй бо роҳи хато рафтан; напра­вить (наставить) на путь истины (на путь истинный) кого роҳи ҳақиқатро нишон додан, ба сӯи ҳақ ҳидоят кар­дан; пойти по плохому путй бо роҳи бад рафтан; пойти по путй наименьшего сопротивления роҳи осонтар ҷустан, аз душворӣ гурехтан; пробить себе пут ь ба худ роҳ кушодан; проложить путь кому-чему-л. барои касе, чизе роҳ кушодан; сбить с путй кого аз роҳ баровардан, гумроҳ кардан, бероҳа кар­дан; сбиться с \путь й аз роҳ баромадан, гумроҳ шудан, бероҳа шудан; совра­тить с \путьй истинного аз роҳ задан

    Русско-таджикский словарь > путь

  • 13 разудалый

    фольк. бебок; разудалый добрый молодец баҳодури бебок

    Русско-таджикский словарь > разудалый

  • 14 служака

    м разг. чаще со словами «старый», «хороший», «добрый» коркуни пуртаҷриба, хизматгори ботаҷриба (одатан аз ҳарбихо); старый служака коркуни пуртаҷриба, коркуни кӯҳна

    Русско-таджикский словарь > служака

  • 15 час

    м
    1. (отрезок времени) як со­ат; четверть часа чорьяк соат; пол­тора часа яку ним соат; битый час як соати дароз; вақти дуру дароз; опо­здать на час як соат дер мондан; ехать со скоростью шестьдесят километров в час бо суръати шаст километр дар як соат роҳ гаштан; здесь работы всего на час ин фақат кори яксоатааст
    2. (время по часам) соат; в час ночи дар соати яки шаб; в пять часов утра дар соати панҷи пагоҳӣ; который час? соат чанд [шуд]?; седьмой час соат аз шаш гузаштааст
    3. (время, предназначенное для чего-л.) вақт, соат; приёмные часы соати қабул; час обеда вақти наҳорӣ; час отдыха вақти истироҳат (дамгирӣ); академический час соати академики // мн. часы (лекции) соатҳои даре, даре; получить часы в институте дар институт дарс гирифтан
    4. (время, пора) вақт, соат; ран­ний час пагоҳии барвакт; поздний час бевақтии шаб // книжн. (назначенный срок) мӯҳлат, вақти муайян; час рас­платы соати (рӯзи) интиқом; час сви­дания соати мулокот, вақти вохӯрӣ
    5. тк. мн. часы воен. каровулӣ, навбатдорӣ; стоять на часах қаровул истодан; смениться с часов аз навбатдорӣ рафтан
    6. тк. мн. часы церк. намуди ибодати православӣ <> ад­миральский час уст. шутл. вактитаҳтӯл; звёздный час омади кор; тобидани бахт; комендантский час соати коменданта; мёртвый час хоби нисфирӯзӣ; последний (смертный) час дами вопасин; часы пик вақти авҷи кори нақлиёт; час пробил (настал) вакташ расид (омад), вақту соаташ расид; час в час айнан дар вақташ; час от часу соат ба соат; час от часу не легче соат ба соат бадтар; в добрый час омади кор диҳад, комёби ёратон бод, барори кор мехоҳем; до этого (сего) часа то ин дам, то алвақт, то алҳол; не по дням, а по часам расти хеле зуд (бисьёр тез) калон шудан (сабзидан); не ровён час худо накунад (нишон надиҳад), мабодо; по часам дар вақти (мӯҳлати) муайян; с часу на час 1) (с каждым часом) соат б а соат 2) (в лю­бую минуту, в ближайшее время) дар вақти наздик, дар хар соат, дар ҳар дақиқа, дар дами…; сей же час ҳозир, дарҳол, ҳамин соат (замон); тем часом уст. дар айни ҳол; [в1 тот же час дарҳол, ҳамон соат, хамон дам, хамон он; через час по чайной ложке погов. уштурро бо кафлес об додагӣ барин; рыцарь на \час паҳлавони ношуд, қаҳрамонтароши ношуд; халиф (калиф) на \час ирон. ҳокими дурӯза

    Русско-таджикский словарь > час

См. также в других словарях:

  • Добрый человек из Сычуани — Der gute Mensch von Sezuan Жанр: драма Автор: Бертольт Брехт Язык оригинала: немецкий Год написания …   Википедия

  • ДОБРЫЙ — ДОБРЫЙ, добрая, доброе; добр, добра, добро. 1. Делающий добро другим; благожелательный, отзывчивый, обладающий мягким характером. Добрый человек. Добрая душа. Доброе сердце. 2. Хороший, нравственный. Добрые дела. 3. Дружески близкий, приязненный… …   Толковый словарь Ушакова

  • добрый — Благой, добродетельный, доблестный, добродушный, благодушный, добросердечный, гуманный, человечный, душевный, жалостливый, сердечный, отзывчивый, чувствительный, терпимый (веротерпимый); добряк (добрячок), душа человек, золотое сердце. Добрый… …   Словарь синонимов

  • Добрый Питер — благотворительный фестиваль, проходящий в Санкт Петербурге. Первый благотворительный фестиваль «Добрый Питер» прошел в Санкт Петербурге в конце 2006 года.[1] Содержание 1 Организатор 2 …   Википедия

  • Добрый малый — хорошій парень, хорошій молодой человѣкъ. Ср. Товарищъ брата, студентъ весельчакъ, такъ называемый добрый малый, т. е. самый большой негодяй... уговорилъ послѣ попойки ѣхать туда... Гр. Л. Н. Толстой. Крейцерова соната. 4. Ср. Ему охотно прощали… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ДОБРЫЙ — ДОБРЫЙ, ая, ое; добр, добра, добро, добры и добры. 1. Делающий добро другим, отзывчивый, а также выражающий эти качества. Добрая душа. Добрые глаза. Он добр ко мне. 2. Несущий благо, добро, благополучие. Добрые вести. Доброе отношение. 3. Хороший …   Толковый словарь Ожегова

  • Добрый вечер (телепередача) — Добрый вечер Жанр развлекательный Режиссёр(ы) Алексей Язловский Сценарист(ы) Константин Наумочкин, Михаил Гуликов, Леонид Купридо Ведущий(е) Игорь Угольников Композитор Левон Оганезов Страна прои …   Википедия

  • Добрый театр — «Добрый театр»  международный театральный фестиваль. Проводится раз в два года в городе Энергодаре. Создан Михаилом Изосимовым в 1992 году. Главный приз «Серебряный колокольчик» за самый добрый спектакль. Содержание 1 I фестиваль (1992) 2 II …   Википедия

  • Добрый и злые (фильм) — Добрый и злые Le Bon Et Les Mechants Жанр драма Режиссёр Клод Лелуш Автор сценария Клод Лелуш …   Википедия

  • Добрый Путь — (укр. Добрий шлях) историческая местность на территории Голосеевского района города Киева. Добрый Путь располагается между Цимбаловым Яром и Голосеевским лесом. Главная здешняя улица Добрый Путь известна со второй половины XIX века как часть пути …   Википедия

  • Добрый театр (фестиваль) — Эмблема фестиваля. Художник Т. Шалашова «Добрый театр» международный театральный фестиваль. Проводится раз в два года в городе Энергодаре. Создан Михаилом Изосимовым в 1992 году. Главный приз «Серебряный колокольчик» за самый добрый спектакль …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»