-
1 дни бегут
nliter. päevad mööduvad kiirelt -
2 дни недели
ngener. nädalapäevad -
3 дни открытых дверей
ngener. lahtiste uste päevadРусско-эстонский универсальный словарь > дни открытых дверей
-
4 дни юности
ngener. nooruspäevad -
5 дни льготные
soodustuspäevad -
6 Октябрьские дни
adjgener. oktoobripäevad -
7 горячие дни
adjgener. pingelised päevad -
8 остались считанные дни
vgener. on jäänud mõni päevРусско-эстонский универсальный словарь > остались считанные дни
-
9 погрузочные дни
adjgener. pealelaadimispäevad -
10 Святки (Святые дни)
Pühad päevadПравославный русско-эстонский толковый словарь > Святки (Святые дни)
-
11 льготные дни
soodustuspäevad -
12 день
15 С м. неод. päev; выходной \день puhkepäev, будний \день argipäev, летний \день suvepäev, \день рождения sünnipäev, повестка дня päevakord, в течение дня päeva jooksul, целыми днями päevade kaupa v viisi, в дни юности nooruspäevil, в эти дни praegu, в те дни noil päevil, tollal, День Победы võidupüha; ‚\день за днём päev päeva järel;\день ото дня iga päevaga;днём с огнём не найдёшь kõnekäänd tikutulega otsideski ei leia;сочтены liter. kelle päevad on loetud;изо дня в \день päevast päeva, päev päeva järel;на дню kõnek. päeva jooksul, päevas;на днях (1) lähemail päevil, (2) neil päevil, alles, äsja, hiljuti;не по дням, а по часам (расти) silmanähtavalt, iga tunniga (kasvama);на vпро чёрный \день kõnek. mustadeks päevadeks;считанные дни mõned v vähesed päevad;третьего дня üleeile, tunaeile;ясно как (божий) \день päevselge;средь бела дня kõnek. päise päeva ajal; (мы ждём его)со дня на день (ootame teda) iga päev (tulema) -
13 убыль
90 С ж. неод. (бeз мн. ч.)1. vähenemine, vähemaks jäämine, kahanemine, alanemine, kokkukuivamine, hääbumine; идти v пойти на \убыль (1) vähenema v kahanema v alanema hakkama, (2) ülek. alla käima, allamäge minema, (3) ülek. järele v tagasi andma, вода пошла на \убыль vesi hakkas alanema, луна пошла на \убыль kuu hakkas v on hakanud kahanema, дни идут на \убыль päevad hakkavad lühemaks jääma, его дни идут на \убыль tema elupäevad hakkavad lõpule jõudma, хозяйство пошло на \убыль majapidamine hakkas v on hakanud allamäge minema;2. kadu, kadum (ka maj.), kaotus; \убыль воды veekadu, возместить \убыль kahju hüvitama -
14 бежать
182 Г несов.1. (ühes suunas) jooksma, tormama (ka ülek.); \бежатьжать вприпрыжку hüpeldes jooksma, \бежатьжать наперегонки võidu jooksma, \бежатьжать по дороге mööda teed jooksma, тропинка \бежатьжит в гору rada lookleb mäest üles, облака \бежатьгут pilved kihutavad v sõuavad;2. jooksma, (kiirelt) voolama; река \бежатьжит jõgi voolab kiirelt, вода \бежатьжит из крана на пол vesi voolab v jookseb kraanist põrandale, слёзы \бежатьгут из глаз pisarad voolavad silmist;3. põgenema (ka ülek.), jooksu panema; \бежатьжать из плена sõjavangist põgenema;4. ülek. lendama, kiirelt mööduma; время \бежатьжит aeg lendab, дни \бежатьгут päevad mööduvad kiirelt; ‚\бежатьжать изо всех сил kõigest jõust v väest jooksma;\бежатьжать со всех ног jooksma, nagu jalad võtavad; vrd. -
15 ближайший
124 П lähim, (kõige) ligem, lähem, otsene; \ближайшийий магазин lähim v kõige ligem kauplus, \ближайшийий друг lähim sõber, в \ближайшийие дни lähimail v lähemail v ligemail päevil, в \ближайшийем будущем lähimas v lähemas v ligemas tulevikus, при \ближайшийем рассмотрении lähemal uurimisel; vrd. -
16 будничный
126 П (кр. ф. \будничныйен, \будничныйна, \будничныйно, \будничныйны) argi-, argipäeva-, argipäevane (ka ülek.); \будничныйные дни argipäev(ad), \будничныйная работа argi(päeva)töö, ark, \будничныйное платье argipäevakleit, \будничныйная жизнь argielu -
17 грозный
126 П (кр. ф. \грозныйен, \грозныйна, \грозныйно, \грозныйны и \грозныйны) ähvardav, hirmus, hirmuäratav; julm, karm; \грозныйный голос ähvardav v karm hääl, \грозныйный взгляд hirmuäratav v ähvardav pilk, \грозныйная опасность ähvardav oht, \грозныйные дни войны karmid v rasked v rängad sõjapäevad -
18 кончить
271a (повел. накл. \кончитьи) Г сов.несов.кончать что, кем-чем, с кем-чем, с инф. lõpetama; \кончитьить жатву viljalõikust lõpetama, \кончитьить речь приветствием kõnet tervitussõnadega lõpetama, \кончитьить университет с отличием ülikooli kiitusega lõpetama, он \кончитьил писать ta lõpetas kirjutamise, \кончитьить свой век v свои дни oma elupäevi lõpetama; ‚\кончитьен бал kõnek. lõpp naljal, it. finita la commedia,начать за здравие, а \кончитьить за упокой kõnekäänd heaga alustama ja halvaga lõpetama -
19 короткий
122 П (кр. ф. короток и van. \короткийток, \короткийтка, коротко, van. \короткийтко и \короткийтко, \короткийтки, коротки и van. \короткийтки; сравн. ст. \короткийче)1. lühike, lühi-, lühiajaline, (ajaliselt) väike; \короткийткие волосы lühikesed juuksed, \короткийткое платье lühike kleit, платье ей коротко kleit on talle lühike, юбка \короткийтка seelik on lühike, дни стали \короткийче päevad on lühemaks jäänud, \короткийткий срок lühike tähtaeg, \короткийткая пауза väike v lühike paus, \короткийткая остановка väike v lühike peatus, \короткийче говоря lühidalt, за \короткийткое время lühikese ajaga, \короткийткий доклад lühiettekanne, \короткийткое совещание lühinõupidamine, \короткийткое замыкание el. lühis, lühiühendus (ka ülek.), \короткийткие волны el. lühilained;2. kiire; katkendlik; \короткийткая расправа kiire karistus, lühike lõpp, \короткийткое движение kiire v kärme liigutus, \короткийткий взгляд kiire pilk, \короткийткое дыхание katkendlik hingamine, \короткийткие выстрелы katkendlik tulistamine, hõredad paugud, \короткийткий удар järsk löök;3. lähedane; \короткийткая дружба lähedane sõprus, \короткийткие отношения lähedased suhted; ‚руки \короткийтки у кого kellel ei ole voli milleks, hammas ei hakka peale;(быть) на \короткийткой ноге с кем kellega heal jalal v sõbramees olema;ум \короткийток у кого kõnek. kellel on lühike aru -
20 молодость
90 С ж. неод. (без мн. ч.) noorus; первая v ранняя \молодостьь varane noorus(iga), в \молодостьи noores eas, nooruses, дни \молодостьи nooruspäevad; ‚ (она уже)не первой \молодостьи ta pole enam noor;по \молодостьи лет nooruse tõttu, noorusest
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Дни.ру — Дни. Ру (www.dni.ru) российская интернет газета[1]. Основана в декабре 2000 года Константином Рыковым (псевдоним Джейсон Форис). Учредитель российский медиа холдинг Newmedia Stars (другие проекты: деловая газета «Взгляд», телеканал… … Википедия
Дни.Ру — Дни. Ру (www.dni.ru) российская интернет газета[1]. Основана в декабре 2000 года (одно из первых крупных российских интернет СМИ). Учредитель российский медиа холдинг Newmedia Stars (другие проекты: деловая газета «Взгляд», телеканал Russia.Ru … Википедия
дни — См … Словарь синонимов
дни́ще — днище, а; мн. днища, днищ, днищам … Русское словесное ударение
ДНИ — «ДНИ», русская газета, 1922 33; до 1925 ежедневная, Берлин; затем еженедельная, Париж. Издатель А. Ф. Керенский. Участвовали М. А. Осоргин, В. Ф. Ходасевич … Энциклопедический словарь
ДНИ — Донецкий индустриальный институт г. Донецк, образование и наука ДНИ датчик навигационной информации авиа Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
ДНИ — русская газета, 1922 33; до 1925 ежедневная, Берлин; затем еженедельная, Париж. Издатель А. Ф. Керенский. Участвовали М. А. Осоргин, В. Ф. Ходасевич … Большой Энциклопедический словарь
Дни — I мн. Временной период, пора. II мн. Жизнь. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Дни — I мн. Временной период, пора. II мн. Жизнь. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
«Дни» — русская газета, 1922 33; до 1925 ежедневная, Берлин; затем еженедельная, Париж. Издатель А. Ф. Керенский. Участвовали М. А. Осоргин, В. Ф. Ходасевич … Энциклопедический словарь
дни — безоблачные (К.Р); беспросветные (Ратгауз); бесцветные (Надсон); безумные (Надсон); бледные (Блок); быстролетные (Коринфский); веселые (Л.Толстой); волшебные (Майков); высокие (В.Каменский); голубые (Щепкина Куперник); грустные (Башкин); знойные… … Словарь эпитетов