Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

дная+л

  • 101 lead

    lead [led]
    1. n
    1) свине́ц;

    as heavy as lead о́чень тяжёлый

    2) графи́т, гри́фель
    3) мор. лот;

    to heave ( или to cast) the lead мор. броса́ть лот; измеря́ть глубину́ ло́том

    4) pl свинцо́вые по́лосы для покры́тия кры́ши; покры́тая свинцо́м кры́ша; пло́ская кры́ша
    5) pl полигр. шпо́ны
    6) грузи́ло, отве́с
    7) пло́мба
    8) attr. свинцо́вый

    hail of lead град пуль

    ;

    to get the lead быть застре́ленным

    2. v
    1) тех. освинцо́вывать, покрыва́ть свинцо́м
    2) полигр. разделя́ть шпо́нами
    lead [li:d]
    1. n
    1) руково́дство; инициати́ва;

    to take the lead взять на себя́ инициати́ву, вы́ступить инициа́тором; руководи́ть

    2) приме́р; указа́ния, директи́ва;

    to follow the lead of smb. сле́довать чьему́-л. приме́ру

    ;

    to give smb. a ( или the) lead поощри́ть, подбодри́ть кого́-л. приме́ром

    3) пе́рвое ме́сто, веду́щее ме́сто в состяза́нии;

    to gain ( или to have) the lead заня́ть пе́рвое ме́сто

    ;

    to have a lead of three metres (five seconds) опереди́ть на три ме́тра (на пять секу́нд)

    4) спорт. разры́в ме́жду ли́дером и бегуно́м, иду́щим за ним
    5) ключ (к решению чего́-л.); намёк
    6) поводо́к, при́вязь
    7) эл. подводя́щий про́вод
    8) театр., кино гла́вная роль или её исполни́тель(ница)
    9) газе́тная информа́ция, помещённая на ви́дном ме́сте
    10) кра́ткое введе́ние к газе́тной статье́; вво́дная часть
    11) карт. ход;

    to return smb.'s lead

    а) ходи́ть в масть;
    б) подде́рживать чью-л. инициати́ву
    12) трубопрово́д; кана́л
    13) разво́дье ( во льдах)
    14) тех. опереже́ние, предваре́ние ( впуска пара и т.п.)
    15) тех. шаг (спирали, винта); ход ( поршня)
    16) тех. стрела́, уко́сина
    17) геол. жи́ла; золотоно́сный песо́к

    blind lead тупи́к

    2. v (led)
    1) вести́, приводи́ть;

    to lead a child by the hand вести́ ребёнка за́ руку

    ;

    the path leads to the house доро́га ведёт к до́му

    ;

    chance led him to London слу́чай привёл его́ в Ло́ндон

    2) руководи́ть, управля́ть, кома́ндовать, возглавля́ть;

    to lead an army кома́ндовать а́рмией

    ;

    to lead for the prosecution (defence) юр. возглавля́ть обвине́ние (защи́ту)

    ;

    to lead an orchestra руководи́ть орке́стром

    3) вести́, проводи́ть;

    to lead a quiet life вести́ споко́йную жизнь

    4) быть, идти́ пе́рвым, опережа́ть ( в состязании); превосходи́ть;

    he leads all orators он лу́чший ора́тор

    ;

    as a teacher he leads он лу́чше всех други́х учителе́й

    5) карт. ходи́ть;

    to lead hearts ( spades, etc.) ходи́ть с черве́й (с пик и т.д.)

    6) приводи́ть (к чему-л.);

    to lead nowhere ни к чему́ не приводи́ть

    7) приводи́ть, склоня́ть (к чему-л.), заставля́ть;

    to lead smb. to do smth. заста́вить кого́-л. сде́лать что-л.

    ;

    what led you to think so? что заста́вило вас так ду́мать?

    ;

    curiosity led me to look again любопы́тство заста́вило меня́ взгляну́ть сно́ва

    8) спорт. направля́ть уда́р ( в боксе)
    9) охот. це́литься в летя́щую пти́цу
    10) помеща́ть на ви́дном ме́сте в газе́те
    11) тех. опережа́ть

    lead away увле́чь, увести́

    ;
    а) начина́ть, класть нача́ло; открыва́ть (прения, бал);
    б) разг. вы́йти из себя́;
    lead on завлека́ть, увлека́ть;
    lead out of выходи́ть, сообща́ться ( о комнатах);
    lead to приводи́ть к каким-л. результа́там;
    а) постепе́нно подготовля́ть;
    б) наводи́ть разгово́р на что-л.

    to lead by the nose води́ть на поводу́; держа́ть в подчине́нии

    ;

    to lead smb. a (pretty) dance заста́вить кого́-л. пому́читься; поводи́ть за́ нос, помане́жить кого́-л.

    ;

    to lead smb. up the garden path вводи́ть в заблужде́ние; завлека́ть

    ;

    all roads lead to Rome все доро́ги веду́т в Рим

    Англо-русский словарь Мюллера > lead

  • 102 lemon

    lemon [ˊlemən] n
    1) лимо́н ( плод и дерево)
    2) лимо́нный цвет
    3) разг. неприя́тный челове́к; него́дная, бро́совая вещь
    4) сл. некраси́вая де́вушка
    5) attr. лимо́нного цве́та

    to hand smb. a lemon разг. наду́ть, обману́ть кого́-л.

    ;

    the answer's a lemon не вы́йдет, э́тот но́мер не пройдёт

    Англо-русский словарь Мюллера > lemon

  • 103 line

    line [laɪn]
    1. n
    1) ли́ния, черта́; штрих;

    line and colour ко́нтур и тона́ рису́нка

    ;

    line of force физ. силова́я ли́ния

    ;
    а) по всей ли́нии;
    б) во всех отноше́ниях
    2) борозда́; морщи́на;

    to take lines покрыва́ться морщи́нами

    3) муз. но́тная лине́йка
    4) очерта́ния, ко́нтур;

    ship's lines обво́ды (ко́рпуса) корабля́

    5) (the L.) эква́тор;

    to cross the L. пересе́чь эква́тор

    6) пограни́чная ли́ния, грани́ца; преде́л;

    to overstep the line of smth. перейти́ грани́цы чего́-л.

    ;

    to draw the line провести́ грани́цу; положи́ть преде́л (atчему-л.)

    ;
    а) как раз посереди́не, на грани́це (между чем-л.);
    б) на у́ровне глаз зри́теля ( о картине);

    to go over the line перейти́ (дозво́ленные) грани́цы, перейти́ преде́л

    ;

    below the line ни́же но́рмы

    7) ряд; амер. тж. о́чередь, хвост
    8) строка́;

    drop me a few lines черкни́те мне па́ру строк

    ;

    to read between the lines чита́ть ме́жду строк

    9) pl стихи́
    10) pl театр. слова́ ро́ли, ре́плика
    11) школ. гре́ческие или лати́нские стихи́, перепи́сываемые в ви́де наказа́ния
    12) pl бра́чное свиде́тельство (тж. marriage lines)
    13) шнур; верёвка; мор. линь;
    а) верёвка для белья́;
    б) мор. бельево́й ле́ер
    14) ле́са́ ( удочки);

    to throw a good line быть хоро́шим рыболо́вом

    15) ли́ния (связи, железнодорожная, пароходная, трамвайная и т.п.);

    hold the line! не ве́шайте тру́бку, не разъединя́йте!

    ;

    the line is bad пло́хо слы́шно

    ;

    long-distance line междугоро́дная ли́ния

    16) происхожде́ние, родосло́вная, генеало́гия;

    male (female) line мужска́я (же́нская) ли́ния

    17) поведе́ние; о́браз де́йствий;

    to take a strong line де́йствовать энерги́чно

    18) направле́ние, устано́вка;

    line of policy полити́ческий курс

    ;

    on the usual lines на обы́чных основа́ниях

    19) заня́тие, род де́ятельности; специа́льность;

    it is not in ( или out of) my line э́то вне мое́й компете́нции или интере́сов

    ;

    what's his line? чем он занима́ется?

    ;

    line of business театр. актёрское амплуа́

    20) ком. па́ртия ( товаров);

    the shop carries the best line of shoes в э́том магази́не продаётся са́мая лу́чшая о́бувь

    ;

    first-class lines первокла́ссные това́ры

    21) разг. беззасте́нчивое преувеличе́ние, брехня́
    22) воен. развёрнутый строй; ли́ния фро́нта;

    line abreast (ahead) мор. строй фро́нта (кильва́тера)

    ;

    in line в развёрнутом строю́

    ;
    23) (the lines) pl расположе́ние (войск);

    the enemy's lines расположе́ние проти́вника

    24) тлв. строка́ изображе́ния (тж. scan line, scanning line)
    25) ли́ния (мера длины = 1\/12 дюйма)

    all along the line во всём, во всех отноше́ниях

    ;

    to be in line for smth. амер. быть на о́череди, име́ть шанс на что-л.

    ;

    to be in line with smth. быть в согла́сии, соотве́тствовать чему́-л.

    ;

    to come into line (with) соглаша́ться, де́йствовать в согла́сии

    ;

    to bring smb. into line заста́вить кого́-л. согласи́ться

    ;

    to get a line on smth. амер. добы́ть све́дения о чём-л.

    ;

    to go down the line по́ртиться

    2. v
    1) проводи́ть ли́нии, линова́ть
    2) покрыва́ть ( морщинами)
    3) выстра́ивать(ся) в ряд, в ли́нию; устана́вливать;

    to line a street with trees обсади́ть у́лицу дере́вьями

    4) стоя́ть, тяну́ться вдоль (чего-л.; тж. line up)

    line through зачёркивать, вычёркивать

    ;
    а) стро́ить(ся), выстра́ивать(ся) (в ли́нию);

    to line up in opposition дру́жно вы́ступить про́тив

    ;
    б) станови́ться в о́чередь;
    в) размежёвываться;
    г) подыска́ть, подобра́ть;
    д):

    to line up votes собира́ть голоса́

    ;
    е) присоединя́ться, солидаризи́роваться (with)
    line [laɪn] v
    1) класть на подкла́дку
    2) обива́ть (чем-л.) изнутри́
    3) разг. наполня́ть, набива́ть;

    to line one's pockets нажи́ться, разбогате́ть

    ;

    to line one's stomach наби́ть желу́док

    4) тех. выкла́дывать, облицо́вывать; футерова́ть

    Англо-русский словарь Мюллера > line

  • 104 liner

    liner [ˊlaɪnə] n
    1) ла́йнер, пассажи́рский парохо́д или самолёт, соверша́ющий регуля́рные ре́йсы
    2) журнали́ст, получа́ющий постро́чную опла́ту
    liner [ˊlaɪnə] n
    1) тех. вкла́дыш, вту́лка, ги́льза
    2) горн. обса́дная труба́
    3) воен. подшле́мник
    4) тех. прокла́дка; подкла́дка; облицо́вка

    Англо-русский словарь Мюллера > liner

  • 105 loam

    loam [ləυm] n
    1) сугли́нок (тж. clay loam)
    2) плодоро́дная земля́; гли́на и песо́к с перегно́ем
    3) гли́на для кирпиче́й; формо́вочная гли́на

    Англо-русский словарь Мюллера > loam

  • 106 lode

    lode [ləυd] n
    1) геол. (ру́дная) жи́ла; за́лежь
    2) = lodestone

    Англо-русский словарь Мюллера > lode

  • 107 lodestar

    lodestar [ˊləυdstɑ:] n
    1) Поля́рная звезда́
    2) путево́дная звезда́

    Англо-русский словарь Мюллера > lodestar

  • 108 lozenge

    lozenge [ˊlɒzɪndʒ] n
    1) ромб; ромбови́дная фигу́ра; косоуго́льник
    2) табле́тка, пасти́лка

    Англо-русский словарь Мюллера > lozenge

  • 109 matchwood

    matchwood [ˊmætʃwυd] n
    1) древеси́на, го́дная для произво́дства спи́чек
    2) спи́чечная соло́мка;

    to break into matchwood ме́лко щепа́ть

    to make matchwood of smth. разби́ть вдре́безги что-л.

    ;

    to make matchwood of smb. разгроми́ть кого́-л.

    Англо-русский словарь Мюллера > matchwood

  • 110 midnight

    midnight [ˊmɪdnaɪt] n
    1) по́лночь
    2) непрогля́дная тьма;

    as black ( или as dark) as midnight о́чень тёмный

    3) attr. полуно́чный; полно́чный

    Англо-русский словарь Мюллера > midnight

  • 111 mockery

    mockery [ˊmɒkərɪ] n
    1) издева́тельство, осмея́ние; насме́шка
    2) паро́дия
    3) посме́шище
    4) беспло́дная попы́тка

    Англо-русский словарь Мюллера > mockery

  • 112 nippy

    nippy [ˊnɪpɪ]
    1. a разг.
    1) прово́рный
    2) моро́зный; ре́зкий ( о ветре);

    nippy weather холо́дная пого́да

    2. n уст. официа́нтка, подава́льщица

    Англо-русский словарь Мюллера > nippy

  • 113 noble fir

    noble fir [ˏnəυblˊfɜ:] n
    бот. пи́хта благоро́дная

    Англо-русский словарь Мюллера > noble fir

  • 114 nodular

    nodular, nodulated [ˊnɒdjυlə, -leɪtɪd] a
    1) узелко́вый, узлова́тый, желва́чный
    2) геол. почкови́дный;

    nodular ore почкови́дная руда́

    Англо-русский словарь Мюллера > nodular

  • 115 nodulated

    nodular, nodulated [ˊnɒdjυlə, -leɪtɪd] a
    1) узелко́вый, узлова́тый, желва́чный
    2) геол. почкови́дный;

    nodular ore почкови́дная руда́

    Англо-русский словарь Мюллера > nodulated

  • 116 nodule

    nodule [ˊnɒdju:l] n
    1) узело́к
    2) мед. узелко́вое утолще́ние
    3) геол. ру́дная по́чка; желва́к; конкре́ция, дру́за; валу́н, га́лька
    4) бот. наро́ст на расте́нии, кап

    Англо-русский словарь Мюллера > nodule

  • 117 nut

    nut [nʌt]
    1. n
    1) оре́х
    2) тех. га́йка; му́фта
    3) сл. башка́, котело́к;

    to be off one's nut спя́тить

    4) чуда́к; сумасбро́д
    5) сл. дурачо́к, «псих»
    6) сл. поме́шанный, свихну́вшийся (на чём-л.)
    7) сл. фат, щёголь
    8) pl ме́лкий у́голь

    nuts and bolts основны́е элеме́нты (чего-л.); осно́вы, азы́

    ;
    а) «кре́пкий оре́шек»; «не по зуба́м»; тру́дная зада́ча;
    б) тру́дный челове́к;

    nuts! великоле́пно!

    ;

    to be nuts about ( или on) smth. помеша́ться на чём-л.

    ;

    not for nuts совсе́м не, ниско́лько

    ;

    she cannot sing for nuts она́ совсе́м не уме́ет петь

    2. v
    1) собира́ть оре́хи;

    to go nutting отпра́виться по оре́хи

    2) сл. шевели́ть мозга́ми;

    to nut out smth. обмозгова́ть что-л.

    Англо-русский словарь Мюллера > nut

  • 118 old-timer

    old-timer [ˏəυldˊtaɪmə] n
    1) старожи́л; ветера́н
    2) старомо́дный челове́к
    3) старомо́дная вещь

    Англо-русский словарь Мюллера > old-timer

  • 119 Olympic

    Olympic [əˊlɪmpɪk] a
    1) олимпи́йский;

    Olympic Games Олимпи́йские и́гры

    2):

    Olympic green мин. медя́нка; изумру́дная или малахи́товая зе́лень

    Англо-русский словарь Мюллера > Olympic

  • 120 overdose

    overdose
    1. n [ˊəυvədəυs] сли́шком больша́я, вре́дная до́за; передозиро́вка ( лекарства)
    2. v [ˏəυvəˊdəυs] дава́ть сли́шком большу́ю, вре́дную до́зу

    Англо-русский словарь Мюллера > overdose

См. также в других словарях:

  • Белару́ская Наро́дная Рэспу́бліка — République populaire biélorusse Pour les articles homonymes, voir RPB. République populaire biélorusse Беларуская Народная Рэспубліка by …   Wikipédia en Français

  • Подлёдная равнина Шмидта — Подлёдная равнина Шмидта  обширное понижение подлёдной поверхности в Восточной Антарктиде к югу от 70° южной широты, между горами Гамбурцева и Голицына (на западе) и Восточной равниной (на востоке). Большая часть территории равнины находится …   Википедия

  • отхо́дная — отходная, ой, сущ. (молитва) …   Русское словесное ударение

  • Шмидта подлёдная равнина — в Восточной Антарктиде, к югу от 70°ю. ш. Большая часть равнины находится ниже уровня моря и скрыта под мощным (более 3 тыс. м) ледниковым покровом. Открыта советской экспедицией в 1957 59 и названа по имени О. Ю. Шмидта. * * * ШМИДТА ПОДЛЕДНАЯ… …   Энциклопедический словарь

  • Вели́кая Социалисти́ческая Наро́дная Ливи́йская Ара́бская Джамахири́я — Координаты: 26°03′00″ с. ш. 18°12′00″ в. д. / 26.05° с. ш. 18.2° в. д.  …   Википедия

  • гололёдная нагрузка — apšalo apkrova statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Prišalusio ledo prie kokio nors gyvo ar negyvo objekto kiekis. atitikmenys: angl. ice load; sleet load vok. Eisbelastung, f; Vereisungsbelastung, f rus. гололёдная нагрузка, f;… …   Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas

  • гололёдная нагрузка — (напр. на провода ЛЭП) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN ice load …   Справочник технического переводчика

  • гололёдная нагрузка на провода (ЛЭП) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN ice loading …   Справочник технического переводчика

  • Шмидта подлёдная равнина —         обширное понижение подлёдной поверхности Восточной Антарктиды к Ю. от 70° ю. ш., между горами Гамбурцева и Голицына на З. и Восточной равниной на В. Большая часть равнины находится ниже уровня моря и скрыта под мощным ледниковым покровом… …   Большая советская энциклопедия

  • Аберра́ция полухромати́дная — хромосомная аберрация, затронувшая продольную половину одной хроматиды …   Медицинская энциклопедия

  • Аберра́ция хромати́дная — хромосомная аберрация, затронувшая только одну хроматиду, т. е. возникшая после ближайшей предшествующей редупликации хромосом …   Медицинская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»