Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

дная+аз

  • 1 свободный

    прил.
    1) (не испытывающий принуждения, независимый) libre; exento (de) ( освобождённый)

    свобо́дный челове́к — hombre libre

    свобо́дная жизнь — vida libre

    свобо́дная мысль — pensamiento libre (liberal)

    2) (совершаемый легко, непринуждённо) libre; desenvuelto ( развязный)

    свобо́дное дыха́ние — respiración libre (fácil)

    свобо́дные движе́ния — movimientos libres (desenvueltos)

    свобо́дные мане́ры — modales desenvueltos

    3) (лишний, которым можно располагать) libre, disponible; vacante

    свобо́дное вре́мя — tiempo libre, ratos de ocio

    свобо́дное простра́нство — espacio libre

    свобо́дное ме́сто — sitio (asiento) libre

    свобо́дные де́ньги разг.dinero disponible

    свобо́дный до́ступ, вход — acceso, entrada libre

    свобо́дный обме́н мне́ниями — libre intercambio de opiniones

    свобо́дная торго́вля — comercio libre

    5) ( об одежде) flojo, ancho; largo ( длинный)

    свобо́дная о́бувь — zapatos holgados

    6) хим., физ. libre

    свобо́дный кислоро́д — oxígeno libre

    свобо́дный электро́н — electrón libre

    ••

    свобо́дная профе́ссия уст.profesión liberal

    свобо́дные иску́сства уст.artes liberales

    свобо́дный перево́д — traducción libre

    свобо́дный уда́р спорт. — golpe franco, friqui m

    * * *
    прил.
    1) (не испытывающий принуждения, независимый) libre; exento (de) ( освобождённый)

    свобо́дный челове́к — hombre libre

    свобо́дная жизнь — vida libre

    свобо́дная мысль — pensamiento libre (liberal)

    2) (совершаемый легко, непринуждённо) libre; desenvuelto ( развязный)

    свобо́дное дыха́ние — respiración libre (fácil)

    свобо́дные движе́ния — movimientos libres (desenvueltos)

    свобо́дные мане́ры — modales desenvueltos

    3) (лишний, которым можно располагать) libre, disponible; vacante

    свобо́дное вре́мя — tiempo libre, ratos de ocio

    свобо́дное простра́нство — espacio libre

    свобо́дное ме́сто — sitio (asiento) libre

    свобо́дные де́ньги разг.dinero disponible

    свобо́дный до́ступ, вход — acceso, entrada libre

    свобо́дный обме́н мне́ниями — libre intercambio de opiniones

    свобо́дная торго́вля — comercio libre

    5) ( об одежде) flojo, ancho; largo ( длинный)

    свобо́дная о́бувь — zapatos holgados

    6) хим., физ. libre

    свобо́дный кислоро́д — oxígeno libre

    свобо́дный электро́н — electrón libre

    ••

    свобо́дная профе́ссия уст.profesión liberal

    свобо́дные иску́сства уст.artes liberales

    свобо́дный перево́д — traducción libre

    свобо́дный уда́р спорт. — golpe franco, friqui m

    * * *
    adj
    1) gener. (îá îäå¿äå) flojo, absuelto, amplio, ancho, arbitro, campa, desahogado, desenvuelto (развязный), desocupado (о помещении), disponible, escueto, exento (освобождённый; de), largo (длинный), suelto, vacante, ahorrado, ajeno (от чего-л.), desembarazado, exento, horro, inmune (от налогов и т.п.), libertado, libre, franco, vago
    2) navy. zafo
    3) sports. arbitrador
    4) eng. exento (напр., от примесей), loco
    5) econ. liberal (напр. о профессии), libre (напр. от обязательств)
    6) busin. lìquido

    Diccionario universal ruso-español > свободный

  • 2 виноградный

    прил.
    1) ( относящийся к растению) de vid, de cepa, de parra

    виногра́дная лоза́ — vid f, cepa f; parra f ( вьющаяся)

    виногра́дная бесе́дка — parral m

    побе́г виногра́дной лозы́ — sarmiento m; mugrón m, pámpano m

    виногра́дные у́сики — tijeretas f pl

    виногра́дный лист — pámpana f, pámpano m

    виногра́дная кисть — racimo de uvas

    виногра́дное вино́ — vino (de uva)

    виногра́дная ко́сточка — pepita de uva

    виногра́дное су́сло — mosto m

    виногра́дные вы́жимки — orujo m

    виногра́дный сок — zumo de uva

    виногра́дный сезо́н — vendimia f ( время сбора)

    виногра́дный са́хар хим. — azúcar de uva, glucosa f

    * * *
    прил.
    1) ( относящийся к растению) de vid, de cepa, de parra

    виногра́дная лоза́ — vid f, cepa f; parra f ( вьющаяся)

    виногра́дная бесе́дка — parral m

    побе́г виногра́дной лозы́ — sarmiento m; mugrón m, pámpano m

    виногра́дные у́сики — tijeretas f pl

    виногра́дный лист — pámpana f, pámpano m

    виногра́дная кисть — racimo de uvas

    виногра́дное вино́ — vino (de uva)

    виногра́дная ко́сточка — pepita de uva

    виногра́дное су́сло — mosto m

    виногра́дные вы́жимки — orujo m

    виногра́дный сок — zumo de uva

    виногра́дный сезо́н — vendimia f ( время сбора)

    виногра́дный са́хар хим. — azúcar de uva, glucosa f

    * * *
    adj
    gener. (относящийся к растению) de vid, (относящийся к ягодам) de uva, de cepa, de parra, uvero

    Diccionario universal ruso-español > виноградный

  • 3 походный

    похо́дн||ый
    \походный поря́док marŝa ordo;
    \походныйая ку́хня kampkuirejo;
    \походныйая крова́ть kamplito, faldebla lito.
    * * *
    прил.
    1) de marcha; воен. de campaña

    похо́дный поря́док — dispositivo de marcha

    похо́дная пе́сня — canción de marcha

    похо́дная жизнь — vida de campaña

    похо́дная крова́ть — cama de campaña, catre m

    2) ( передвижной) ambulante

    похо́дная ку́хня — cocina ambulante

    * * *
    прил.
    1) de marcha; воен. de campaña

    похо́дный поря́док — dispositivo de marcha

    похо́дная пе́сня — canción de marcha

    похо́дная жизнь — vida de campaña

    похо́дная крова́ть — cama de campaña, catre m

    2) ( передвижной) ambulante

    похо́дная ку́хня — cocina ambulante

    * * *
    adj
    1) gener. de marcha, ambulante
    2) milit. de campaña

    Diccionario universal ruso-español > походный

  • 4 народный

    наро́дн||ый
    popola, nacia;
    publika (общественный);
    amasa (массовый);
    \народный комисса́р popola komisaro;
    \народный суд popola juĝistaro (состав судей);
    popola juĝejo (учреждение);
    \народный фронт popola fronto;
    \народныйая респу́блика popola respubliko;
    \народныйый арти́ст popola artisto;
    \народныйое хозя́йство nacia ekonomio;
    \народныйые сказа́ния folkloro, popolaj legendoj;
    \народныйое гуля́нье publika (или amasa) promenado, publika (или amasa) festivalo.
    * * *
    прил.
    1) del pueblo, popular (тж. в составе званий и т.п.); público ( общественный)

    наро́дные ма́ссы — masas populares

    наро́дное тво́рчество — creación popular

    наро́дное достоя́ние — bienes públicos (del pueblo)

    наро́дное образова́ние — instrucción pública

    наро́дный поэ́т — poeta del pueblo (nacional)

    наро́дный арти́ст — artista del pueblo

    наро́дный суд — tribunal popular

    наро́дный контро́ль — control popular

    2) ( национальный) nacional, de la nación

    наро́дное хозя́йство — economía nacional

    наро́дный дохо́д — renta nacional

    3) уст. ( общедоступный) público, del pueblo

    наро́дная шко́ла — escuela pública (primaria)

    наро́дный дом — Casa del Pueblo

    ••

    наро́дная демокра́тия — democracia popular

    наро́дный фронт — frente popular

    наро́дный учи́тель стар.maestro de escuela ( rural)

    наро́дная медици́на — medicina naturista, naturismo m

    * * *
    прил.
    1) del pueblo, popular (тж. в составе званий и т.п.); público ( общественный)

    наро́дные ма́ссы — masas populares

    наро́дное тво́рчество — creación popular

    наро́дное достоя́ние — bienes públicos (del pueblo)

    наро́дное образова́ние — instrucción pública

    наро́дный поэ́т — poeta del pueblo (nacional)

    наро́дный арти́ст — artista del pueblo

    наро́дный суд — tribunal popular

    наро́дный контро́ль — control popular

    2) ( национальный) nacional, de la nación

    наро́дное хозя́йство — economía nacional

    наро́дный дохо́д — renta nacional

    3) уст. ( общедоступный) público, del pueblo

    наро́дная шко́ла — escuela pública (primaria)

    наро́дный дом — Casa del Pueblo

    ••

    наро́дная демокра́тия — democracia popular

    наро́дный фронт — frente popular

    наро́дный учи́тель стар.maestro de escuela ( rural)

    наро́дная медици́на — medicina naturista, naturismo m

    * * *
    adj
    1) gener. (ñàöèîñàëüñúì) nacional, de la nación, del pueblo, popular (тж. в составе званий и т. п.), público (общественный)

    Diccionario universal ruso-español > народный

  • 5 очевидный

    прил.
    evidente, patente

    очеви́дная и́стина — una verdad evidente

    очеви́дная вы́года — un provecho ostensible

    очеви́дная оши́бка — error manifiesto

    де́лать очеви́дным — poner de manifiesto

    * * *
    прил.
    evidente, patente

    очеви́дная и́стина — una verdad evidente

    очеви́дная вы́года — un provecho ostensible

    очеви́дная оши́бка — error manifiesto

    де́лать очеви́дным — poner de manifiesto

    * * *
    adj
    1) gener. axiomàtico, concluso, evidente, obvio, ostensible, ostensivo, ovio, paladino, palmar, palmario, patente, público, visible, claro, manifiesto
    2) colloq. palpable
    3) law. abierto, aparente, inconcuso

    Diccionario universal ruso-español > очевидный

  • 6 подводный

    подво́дн||ый
    subakva;
    \подводный ка́мень subakva roko;
    \подводныйая ло́дка submarŝipo.
    * * *
    прил.

    подво́дная часть корабля́ — obra viva

    подво́дное тече́ние — corriente submarina

    подво́дный ка́бель — cable submarino

    подво́дная ло́дка — submarino m, sumergible m

    подво́дная охо́та спорт.caza submarina

    подво́дный ка́мень — escollo m (тж. перен.)

    подво́дное пла́вание — submarinismo m

    су́дно на подво́дных кры́льях — buque hidroala (hidrofoil)

    * * *
    прил.

    подво́дная часть корабля́ — obra viva

    подво́дное тече́ние — corriente submarina

    подво́дный ка́бель — cable submarino

    подво́дная ло́дка — submarino m, sumergible m

    подво́дная охо́та спорт.caza submarina

    подво́дный ка́мень — escollo m (тж. перен.)

    подво́дное пла́вание — submarinismo m

    су́дно на подво́дных кры́льях — buque hidroala (hidrofoil)

    * * *
    n
    gener. submarino

    Diccionario universal ruso-español > подводный

  • 7 сводный

    сво́дн||ый
    \сводныйая табли́ца sinoptika tabelo;
    \сводный батальо́н kunigita bataliono;
    \сводный брат duonfrato.
    * * *
    прил.
    1) ( суммарный) general, de resumen

    сво́дная табли́ца — cuadro sinóptico, hoja (de) resumen

    сво́дная театра́льная афи́ша — cartelera de espectáculos

    2) ( объединённый) unido, unificado

    сво́дный орке́стр — orquesta formada de varias bandas

    сво́дный батальо́н — batallón selectivo

    3)

    сво́дный брат — medio hermano; hermanastro m

    сво́дная сестра́ — media hermana, hermanastra f

    * * *
    прил.
    1) ( суммарный) general, de resumen

    сво́дная табли́ца — cuadro sinóptico, hoja (de) resumen

    сво́дная театра́льная афи́ша — cartelera de espectáculos

    2) ( объединённый) unido, unificado

    сво́дный орке́стр — orquesta formada de varias bandas

    сво́дный батальо́н — batallón selectivo

    3)

    сво́дный брат — medio hermano; hermanastro m

    сво́дная сестра́ — media hermana, hermanastra f

    * * *
    adj
    1) gener. (объединённый) unido, (ñóììàðñúì) general, de resumen, unificado

    Diccionario universal ruso-español > сводный

  • 8 холодный

    холо́дный
    1. malvarma;
    2. перен. senemocia.
    * * *
    1) прил. frío; algente, fresco (прохладный, свежий); gélido (poét.)

    холо́дный по́яс геогр.zona fría (glacial)

    холо́дный подва́л — sótano frío

    холо́дное пальто́ — gabán de poco abrigo, abrigo ligero

    холо́дное блю́до, холо́дная заку́ска — fiambre m

    холо́дный сапо́жник разг.zapatero remendón

    поста́вить в холо́дное ме́сто — poner en un lugar frío

    обли́ть (окати́ть) холо́дной водо́й — dar (poner) una ducha fría (тж. перен.)

    2) перен. frío; indiferente

    холо́дный взгляд — mirada fría

    оказа́ть кому́-либо холо́дный приём — tributar a alguien una acogida fría

    3) тех. en frío

    холо́дная клёпка, прока́тка — remachado, laminado en frío

    ••

    холо́дное ору́жие — arma blanca

    холо́дная война́ — guerra fría

    * * *
    1) прил. frío; algente, fresco (прохладный, свежий); gélido (poét.)

    холо́дный по́яс геогр.zona fría (glacial)

    холо́дный подва́л — sótano frío

    холо́дное пальто́ — gabán de poco abrigo, abrigo ligero

    холо́дное блю́до, холо́дная заку́ска — fiambre m

    холо́дный сапо́жник разг.zapatero remendón

    поста́вить в холо́дное ме́сто — poner en un lugar frío

    обли́ть (окати́ть) холо́дной водо́й — dar (poner) una ducha fría (тж. перен.)

    2) перен. frío; indiferente

    холо́дный взгляд — mirada fría

    оказа́ть кому́-либо холо́дный приём — tributar a alguien una acogida fría

    3) тех. en frío

    холо́дная клёпка, прока́тка — remachado, laminado en frío

    ••

    холо́дное ору́жие — arma blanca

    холо́дная война́ — guerra fría

    * * *
    adj
    1) gener. algente, fresco (прохладный, свежий), glacial, gélido (poét), frio, frìo, helado
    2) liter. indiferente, tibio
    3) poet. frìgido
    4) eng. en frió, en frìo

    Diccionario universal ruso-español > холодный

  • 9 форма

    фо́рм||а
    1. (внешний вид;
    строение, структура) formo;
    2. тех. (для отливки) muldilo;
    отлива́ть в \формае muldi;
    3. (установленная одежда) uniformo;
    пара́дная \форма parada uniformo;
    ♦ в пи́сьменной \формае skribe.
    * * *
    ж.
    1) ( внеший вид) forma f; configuración f ( очертание)

    в фо́рме ша́ра — globular, esférico ( сферический)

    прида́ть фо́рму — dar forma, formar vt

    2) мн. фо́рмы ( очертания человеческой фигуры) formas corporales, contextura f, hechura f
    3) (структура; приём, способ) forma f (тж. филос., иск.)

    фо́рма и содержа́ние — forma y contenido

    фо́рма правле́ния — forma de gobernación (de gobierno), modo de gobernar

    4) (приспособление, шаблон) forma f

    лите́йная фо́рма — molde m

    фо́рма для шляп — horma de sombrero

    5) полигр. forma tipográfica, molde de imprenta (de impresión)
    6) ( установленная одежда) uniforme m, traje m

    похо́дная фо́рма — traje de campaña

    пара́дная фо́рма — uniforme de gala, traje de ceremonia

    выходна́я фо́рма — uniforme de media gala

    носи́ть вое́нную фо́рму — llevar el uniforme

    7) канц. forma f, fórmula f

    в пи́сьменной фо́рме — por escrito

    по фо́рме — en (debida) forma

    для фо́рмы — para cubrir las apariencias (el expediente)

    8) лингв. forma f

    фо́рмы сло́ва — formas de las palabras

    граммати́ческие фо́рмы — formas gramaticales

    9) ( видимость) apariencia(s) f (pl)
    ••

    ма́лые фо́рмы театр.género chico

    быть в фо́рме разг.estar en forma

    быть не в фо́рме спорт.no estar en forma

    * * *
    ж.
    1) ( внеший вид) forma f; configuración f ( очертание)

    в фо́рме ша́ра — globular, esférico ( сферический)

    прида́ть фо́рму — dar forma, formar vt

    2) мн. фо́рмы ( очертания человеческой фигуры) formas corporales, contextura f, hechura f
    3) (структура; приём, способ) forma f (тж. филос., иск.)

    фо́рма и содержа́ние — forma y contenido

    фо́рма правле́ния — forma de gobernación (de gobierno), modo de gobernar

    4) (приспособление, шаблон) forma f

    лите́йная фо́рма — molde m

    фо́рма для шляп — horma de sombrero

    5) полигр. forma tipográfica, molde de imprenta (de impresión)
    6) ( установленная одежда) uniforme m, traje m

    похо́дная фо́рма — traje de campaña

    пара́дная фо́рма — uniforme de gala, traje de ceremonia

    выходна́я фо́рма — uniforme de media gala

    носи́ть вое́нную фо́рму — llevar el uniforme

    7) канц. forma f, fórmula f

    в пи́сьменной фо́рме — por escrito

    по фо́рме — en (debida) forma

    для фо́рмы — para cubrir las apariencias (el expediente)

    8) лингв. forma f

    фо́рмы сло́ва — formas de las palabras

    граммати́ческие фо́рмы — formas gramaticales

    9) ( видимость) apariencia(s) f (pl)
    ••

    ма́лые фо́рмы театр.género chico

    быть в фо́рме разг.estar en forma

    быть не в фо́рме спорт.no estar en forma

    * * *
    n
    1) gener. (âèäèìîñáü) apariencia (pl; s), (структура; приём, способ) forma (тж. филос., иск.), (установленная одежда) uniforme, calaña, configuración (очертание), hàbito, modo, plasmo, presencia, traje, hechura, horma, molde, perfil, teleta
    2) eng. plantilla, configuración, galàpago (для черепицы), matriz
    3) law. estructura (организации), formulario, modelo
    4) metal. caja de moldeo
    5) polygr. forma tipográfica, molde de imprenta (de impresión)
    6) offic. forma, fórmula

    Diccionario universal ruso-español > форма

  • 10 война

    войн||а́
    milito;
    гражда́нская \война civitana (или enlanda) milito;
    партиза́нская \война partizana milito;
    национа́льно-освободи́тельная война́ naciliberiga milito, milito de nacia liberigo;
    империалисти́ческая \война imperialisma milito;
    мирова́я \война mondmilito;
    Вели́кая Оте́чественная война́ Granda Patria milito, Granda Nacia milito;
    хими́ческая \война gasmilito;
    вести́ \войнау́ militi.
    * * *
    ж.

    гражда́нская война́ — guerra civil

    партиза́нская война́ — guerra de guerrillas

    Вели́кая Оте́чественная война́ — La Gran Guerra Patria

    освободи́тельная война́ — guerra de liberación

    империалисти́ческая война́ — guerra imperialista

    мирова́я война́ — guerra mundial

    а́томная война́ — guerra atómica

    бактериологи́ческая война́ — guerra bacteriológica

    молниено́сная война́ — guerra relámpago

    холо́дная война́ — guerra fría

    объяви́ть войну́ — declarar la guerra

    находи́ться в состоя́нии войны́ — encontrarse en estado (en pie) de guerra (en estado de beligerancia)

    междоусо́бные во́йны — guerras intestinas

    звёздные во́йны — guerras de las galaxias

    беспоща́дная война́ — guerra sin cuartel (a muerte)

    состоя́ние войны́ — beligerancia f

    не дава́ть по́вода к войне́ — no dar (no conceder) beligerancia

    вести́ войну́ — librar (hacer) una guerra

    вести́ партиза́нскую войну́ — guerrillear vi

    * * *
    ж.

    гражда́нская война́ — guerra civil

    партиза́нская война́ — guerra de guerrillas

    Вели́кая Оте́чественная война́ — La Gran Guerra Patria

    освободи́тельная война́ — guerra de liberación

    империалисти́ческая война́ — guerra imperialista

    мирова́я война́ — guerra mundial

    а́томная война́ — guerra atómica

    бактериологи́ческая война́ — guerra bacteriológica

    молниено́сная война́ — guerra relámpago

    холо́дная война́ — guerra fría

    объяви́ть войну́ — declarar la guerra

    находи́ться в состоя́нии войны́ — encontrarse en estado (en pie) de guerra (en estado de beligerancia)

    междоусо́бные во́йны — guerras intestinas

    звёздные во́йны — guerras de las galaxias

    беспоща́дная война́ — guerra sin cuartel (a muerte)

    состоя́ние войны́ — beligerancia f

    не дава́ть по́вода к войне́ — no dar (no conceder) beligerancia

    вести́ войну́ — librar (hacer) una guerra

    вести́ партиза́нскую войну́ — guerrillear vi

    * * *
    n
    gener. conflagración, contienda, guerra

    Diccionario universal ruso-español > война

  • 11 вредный

    вре́дный
    malutila;
    \вредный для здоро́вья malsaniga, sandanĝera.
    * * *
    прил.
    dañino, dañoso, perjudicial, nocivo; malsano, insalubre (тк. для здоровья); pernicioso ( губительный); peligroso ( опасный)

    вре́дная привы́чка — costumbre nociva (perjudicial)

    вре́дное произво́дство — trabajo insalubre (nocivo)

    вре́дная тео́рия — teoría perniciosa

    * * *
    прил.
    dañino, dañoso, perjudicial, nocivo; malsano, insalubre (тк. для здоровья); pernicioso ( губительный); peligroso ( опасный)

    вре́дная привы́чка — costumbre nociva (perjudicial)

    вре́дное произво́дство — trabajo insalubre (nocivo)

    вре́дная тео́рия — teoría perniciosa

    * * *
    adj
    1) gener. dañino (например, о каком-либо продукте), dañoso, de la cascara amarga (о человеке), enfermizo, lesivo, nocente, nocible, nocivo, nuciente, perjudicitial, ponzpñoso, viroso, enconoso, maligno, pernicioso
    2) poet. infesto
    3) eng. parasitario
    4) law. dacino, dacoso, perjuicioso
    5) liter. picaro

    Diccionario universal ruso-español > вредный

  • 12 непроглядный

    непрогля́дный
    netravidebla.
    * * *
    прил.
    lóbrego, tenebroso

    непрогля́дная ночь — noche como boca de lobo

    тьма непрогля́дная — tinieblas profundas

    непрогля́дный тума́н — niebla impenetrable

    * * *
    прил.
    lóbrego, tenebroso

    непрогля́дная ночь — noche como boca de lobo

    тьма непрогля́дная — tinieblas profundas

    непрогля́дный тума́н — niebla impenetrable

    * * *
    adj
    gener. lóbrego, tenebroso

    Diccionario universal ruso-español > непроглядный

  • 13 нескладный

    нескла́дный
    1. (о речи) senorda, seninterliga;
    2. (неуклюжий) malgracia;
    mallerta (неловкий).
    * * *
    прил.
    1) desgarbado, desgalichado, desaliñado, desproporcionado; torpe, pesado ( неуклюжий)

    нескла́дная фигу́ра — figura desgarbada

    2) (несвязный, неудачно выраженный) inarticulado, incoherente; cojo (о фразе, стихах)
    3) (неслаженный, несогласованный) no armónico, inarmónico

    нескла́дное пе́ние — canto no armónico

    4) ( неудачный) desgraciado; absurdo ( нелепый)

    нескла́дная жизнь — vida desgraciada

    * * *
    прил.
    1) desgarbado, desgalichado, desaliñado, desproporcionado; torpe, pesado ( неуклюжий)

    нескла́дная фигу́ра — figura desgarbada

    2) (несвязный, неудачно выраженный) inarticulado, incoherente; cojo (о фразе, стихах)
    3) (неслаженный, несогласованный) no armónico, inarmónico

    нескла́дное пе́ние — canto no armónico

    4) ( неудачный) desgraciado; absurdo ( нелепый)

    нескла́дная жизнь — vida desgraciada

    * * *
    adj
    gener. (несвязный, неудачно выраженный) inarticulado, (неслаженный, несогласованный) no armюnico, (ñåóäà÷ñúì) desgraciado, absurdo (нелепый), cojo (о фразе, стихах), desaliñado, desgalichado, desgarbado, desproporcionado, inarmónico, incoherente, pesado (неуклюжий), torpe

    Diccionario universal ruso-español > нескладный

  • 14 парадный

    пара́дн||ый
    1. (торжественный) pompa;
    2. (передний, главный) ĉefa;
    \парадныйая дверь ĉefpordo;
    \парадный подъе́зд ĉefa enirejo;
    \парадныйая ле́стница ĉefŝtuparo.
    * * *
    прил.
    1) (торжественный, праздничный) de gala, solemne

    пара́дный приём — recepción de gala

    пара́дная фо́рма — uniforme de gala

    пара́дный вид — aspecto solemne (de fiesta)

    пара́дный костю́м — traje de ceremonia

    пара́дные ре́чи — palabras ceremoniosas

    2) (главный - о лестнице, входе) principal

    пара́дная ле́стница — escalera principal

    * * *
    прил.
    1) (торжественный, праздничный) de gala, solemne

    пара́дный приём — recepción de gala

    пара́дная фо́рма — uniforme de gala

    пара́дный вид — aspecto solemne (de fiesta)

    пара́дный костю́м — traje de ceremonia

    пара́дные ре́чи — palabras ceremoniosas

    2) (главный - о лестнице, входе) principal

    пара́дная ле́стница — escalera principal

    * * *
    adj
    gener. (главный - о лестнице, входе) principal, (торжественный, праздничный) de gala, solemne

    Diccionario universal ruso-español > парадный

  • 15 превосходный

    прил.
    1) excelente, magnífico, maravilloso; perfecto ( совершенный); macanudo (Ю. Ам.)

    превосхо́дная пого́да — tiempo maravilloso

    2) уст., воен. ( превосходящий) superior
    ••

    превосхо́дная сте́пень грам. — grado superlativo, superlativo m

    * * *
    прил.
    1) excelente, magnífico, maravilloso; perfecto ( совершенный); macanudo (Ю. Ам.)

    превосхо́дная пого́да — tiempo maravilloso

    2) уст., воен. ( превосходящий) superior
    ••

    превосхо́дная сте́пень грам. — grado superlativo, superlativo m

    * * *
    adj
    1) gener. alto (о качестве), bello, de chipé, distante, excelente, eximio, insigne, lindo, macanudo (Ó. Àì.), magnificente, magnìfico, maravilloso, mirìfico, perfecto (совершенный), preeminente, prestanilcia te, primo, superlativo, ¡de chipén!, óptimo, aventajado, exquisito, generoso, hermoso, preciado, principal, supremo, valiente
    2) colloq. famoso
    3) amer. pecherón
    5) Arg. macanudo
    6) Venezuel. vergatario

    Diccionario universal ruso-español > превосходный

  • 16 путеводный

    прил.
    ••

    путево́дная звезда́ — estrella polar (del Norte)

    путево́дная нить — hilo de Ariadna

    * * *
    прил.
    ••

    путево́дная звезда́ — estrella polar (del Norte)

    путево́дная нить — hilo de Ariadna

    * * *
    adj
    gener. de guìa

    Diccionario universal ruso-español > путеводный

  • 17 самоходный

    самохо́дн||ый
    \самоходныйое ору́дие memmova kanono.
    * * *
    прил.
    automóvil, automotor, automotriz autopropulsor

    самохо́дный комба́йн — cosechadora automotriz, máquina combinada automotriz

    самохо́дная ба́ржа — barca automóvil

    самохо́дная артилле́рия — artillería autopropulsada

    * * *
    прил.
    automóvil, automotor, automotriz autopropulsor

    самохо́дный комба́йн — cosechadora automotriz, máquina combinada automotriz

    самохо́дная ба́ржа — barca automóvil

    самохо́дная артилле́рия — artillería autopropulsada

    * * *
    adj
    1) gener. automotor, automotriz autopropulsor, automóvil

    Diccionario universal ruso-español > самоходный

  • 18 скудный

    прил.
    pobre; escaso ( недостаточный); módico ( незначительный); indigente ( убогий)

    ску́дные сре́дства — medios escasos

    ску́дная еда́ — comida frugal

    ску́дная расти́тельность — vegetación escasa

    * * *
    прил.
    pobre; escaso ( недостаточный); módico ( незначительный); indigente ( убогий)

    ску́дные сре́дства — medios escasos

    ску́дная еда́ — comida frugal

    ску́дная расти́тельность — vegetación escasa

    * * *
    adj
    gener. escaso (убогий), exiguo, frugal, indigente (недостаточный), inope, magro, mezquino, módico (незначительный), pobre, detenido, estrecho, precario, prieto

    Diccionario universal ruso-español > скудный

  • 19 солидный

    прил.
    1) (прочный, крепкий) sólido, resistente, macizo

    соли́дная постро́йка — construcción sólida

    2) (основательный, большой) sólido, considerable ( значительный); serio ( серьёзный)

    соли́дный о́пыт — experiencia seria

    соли́дные зна́ния — conocimientos sólidos

    соли́дная су́мма разг.una suma considerable

    соли́дный во́зраст — edad avanzada

    челове́к соли́дных лет — un hombre entrado en años

    3) ( степенный) respetable, de mucho fuste
    * * *
    прил.
    1) (прочный, крепкий) sólido, resistente, macizo

    соли́дная постро́йка — construcción sólida

    2) (основательный, большой) sólido, considerable ( значительный); serio ( серьёзный)

    соли́дный о́пыт — experiencia seria

    соли́дные зна́ния — conocimientos sólidos

    соли́дная су́мма разг.una suma considerable

    соли́дный во́зраст — edad avanzada

    челове́к соли́дных лет — un hombre entrado en años

    3) ( степенный) respetable, de mucho fuste
    * * *
    adj
    1) gener. (прочный, крепкий) sюlido, considerable (значительный), de mucho fuste, de viso, resistente, serio (серьёзный), enseñorado, macizo, respetable
    2) phys. sólido

    Diccionario universal ruso-español > солидный

  • 20 бомба

    бо́мб||а
    bombo;
    а́томная \бомба atombombo, A-bombo;
    водоро́дная \бомба hidrogenbombo, H-bombo;
    зажига́тельная \бомба brulbombo, incendibombo;
    напа́лмовая \бомба napalmbombo;
    \бомба заме́дленного де́йствия prokrasta bombo;
    сбра́сывать \бомбаы bombardi, bombi.
    * * *
    ж.

    а́томная бо́мба — bomba atómica, bomba A

    водоро́дная бо́мба — bomba de hidrógeno, bomba H

    бо́мба заме́денного де́йствия — bomba de efecto retardado

    зажига́тельная бо́мба — bomba incendiaria

    глуби́нная бо́мба — bomba de profundidad

    сбра́сывать бо́мбы — arrojar (lanzar, tirar) bombas

    взрыв бо́мбы — bombazo m

    ••

    влете́ть как бо́мба, влете́ть бо́мбой — entrar como un torbellino

    * * *
    ж.

    а́томная бо́мба — bomba atómica, bomba A

    водоро́дная бо́мба — bomba de hidrógeno, bomba H

    бо́мба заме́денного де́йствия — bomba de efecto retardado

    зажига́тельная бо́мба — bomba incendiaria

    глуби́нная бо́мба — bomba de profundidad

    сбра́сывать бо́мбы — arrojar (lanzar, tirar) bombas

    взрыв бо́мбы — bombazo m

    ••

    влете́ть как бо́мба, влете́ть бо́мбой — entrar como un torbellino

    * * *
    n
    1) gener. plomo
    2) colloq. bomba

    Diccionario universal ruso-español > бомба

См. также в других словарях:

  • Белару́ская Наро́дная Рэспу́бліка — République populaire biélorusse Pour les articles homonymes, voir RPB. République populaire biélorusse Беларуская Народная Рэспубліка by …   Wikipédia en Français

  • Подлёдная равнина Шмидта — Подлёдная равнина Шмидта  обширное понижение подлёдной поверхности в Восточной Антарктиде к югу от 70° южной широты, между горами Гамбурцева и Голицына (на западе) и Восточной равниной (на востоке). Большая часть территории равнины находится …   Википедия

  • отхо́дная — отходная, ой, сущ. (молитва) …   Русское словесное ударение

  • Шмидта подлёдная равнина — в Восточной Антарктиде, к югу от 70°ю. ш. Большая часть равнины находится ниже уровня моря и скрыта под мощным (более 3 тыс. м) ледниковым покровом. Открыта советской экспедицией в 1957 59 и названа по имени О. Ю. Шмидта. * * * ШМИДТА ПОДЛЕДНАЯ… …   Энциклопедический словарь

  • Вели́кая Социалисти́ческая Наро́дная Ливи́йская Ара́бская Джамахири́я — Координаты: 26°03′00″ с. ш. 18°12′00″ в. д. / 26.05° с. ш. 18.2° в. д.  …   Википедия

  • гололёдная нагрузка — apšalo apkrova statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Prišalusio ledo prie kokio nors gyvo ar negyvo objekto kiekis. atitikmenys: angl. ice load; sleet load vok. Eisbelastung, f; Vereisungsbelastung, f rus. гололёдная нагрузка, f;… …   Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas

  • гололёдная нагрузка — (напр. на провода ЛЭП) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN ice load …   Справочник технического переводчика

  • гололёдная нагрузка на провода (ЛЭП) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN ice loading …   Справочник технического переводчика

  • Шмидта подлёдная равнина —         обширное понижение подлёдной поверхности Восточной Антарктиды к Ю. от 70° ю. ш., между горами Гамбурцева и Голицына на З. и Восточной равниной на В. Большая часть равнины находится ниже уровня моря и скрыта под мощным ледниковым покровом… …   Большая советская энциклопедия

  • Аберра́ция полухромати́дная — хромосомная аберрация, затронувшая продольную половину одной хроматиды …   Медицинская энциклопедия

  • Аберра́ция хромати́дная — хромосомная аберрация, затронувшая только одну хроматиду, т. е. возникшая после ближайшей предшествующей редупликации хромосом …   Медицинская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»