-
61 профиль для дополнительной фиксации стоек для монтажа оборудования шириной 19"
профиль для дополнительной фиксации стоек для монтажа оборудования шириной 19"
-
[Интент]1 - Профиль для дополнительной фиксации стоек для монтажа оборудования шириной 19";
2 - Стойки для монтажа оборудования шириной 19";
3 - Стойка каркаса шкафаРис. Legrand
Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > профиль для дополнительной фиксации стоек для монтажа оборудования шириной 19"
-
62 профиль, монтируемый по глубине шкафа, для крепления стоек для монтажа оборудования шириной 19"
профиль, монтируемый по глубине шкафа, для крепления стоек для монтажа оборудования шириной 19"
-
[Интент]1 - Профиль, монтируемый по глубине шкафа, для крепления стоек для монтажа оборудования шириной 19";
2 - Стойка для монтажа оборудования шириной 19";
3 - Опорный кронштейн левый;
4 - Стойка каркаса шкафаРис. Legrand
Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > профиль, монтируемый по глубине шкафа, для крепления стоек для монтажа оборудования шириной 19"
-
63 нерадиоактивный стенд для комплексного исследования оборудования
нерадиоактивный стенд для комплексного исследования оборудования
холодный стенд для комплексного исследования оборудования
(напр. быстрых ядерных реакторов)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > нерадиоактивный стенд для комплексного исследования оборудования
-
64 отверстие для ремонта оборудования
отверстие для ремонта оборудования
люк для ремонта оборудования
(напр. на АЭС)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > отверстие для ремонта оборудования
-
65 площадка для перемещения оборудования на АЭС
площадка для перемещения оборудования на АЭС
площадка для перегрузки оборудования на АЭС
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > площадка для перемещения оборудования на АЭС
-
66 площадка для технического обслуживания оборудования
площадка для технического обслуживания оборудования
отсек для технического обслуживания оборудования
(напр. на ТЭС)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > площадка для технического обслуживания оборудования
-
67 производительность оборудования
производительность оборудования
Объем продукции (работы), производимый в единицу времени данным оборудованием в соответствии с его конструктивными особенностями, технической характеристикой и квалификацией рабочих. Оборудование — составная часть производственных основных фондов. В металлургической промышленности России по принятой классификации выделяют: силовое оборудование (генераторы, турбины, электроаппараты и т.д.), рабочее оборудование (нагревательные и плавильные печи, прокатные станы, прессы и т. д.), измерительные и регулирующие приборы и устройства, лабораторное оборудование. Различают паспортную, проектную, плановую и фактичическую производительность оборудования. Производительность силового оборудования определяется его мощностью и измеряется в киловаттах. Производительность рабочего оборудования определяется количеством продукции, производимой в единицу времени и измеряемой в единицах, разных для каждого оборудования (например, количеством тонн проката в час для прокатных станов и т.д.).
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > производительность оборудования
-
68 отчет о неисправностях и данных эксплуатации оборудования
Русско-английский большой базовый словарь > отчет о неисправностях и данных эксплуатации оборудования
-
69 комплект аттестованного природоохранного оборудования
комплект аттестованного природоохранного оборудования
комплект аттестованного оборудования для защиты окружающей среды
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > комплект аттестованного природоохранного оборудования
-
70 аренда оборудования для лингвистических услуг
аренда оборудования для лингвистических услуг
Аренда оборудования для синхронного перевода у внешних поставщиков:
кабинки;
наушники;
системы конференц-связи;
устройства звукозаписи;
микрофоны; и др.
Широко применяется, когда собственно перевод не требуется, но необходимо специальное оборудование, такое как системы конференц-связи, устройства звукозаписи, микрофоны.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
linguistic equipment rental
Renting equipment for simultaneous interpretation from external suppliers:
booths
earphones
conference systems
recorders
microphones, etc.
used when the interpretation itself is not needed but some special equipment like conference systems, recorders, microphones are needed.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > аренда оборудования для лингвистических услуг
-
71 брусья (для перемещения оборудования)
брусья (для перемещения оборудования)
полоз
направляющий рельс
Полозья для перемещения геофизического оборудования (в болотистой местности)|.
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > брусья (для перемещения оборудования)
-
72 помещение для криптографического оборудования
помещение для криптографического оборудования
ПКО
Охраняемая экранированная комната для размещения в пен криптографического оборудования.
[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > помещение для криптографического оборудования
-
73 идентификатор категории оборудования
3.1.2 идентификатор категории оборудования (equipment category identifier): Код, состоящий из одной прописной буквы латинского алфавита:
U - для всех грузовых контейнеров;
J - для съемного оборудования, относящегося к грузовым контейнерам;
Z - для трейлеров и шасси.
Источник: ГОСТ Р 52524-2005: Контейнеры грузовые. Кодирование, идентификация и маркировка оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > идентификатор категории оборудования
-
74 компетентное лицо для периодической проверки
3.3 компетентное лицо для периодической проверки (competent person for periodic examination): Лицо, которое ознакомлено с текущими требованиями к периодическим проверкам, рекомендациями и инструкциями, составляемыми производителем применительно к соответствующим компоненту, подсистеме или системе.
Примечания
1 Данное лицо должно уметь определять и оценивать значимость дефектов, инициировать коррективные действия и иметь необходимые знания и ресурсы для этого.
2 Для компетентного лица может потребоваться обучение производителем либо его уполномоченным представителем по тому или иному конкретному СИЗ или иному оборудованию в силу, например, новизны или сложности последнего либо в том случае, если для разборки, повторной сборки или оценки СИЗ или иного оборудования необходимы познания, являющиеся определяющими для безопасности; также может возникать необходимость в обучении в связи с модификациями и видоизменениями.
3 Лицо может считаться компетентным для выполнения периодических проверок в отношении одной конкретной модели СИЗ либо иного оборудования либо может считаться компетентным для проверки нескольких моделей.
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > компетентное лицо для периодической проверки
-
75 мобильность оконечного оборудования
мобильность оконечного оборудования
Мобильность оконечного оборудования означает мобильность для тех сценариев, при которых одно и то же оконечное оборудование перемещается или используется в разных пунктах. Возможность оконечного оборудования получить доступ к услугам электросвязи из различных пунктов и во время движения, а также возможность сети определять и устанавливать местоположение этого оконечного оборудования (МСЭ-T Q.1706).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > мобильность оконечного оборудования
-
76 система электрического питания для систем безопасности
система электрического питания для систем безопасности
Система питания, предназначенная для поддержания работы электрического оборудования и электрических установок, необходимых:
- для обеспечения здоровья и безопасности людей и(или) животных;
- для предотвращения нанесения ущерба окружающей среде и другому оборудованию в соответствии с национальными правилами.
Примечание - Система питания включает в себя источник питания и электрические цепи вплоть до зажимов электрического оборудования. В определенных случаях она может включать в себя также электрооборудование.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]Наличие систем безопасности часто является установленным законом требованием для общественных зданий, очень высоких зданий и некоторых производственных зданий
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]EN
electric supply system for safety services
supply system intended to maintain the operation of essential electrical installation and equipment:
– for the health and safety of persons and livestock, and/or
– if required by national regulations, to avoid damage to the environment and to other equipment
NOTE – The supply system includes the source and the electric circuits up to the terminals of electric equipment. In certain cases it may also include the equipment.
[IEV number 826-10-04]FR
système d'alimentation électrique pour installations de sécurité, m
système d'alimentation prévu pour maintenir le fonctionnement de matériels et d'installations électriques essentiels:
– pour la santé et la sécurité des personnes et des animaux domestiques, et/ou
– pour éviter des dégâts à l'environnement et à d'autres matériels, si cela est exigé par les réglementations nationales
NOTE – Le système d'alimentation inclut la source et les circuits électriques jusqu'aux bornes des matériels électriques. Dans certains cas, il peut aussi inclure ces matériels.
[IEV number 826-10-04]Тематики
EN
DE
- elektrische Anlage für Sicherheitszwecke, f
FR
- système d'alimentation électrique pour installations de sécurité, m
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > система электрического питания для систем безопасности
-
77 оборудование для передачи неречевых сигналов
3.4 оборудование для передачи неречевых сигналов (non-speech equipment): Беспроводный телефон или аналогичное оборудование радиосвязи, предназначенные для передачи или приема цифровых данных, поступающих из внешних схем цифровой обработки речи или другого внешнего оборудования или передаваемых в эти схемы (оборудование).
Источник: ГОСТ Р 52459.6-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Технические средства радиосвязи. Часть 6. Частные требования к оборудованию цифровой усовершенствованной беспроводной связи (DECT) оригинал документа
3.5 оборудование для передачи неречевых сигналов (non-speech equipment): Беспроводные телефоны или аналогичное оборудование радиосвязи, предназначенные для передачи или приема цифровых данных, поступающих из внешних схем цифровой обработки речи или другого внешнего оборудования или передаваемых в эти схемы (оборудование).
Источник: ГОСТ Р 52459.10-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Технические средства радиосвязи. Часть 10. Частные требования к оборудованию беспроводных телефонов первого и второго поколений оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > оборудование для передачи неречевых сигналов
-
78 нормативы для ожидаемого уровня производства
Accounting: ideal standard (без резервирования потерь, брака, поломок оборудования и т.п.), maximum-efficiency standard (без резервирования потерь, брака, поломок оборудования и т.п.), perfection standards (без резервирования потерь, брака, поломок оборудования и т.п.), theoretical standard (без резервирования потерь, брака, поломок оборудования и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > нормативы для ожидаемого уровня производства
-
79 нормативы для теоретического уровня производства
Accounting: ideal standard (без резервирования потерь, брака, поломок оборудования и т.п.), maximum-efficiency standard (без резервирования потерь, брака, поломок оборудования и т.п.), perfection standards (без резервирования потерь, брака, поломок оборудования и т.п.), theoretical standard (без резервирования потерь, брака, поломок оборудования и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > нормативы для теоретического уровня производства
-
80 неправильная работа оборудования
"голое" оборудование; "голая" аппаратура — bare hardware
Русско-английский большой базовый словарь > неправильная работа оборудования
См. также в других словарях:
Технические аспекты определения норм для оборудования линий и подстанций — 5.7. Технические аспекты определения норм для оборудования линий и подстанций Принцип установления норм на напряжение радиопомех для линейных изоляторов и защитной арматуры, а также для силового оборудования и защитной арматуры подстанций в… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РД 78.36.006-2005: Выбор и применение технических средств охранной, тревожной сигнализации и средств инженерно-технической укрепленности для оборудования объектов. Рекомендации — Терминология РД 78.36.006 2005: Выбор и применение технических средств охранной, тревожной сигнализации и средств инженерно технической укрепленности для оборудования объектов. Рекомендации: 4.2.4. Вибрационные и ударно контактные извещатели… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
комната для оборудования — аппаратная Помещение для телекоммуникационного оборудования здания. Отличается от телекоммуникационного помещения условиями кондиционирования и электропитания, требуемыми для размещения более сложного оборудования (например, УАТС) (EIA/TIA 569).… … Справочник технического переводчика
байпас для оборудования — байпас Обвод, параллельный прямому участку трубопровода, с запорной или регулирующей трубопроводной арматурой или приборами (например, счетчиками жидкости или газа). Примечание Служит для управления технологическим процессом при неисправности… … Справочник технического переводчика
дренажный бак для оборудования, расположенного в здании [помещении] ядерного реактора — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN reactor building equipment drain tankRBEDT … Справочник технического переводчика
дренажный бак для оборудования, расположенного в помещении ядерного реактора — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN reactor building equipment drain tank … Справочник технического переводчика
помещение для оборудования управления противовыбросовыми превенторами — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN blowout preventer control room … Справочник технического переводчика
протокольный конвертер для оборудования, не соответствующего архитектуре сети систем — — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN protocol converter to non SNA equipmentPCNE … Справочник технического переводчика
система аварийной технической воды для оборудования (на АЭС) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN emergency equipment service water systemEESWS … Справочник технического переводчика
шлюзовая камера для оборудования на АЭС — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN equipment air lockEAL … Справочник технического переводчика
СТО 59705183-001-2007: Конструкции тепловой изоляции для оборудования и трубопроводов с применением теплоизоляционных пенополиэтиленовых изделий "Энергофлекс". Проектирование и монтаж — Терминология СТО 59705183 001 2007: Конструкции тепловой изоляции для оборудования и трубопроводов с применением теплоизоляционных пенополиэтиленовых изделий "Энергофлекс". Проектирование и монтаж: рабочая температура: Температура… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации