Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

для+горения

  • 121 area

    площадь; участок; район; зона, область; пространство; по верхность; area at risk пожарная площадь; площадь пожарного участка; площадь, ограниченная ограждающими конструкциями area covered by a fire station district район выезда пожарной части (обслуживаемый одной но жарной частью) area per unit - на единицу площади area of major involvement зона наибольшего развития пожара (в здании) area of operation защищаемая площадь (напр. вскрывшейся спринклерной головкой) area of structure площадь застройки area aggregate floor - суммарная площадь помещения area allowable burned - предусмотренная (допустимая) площадь выгорания (при лесном пожаре) area assign - район выезда; охраняемая территория assumed - of operation расчетная защищаемая площадь (напр. вскрывшейся спринклерной головкой) area atmospheric - атмосферная площадь (часть горящего здания со свободной циркуляцией воздуха) area blind - непросматриваемая зона (пространство) (с наблюдательного поста) area bomb-ignition - район (зона) пожаров, вызываемых действием взрыва ядерной бомбы area building - строительная площадка; площадь застройки area built-up - застроенный участок местности; район застройки area burning - площадь (поверхности) горения; зона горения area burning surface - площадь поверхности горения area catchment - бассейн (реки); водосборная площадь area chop-out - прорубаемая изнутри часть обшивки (для спасения из потерпевшего аварию (и горящего) самолета) area clearance - жилой район, подлежащий сносу area combustion - зона сгорания топлива area conflagration - площадь, охваченная пожаром area contact - площадь контактной поверхности area coverage - зона действия (напр. установки пожаротушения) area critical fire - теоретическая критическая площадь пожара area cut-in - прорубаемая снаружи часть обшивки (для спасения потерпевшего аварию (и горящего) самолета) area danger - опасная зона; поражаемое пространство area development - район застройки area diked - участок, огражденный насыпью или дамбой area effective - рабочая поверхность, полезная площадь (сечения) area effective sectional - полезная площадь поперечного сечения area emitting - излучающая поверхность; площадь излучающей поверхности area exhaust (exit) - площадь выходного сечения (сопла) area exposed - площадь (участок), подвергающаяся воздействию факторов пожара area fire - район или зона пожара; площадь пожара; пожарный отсек; район выезда пожарной команды area fire base - основная площадь пожара; площадь горения area fire prevention service - район выезда, охраняемая территория area flame - площадь пламени area floor - площадь пола area flow - площадь сечения потока; проходное сечение; площадь сечения, необходимого для заданного расхода area forested - площадь, покрытая лесом area fuel storage - район хранения топлива (горючего) area grate - площадь колосниковой решетки area gross - общая площадь area gross site - общая площадь застройки area heat transfer - поверхность теплообмена area housing - жилищный район area impounded - запруженный участок, водоем area industrial - промышленный район area infinitesimal - бесконечно малая площадка area inlet-duct - площадь входного сечения area instantaneous - of flame front - мгновенная площадь фронта пламени area intake - площадь входного сечения area interfacial - площадь поверхности раздела area irradiated - облученная площадь area large factory floor - большое производственное помещение без перегородок area light damage - зона легкого поражения (при ядерном взрыве) area liquid spill - площадь разлитой жидкости area neighbourhood - прилегающая площадь area net floor - полезная площадь пола area nonsprinklered - участок или помещение, не оборудованное спринклерной системой пожаротушения area opening - площадь проемов (в ограждающих конструкциях и перекрытиях помещения) area practical critical fire - практическая критическая площадь пожара area practical fire - фактическая площадь пожара area protected - район выезда (пожарной части) area radiating - излучающая поверхность; площадь излучения area reference - расчетная площадь area response - район выезда (пожарной части) area roof cave-in - пространство под кровлей, подкрышевое пространство area rural - сельская местность area section(al) - площадь (поперечного) сечения area shaded - заштрихованная площадь area special danger - наиболее опасная в пожарном отношении зона (напр. массивы сушняка, густой, сосновый лес) area specific surface - удельная поверхность area sprinklered - участок или помещение, оборудованное спринклерной системой пожаротушения area surface - площадь поверхности area theoretical critical fire - теоретическая критическая площадь пожара area timbered - лесной район (участок! area total opening - суммарная площадь проемов (в ограждающих конструкциях и перекрытиях помещений) area transitional - переходная зона area true contact - площадь или поверхность фактического контакта area turn-out - район выезда (пожарной части) area unit - единичная площадь; площадь, равная единице area urban - городская территория area wetted - смачиваемая (смоченная) поверхность

    Англо-русский пожарно-технический словарь > area

  • 122 Brennlänge

    сущ.
    1) авиа. длина (участка) горения, время горения (Brlg.), продолжительность горения (Brlg.), время работы (двигателя), продолжительность работы (двигателя)
    2) воен. длина участка горения (напр. пороховой трубки)
    6) нефт. время работы двигателя, продолжительность работы двигателя, ресурс двигателя
    8) свар. протяжённость зоны действия горелки, ширина пламени, ширина факела
    9) аэродин. время горения

    Универсальный немецко-русский словарь > Brennlänge

  • 123 agglomeration

    1. слипание [хромосом]
    2. агломерация (металлургия)
    3. агломерация (в градостроительстве)
    4. агломерация

     

    агломерация
    В градостроительстве - компактное скопление населённых пунктов, объединённых в одно целое хозяйственными, трудовыми и культурными связями
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    • город, населенный пункт

    EN

    DE

    FR

     

    агломерация
    Термич. процесс окускования мелких материалов (руды, рудных концентратов, содержащих металлы отходов и др.) — составных частей металлургич. шихты путем их спекания с целью придания формы и свойств, необходимых для плавки. Спекание - непоср. слипание отдельных нагретых частиц шихты при поверхностном их размягчении либо в результате образования легкоплавких соединений, связывающих частицы при остывании агломерата. Тепло для спекания возникает от горения углеродистого топлива, добавляемого в кол-ве 6-7 мае. % к аглошихте, либо от окисления сульфидов, если а. подвергаются сернистые рудные концентраты.
    Осн. исх. материалы для а.: мелкая сырая руда (8-10 мм) и ее концентрат, а также топливо (коксовая и антрацитовая мелочь до 3 мм), флюс (известняк и доломит до 3 мм), в отд. случаях - мелкие отходы (колошниковая пыль, окалина и др.). А. чаще ведут на колосниковых решетках с просасыванием воздуха сверху вниз сквозь шихту на решетке при последовательном горении топлива в ее слоях. На рис. схематично приведены движение зоны горения и распределение темп-ры по высоте спекаемого слоя в ходе а. в чашевой аглоустановке. Для устойчивого процесса горения и получения качеств. агломерата шихта должна быть максимально однородной и газопроницаемой. Более 95 % агломерата используется в ЧМ для плавки в доменных и ферросплавных печах. В ЦМ агломерат применяется в Аl-, Ni-, Pb-произ-вах. Впервые пром. произв-во железорудного агломерата было освоено в начале XX в. (США).
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

     

    слипание [хромосом]
    агглютинация хроматина

    Форма анафазных хромосомных аберраций, проявляющаяся в склеивании 2 и более хромосом, движущихся к одному полюсу; визуально слипшиеся хромосомы могут напоминать «мост» (см. pseudobridge).
    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > agglomeration

  • 124 sintering

    1. Спекание порошковой формовки
    2. агломерация (металлургия)

     

    агломерация
    Термич. процесс окускования мелких материалов (руды, рудных концентратов, содержащих металлы отходов и др.) — составных частей металлургич. шихты путем их спекания с целью придания формы и свойств, необходимых для плавки. Спекание - непоср. слипание отдельных нагретых частиц шихты при поверхностном их размягчении либо в результате образования легкоплавких соединений, связывающих частицы при остывании агломерата. Тепло для спекания возникает от горения углеродистого топлива, добавляемого в кол-ве 6-7 мае. % к аглошихте, либо от окисления сульфидов, если а. подвергаются сернистые рудные концентраты.
    Осн. исх. материалы для а.: мелкая сырая руда (8-10 мм) и ее концентрат, а также топливо (коксовая и антрацитовая мелочь до 3 мм), флюс (известняк и доломит до 3 мм), в отд. случаях - мелкие отходы (колошниковая пыль, окалина и др.). А. чаще ведут на колосниковых решетках с просасыванием воздуха сверху вниз сквозь шихту на решетке при последовательном горении топлива в ее слоях. На рис. схематично приведены движение зоны горения и распределение темп-ры по высоте спекаемого слоя в ходе а. в чашевой аглоустановке. Для устойчивого процесса горения и получения качеств. агломерата шихта должна быть максимально однородной и газопроницаемой. Более 95 % агломерата используется в ЧМ для плавки в доменных и ферросплавных печах. В ЦМ агломерат применяется в Аl-, Ni-, Pb-произ-вах. Впервые пром. произв-во железорудного агломерата было освоено в начале XX в. (США).
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > sintering

  • 125 secondary combustion air blower

    Химическое оружие: воздуходувка для подачи воздуха в зону горения вторичной камеры печи для сжигания жидкостей (LIC), воздуходувка для подачи воздуха в зону горения вторичной камеры дожигания, система ТОТВМ (in the DUN system,DUN), воздуходувка для подачи воздуха в зону горения вторичной камеры дожигания (система ТОТВМ)

    Универсальный англо-русский словарь > secondary combustion air blower

  • 126 rate

    норма; скорость, темп; интенсивность; процент; коэффициент; пропорция; степень; разряд; сорт; производительность; расход; исчислять; оценивать; классифицировать; устанавливать категорию rate - of application интенсивность подачи (огнетушащего вещества) rate - of combustion скорость или интенсивность горения rate - of detonation скорость детонации (распространения взрыва) rate - of evaporation скорость или интенсивность испарения; паро-производительность rate - of fire интенсивность или режим горения rate - of fire development скорость {темп) развития пожара rate - of fire spread скорость распространения пожара rate - of fire travel скорость распространения пламени rate - of flow расход (жидкости, газа); скорость потока rate - of foam application интенсивность подачи пены; скорость накопления ленного слоя rate - of formation скорость образования rate - of heat flow скорость или интенсивность теплового потока rate - of heat loss скорость теплоотдачи (отвода тепла) rate - of insurance ставка (тариф) страховой премии rate - of reaction скорость или глубина реакции rate - of response быстрота срабатывания или реакции rate - of temperature rise скорость нарастания температуры rate - of volume flow массовый расход (жидкости, газа) rate ablation (ablative) - скорость абляции (уноса массы) rate alarm (arrival) - темп поступления сигналов тревоги (вызовов) rate autoconvective lapse - градиент автоконвекции rate burning - скорость или интенсивность горения rate chemical-reaction - скорость химической реакции rate combustion - скорость или интенсивность горения rate controlled-burning - регулируемая скорость горения rate convective cooling - скорость конвективного охлаждения rate convective-heat transfer - коэффициент или скорость конвективной теплопередачи rate cooling - скорость охлаждения rate corrosion - скорость коррозии rate critical application - минимальная интенсивность подачи (огне-тушащего вещества, необходимая для полной шквидации пожара) rate decay - скорость распада rate decomposition - скорость разложения rate deflagration - скорость дефлаграции rate delivery - подача (производительность) насоса rate diffusion - скорость диффузии rate discharge - скорость истечения или разряда; расход (жидкости, газа); пропускная способность (эвакуационного пути) rate drainage - скорость стекания воды из пены, интенсивность осушения пены rate emission - интенсивность испускания (эмиссии); излучательная способность rate exit discharge - пропускная способность выхода rate feed - скорость подачи rate fire fatality - процент случаев со смертельным исходом или коэффициент смертности от общего числа пострадавших при пожаре rate fire survival - процент выживших или коэффициент выживаемости от общего числа пострадавших при пожаре rate flame spread - скорость распространения пламени rate foam application - интенсивность подачи пены; скорость накопления пенного слоя rate foam burn-back - скорость разрушения пены (под воздействием огня) rate fuel burn - быстрота выгорания топлива (горючего) rate fuel (consumption) - расход топлива (горючего) rate fuel-regression - скорость разложения топлива (горючегр) rate gas production - скорость газообразования rate heat - скорость или степень нагрева; тепловая мощность; удельный расход тепла rate heat-exchange - скорость теплообмена rate heating - скорость нагрева; удельный тепловой поток rate heat input - скорость подвода тепла rate heat-liberation - скорость тепловыделения rate heat rejection - скорость отвода (излучения) тепла rate heat-release - теплонлпряжен-ность, геплопроизводительность; скорость выделения тепла rate heat-shield surface recession - скорость уноса массы с теплозащитной поверхности rate heat-transfer - коэффициент теплопередачи; удельный тепловой поток; скорость или интенсивность теплопередачи rate incoming - темп поступления (напр. сигналов тревоги) rate infiltration - скорость пропитки rate ionization - скорость ионизации rate load - величина нагрузки mass - массовый расход rate mass ablation - массовая скорость абляции rate mass burning - массовая скорость горения rate mass-flow - массовый расход (жидкости, газа) rate mass-loss constant - линейная скорость абляции (уноса массы) rate mass-transfer - скорость мас-сообмена rate material ablation - скорость абляции (уноса массы) материала rate normal lapse - нормальный градиент rate occupancy - показатель заселенности; плотность заселения rate outgassing - скорость дегазации rate oxidation - скорость окисления rate polymerization - скорость полимеризации rate powder application - скорость подачи порошка rate propagation spread - скорость распространения пламени rate pyrolysis - скорость пиролиза rate radiation - интенсивность излучения rate shear - скорость сдвига rate smoke release - скорость или интенсивность дымообразования (выделения дыма) rate specified - номинальный или расчетный показатель rate spread - of the pyrolysis front скорость распространения фронта пиролиза rate steam - расход пара rate surface ablation - скорость поверхностной абляции (уноса массы) rate surface heat - скорость нагрева поверхности rate surface recession - скорость поверхностной абляции (уноса массы) rate survival - вероятность безотказной работы rate thermal emissivity - скорость теплоизлучения rate throughput - пропускная способность; скорость пропускания (материала); расход (жидкости, газа) rate transfer - коэффициент массо-обмена; скорость теплопередачи rate vaporization - скорость или интенсивность испарения rate volume flow - объемный расход (жидкости, газа) rate water - расход воды rate weight flow - массовый (секундный) расход (жидкости, газа)

    Англо-русский пожарно-технический словарь > rate

  • 127 air de dilution

    1. вторичный воздух (в двигателях летательных аппаратов)
    2. Вторичный воздух

     

    вторичный воздух
    Воздух, который совместно с первичным воздухом подается в зону горения для завершения процесса горения
    [ ГОСТ 23851-79

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    145. Вторичный воздух

    D. Sekundärluft

    E. Secondary air

    F. Air de dilution

    Воздух, который совместно с первичным воздухом подается в зону горения для завершения процесса горения

    Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > air de dilution

  • 128 Sekundärluft

    1. вторичный воздух (в двигателях летательных аппаратов)
    2. Вторичный воздух

     

    вторичный воздух
    Воздух, который совместно с первичным воздухом подается в зону горения для завершения процесса горения
    [ ГОСТ 23851-79

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    145. Вторичный воздух

    D. Sekundärluft

    E. Secondary air

    F. Air de dilution

    Воздух, который совместно с первичным воздухом подается в зону горения для завершения процесса горения

    Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Sekundärluft

См. также в других словарях:

  • Горелка с принудительной подачей воздуха для горения — 7. Горелка с принудительной подачей воздуха для горения Горелка, в которую воздух для горения подается дутьевым устройством Источник: ГОСТ 17356 89: Горелки газовые, жидкотопливные и комбинированные. Термины и определения …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Давление воздуха для горения перед горелкой минимальное — 62 Источник: 1: Смотри также родственные термины: Давление воздуха для горения перед горелкой минимальное рабочее 62 Определения термина из разных документов: Давление воздуха для горения перед …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • коэффициент избытка воздуха для горения — 3.23 коэффициент избытка воздуха для горения : По ГОСТ 17356. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • вторичный воздух для горения — Часть воздуха для горения, подаваемого через горелку или непосредственно в камеру горения топливоиспользующей установки. [ГОСТ 17356 89] Тематики горелки …   Справочник технического переводчика

  • Вторичный воздух для горения — 65. Вторичный воздух для горения Часть воздуха для горения, подаваемого через горелку или непосредственно в камеру горения топливоиспользующей установки Источник: ГОСТ 17356 89: Горелки газовые, жидкотопливные и комбинированные. Термины и… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Воздух для горения, вторичный — Вторичный воздух дли горения Часть воздуха для горения, подаваемого через горелку или непосредственно в камеру горения теплового агрегата. Смотреть все термины ГОСТ 17356 89. ГОРЕЛКИ НА ГАЗООБРАЗНОМ И ЖИДКОМ ТОПЛИВАХ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ… …   Словарь ГОСТированной лексики

  • стехиометрический объем воздуха для горения — 3.20 стехиометрический объем воздуха для горения : По ГОСТ 17356. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • фактический объем воздуха для горения — 3.22 фактический объем воздуха для горения : По ГОСТ 17356. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Воздух для горения, первичный — Первичный воздух для горения Часть воздуха для горения, подаваемого через горелку с целью предварительного смешения с топливом Смотреть все термины ГОСТ 17356 89. ГОРЕЛКИ НА ГАЗООБРАЗНОМ И ЖИДКОМ ТОПЛИВАХ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ Источник: ГОСТ… …   Словарь ГОСТированной лексики

  • Давление воздуха для горения перед горелкой, максимальное — Максимальное (номинальное, минимальное рабочее, минимальное) давление воздуха для горения перед горелкой Максимальное (номинальное, минимальное рабочее, минимальное) статическое давление воздуха для горения, измеренное после последнего по ходу… …   Словарь ГОСТированной лексики

  • Давление воздуха для горения перед горелкой, минимальное — Максимальное (номинальное, минимальное рабочее, минимальное) давление воздуха для горения перед горелкой Максимальное (номинальное, минимальное рабочее, минимальное) статическое давление воздуха для горения, измеренное после последнего по ходу… …   Словарь ГОСТированной лексики

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»