-
21 AWC
[automatic winch control] — автоматическое управление ( якорной) лебёдкой
* * *
сокр.[automatic winch control] автоматическое управление якорной лебёдкой* * * -
22 MIDDU
[moving in double drum unit] — доставка на буровую установки с двухбарабанной лебёдкой
* * *
сокр.[moving-in of double drum unit] доставка на буровую установки с двухбарабанной лебёдкой* * * -
23 winch
лебёдка, ворот || поднимать при помощи лебёдкиautomatic constant tension mooring winch — автоматическая швартовая лебёдка постоянного натяжения (в цепи, канате)
combined windlass and mooring winch — комбинированная цепная и канатная лебёдка (якорной системы различных нефтепромысловых плавсредств)
* * *
1. лебёдка || поднимать лебёдкой2. ворот || поднимать воротомautomatic constant tension mooring winch — автоматическая швартовая лебёдка постоянного натяжения (цепи, каната)
combined cargo and mooring winch — комбинированная, грузовая и швартовая лебёдка
combined windlass and mooring winch — комбинированная цепная и канатная лебёдка (якорной системы нефтепромысловых плавсредств)
* * *
лебёдка, ворот (синоним: drawworks)
* * *
1) лебёдка || поднимать лебёдкой2) ворот || поднимать воротом•- air winch
- anchor winch
- automatic constant tension mooring winch
- auxiliary winch
- auxiliary air winch
- auxiliary cathead winch
- bailing winch
- bell handling winch
- combined cargo and mooring winch
- combined windlass and mooring winch
- constant-tension mooring winch
- coring winch
- double-drum winch
- force-locking winch
- free-fall winch
- hoisting winch
- instrument winch
- lifting winch
- logging winch
- mooring winch
- mounting winch
- pipelayer winch
- positioning winch
- recovering winch
- rope winch
- self-tensioning winch
- tail haulage winch
- towing winch
- two-drum winch
- well servicing winch* * *• брашпиль -
24 AWC
1) Спорт: American Women's Club2) Военный термин: Air War College, Air Warfare Center, Air Warfare Commander, Amphibian and Watercraft, Army War College, Army Weapons Command, Automated Wind Correction, Aviation Warfare Center, Aviation Warfighting Cell, amphibious warfare communications3) Техника: alternative water chemistry, automatic winch control4) Метеорология: Aviation Weather Center5) Автомобильный термин: система полного привода (сокр. от "All-Wheel Control system")6) Сокращение: Air Weapons Controller7) Вычислительная техника: Association of Women In Computing9) Экология: available water capacity10) Бурение: автоматическое управление лебёдкой (automatic winch control; якорной)11) Автоматика: automatic work changer12) Контроль качества: absolute worst case13) Нефть и газ: Adverse Weather Conditions14) Правительство: Association of Washington Cities15) NYSE. Asia Pacific Wire & Cable -
25 automatic winch control
Универсальный англо-русский словарь > automatic winch control
-
26 catamaran
[ˌkætəmə'ræn]1) Общая лексика: брюзга, сварливая женщина, сварливая или язвительная женщина, язвительная женщина2) Морской термин: катамаран3) Разговорное выражение: мегера5) Австралийский сленг: катамаран (тележка бушмена, изготовленная из древесины каури (kauri), напоминающая катамаран; тж. cat)6) Лесоводство: плот с лебёдкой и захватами для подъёма топляка -
27 guyline tractor
-
28 interlocking skidder
-
29 moving-in of double drum unit
Универсальный англо-русский словарь > moving-in of double drum unit
-
30 remote (winch) control
Лесоводство: дистанционное управление лебёдкой, устройство для дистанционного управления лебёдкойУниверсальный англо-русский словарь > remote (winch) control
-
31 remote winch control
1) Техника: дистанционное управление грузовой лебёдки -
32 slingshot substructure
1) Бурение: подвышечное буровое основание (на котором все оборудование устанавливается на полу буровой, находящемся ещё на земле, после чего мачту и пол буровой поднимают и устанавливают в рабочее положение)2) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: складывающееся подвышечное основание (поднимаемое в рабочее положение вместе с мачтой, лебёдкой и другим оборудованием)Универсальный англо-русский словарь > slingshot substructure
-
33 winch equipped tractor
1) Общая лексика: тягач с лебёдкойУниверсальный англо-русский словарь > winch equipped tractor
-
34 winch tractor
1) Общая лексика: тягач с лебёдкой -
35 windage
['wɪndɪdʒ]1) Общая лексика: надводная часть судна, снос ветром, снос снаряда ветром, сопротивление воздуха2) Морской термин: зазор, подветренная поверхность3) Медицина: травма воздушной волной4) Военный термин: механизм горизонтальной наводки прицела, снос ветром ( пули, снаряда), зазор между снарядом и стенками (канала ствола)5) Техника: парусность (судна), снос пули ветром, сопротивление ветра, вентиляторный эффект6) Строительство: аэродинамическое сопротивление, подъём лебёдкой (читается как [waindid3]), п@подъём лебёдкой (читается как [waindid3])7) Автомобильный термин: вентиляционное сопротивление, давление воздуха на движущийся предмет8) Металлургия: давление воздуха9) Космонавтика: влияние ветра10) Воздухоплавание: поправка на снос ветром11) Оружейное производство: ветровой снос, горизонтальная поправка, зазор между снарядом ( или пулей) и стенками канала ствола, поправка на ветер12) Макаров: сопротивление воздуха (движению)13) Стрелковое оружие: механизм горизонтальной регулировки прицела14) Яхтенный спорт: (drag) ветровое сопротивление -
36 wire-line truck
2) Нефтегазовая техника глубинные лебёдки -
37 Winden
гл.1) авт. подъём лебёдкой, самовытаскивание лебёдкой2) текст. выжимание, мотка, навивание, намотка -
38 Windenzug
сущ.горн. натяжение канатов лебёдкой, подъём лебёдкой, тяговое усилие лебёдки -
39 winden
гл.1) авт. подъём лебёдкой, самовытаскивание лебёдкой2) текст. выжимание, мотка, навивание, намотка -
40 vinde
I -en (-a), -er1) лебёдка, ворот; мор. брашпиль2) с.-х. мотовилоII vandt, vundet1) обматывать, обвивать, обвязыватьvinde opp:
vinde seg:
1) виться, извиваться2) клубиться3) скручиватьсяIII -et, -etпринюхиваться, нюхать, разнюхивать, тянуть носом (о животных)
См. также в других словарях:
автоматическое управление лебёдкой — (напр. якорной лебёдкой полупогружной буровой платформы) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN automatic winch control … Справочник технического переводчика
укра́дкой — украдкой, нареч … Русское словесное ударение
Яйца жареные с селёдкой (Сардельками). — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Абрикосы): | | | | | | | | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Печень по-гусарски с селёдкой — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Запеченные, тушеные блюда из говядины): | … Энциклопедия кулинарных рецептов
грузовик, оборудованный подъёмной стрелой и лебёдкой (разг.) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN bobtailbob tail … Справочник технического переводчика
грузовой автомобиль с лебёдкой для работ в скважине — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN wireline truck … Справочник технического переводчика
доставка на буровую установки с двухбарабанной лебёдкой — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN moving in double drum unit … Справочник технического переводчика
доставка установки с двухбарабанной лебёдкой (на буровую площадку) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN moving in of double drum unit … Справочник технического переводчика
поднимать лебёдкой — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN winch … Справочник технического переводчика
поднять что-либо лебёдкой или другим подъёмным механизмом — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN take a hitch on … Справочник технического переводчика
укра́дкой — нареч. Скрытно, незаметно от других. В глаза она его никогда не упрекала, но украдкой жаловалась на него поочередно всем в доме, даже дочери. Тургенев, Накануне. Господин Голядкин изредка, украдкой, тихонько тихонько приподымал голову и… … Малый академический словарь