-
21 broad
broad [brɔ:d]1. a1) широ́кий2) обши́рный; просто́рный3) широ́кий, свобо́дный; терпи́мый4) о́бщий, да́нный в о́бщих черта́х5) гла́вный, основно́й6) я́сный, я́вный, я́сно вы́раженный;in broad daylight средь бе́ла дня
;broad hint я́сный намёк
;broad Scotch ре́зкий шотла́ндский акце́нт
7) гру́бый, неприли́чный;broad joke гру́бая шу́тка
8) фон. откры́тый ( о звуке)◊it is as broad as it is long ≅ то же на то же выхо́дит; что в лоб, что по́ лбу
2. adv1) широко́2) свобо́дно, откры́то3) вполне́;broad awake вполне́ очну́вшись от сна или просну́вшись
4) с ре́зким акце́нтом3. n1) широ́кая часть (спины, спинки)2) амер. сл. де́вка, ба́ба -
22 bullring
bullring [ˊbυlrɪŋ] nаре́на, где происхо́дит бой быко́в -
23 cake
cake [keɪk]1. n1) торт, кекс, пиро́жное, лепёшка2) лепёшка гря́зи или гли́ны (приставшая к платью)3) плитка (табака); кусок, брусо́к; брике́т;cake of soap кусо́к мы́ла
4) жмых, маку́ха◊cakes and ale весе́лье
;you cannot eat your cake and have it too посл. ≅ оди́н пиро́г два ра́за не съешь; нельзя́ совмести́ть несовмести́мое
;to go ( или to sell) like hot cakes раскупа́ться ( или продава́ться) нарасхва́т
;to take the cake получи́ть приз, заня́ть пе́рвое ме́сто; быть лу́чше всех
;that takes the cake э́то превосхо́дит всё; вот э́то да!
2. v (обыкн. refl. или pass.) затвердева́ть, спека́ться -
24 come
come [kʌm] v (came; come)1) приходи́ть, подходи́ть;help came in the middle of the battle в разга́р бо́я подошла́ по́мощь
;one shot came after another вы́стрелы сле́довали оди́н за други́м
;to come before the Court предста́ть пе́ред судо́м
2) прибыва́ть; приезжа́ть;she has just come from London она́ то́лько что прие́хала из Ло́ндона
3) случа́ться, происходи́ть, быва́ть;how did it come that...? как э́то случи́лось, что…?
;how comes it? почему́ э́то получа́ется?, как э́то выхо́дит?
;come what may будь, что бу́дет
4) де́латься, станови́ться;things will come right всё обойдётся, всё бу́дет хорошо́
;my dreams came true мои́ мечты́ сбыли́сь
;butter will not come ма́сло ника́к не сбива́ется
;the knot has come undone у́зел развяза́лся
;а) не хвати́ть;б) не дости́гнуть це́ли;в) не оправда́ть ожида́ний5) вести́ своё происхожде́ние; происходи́ть;he comes from London он уроже́нец Ло́ндона
;he comes of a working family он из рабо́чей семьи́
;that comes from your carelessness всё э́то от твое́й небре́жности
6) доходи́ть, достига́ть; равня́ться;the bill comes to 500 roubles счёт составля́ет 500 рубле́й
7) выпада́ть (на чью-л. долю); достава́ться (кому-л.);it came on my head э́то свали́лось мне на го́лову
;ill luck came to me меня́ пости́гла неуда́ча
;this work comes to me э́та рабо́та прихо́дится на мою́ до́лю
8) дости́чь орга́зма, ко́нчить9) в повелительном наклонении восклицание, означающее приглашение, побуждение или лёгкий упрёк:come, tell me all you know about it ну, расскажи́те же всё, что вы об э́том зна́ете
;come, come, be not so hasty! подожди́те, подожди́те, не торопи́тесь!
10) в сочетании с причастием настоящего времени передаёт возникновение действия, выраженного причастием:the boy came running into the room ма́льчик вбежа́л в ко́мнату
;the moonshine came streaming in through the open window в откры́тое окно́ ли́лся лу́нный свет
а) происходи́ть, случа́ться;б) меня́ть направле́ние ( о ветре);come across (случа́йно) встре́титься с кем-л.; натолкну́ться на что-л.;to come across well (badly) произвести́ хоро́шее (плохо́е) впечатле́ние
;а) признава́йся!;б) раскоше́ливайся!;а) сле́довать;б) насле́довать;в) пресле́довать;а) разг. возвраща́ться;б) imp. повтори́те (что вы сказали?);а) соглаша́ться;б) идти́, сопровожда́ть;come along! идём!; потора́пливайся!
;come apart, come asunder распада́ться на ча́сти;а) получи́ть до́ступ к чему-л., доби́ться чего-л.;how did you come at the information? как вы э́то узна́ли?
;б) напада́ть, набра́сываться; добра́ться до кого-л.;just let me come at him да́йте мне то́лько добра́ться до него́
;а) отла́мываться;the handle came away in my hand ру́чка отломи́лась и оста́лась у меня́ в рука́х
;б) уходи́ть;а) возвраща́ться;б) всплыва́ть в па́мяти, вспомина́ться;в) очну́ться, прийти́ в себя́;г) вновь станови́ться популя́рным или мо́дным;д) отвеча́ть тем же са́мым, отплати́ть той же моне́той;come back to возвраща́ться ( к теме беседы);а) предста́ть пе́ред ( судом и т.п.);б) предше́ствовать;в) превосходи́ть;а) проходи́ть ми́мо;б) достава́ть, приобрета́ть;в) амер. заходи́ть;а) па́дать (о снеге, дожде);б) спуска́ться; опуска́ться;в) дегради́ровать;to come down in the world потеря́ть состоя́ние, положе́ние; опусти́ться
;г) переходи́ть по тради́ции;д) па́дать ( о ценах);е) набра́сываться (upon, on — на); брани́ть, нака́зывать (upon, on — кого-л.);ж) разг. раскоше́литься;come down with your money! раскоше́ливайтесь!
;з) разг. разг. заболе́ть ( with — чем-л.);и) быть пова́ленным ( о дереве);к) спада́ть, ниспада́ть;л) быть разру́шенным ( о постройке);а) заходи́ть за;б) напада́ть на;а) выходи́ть вперёд; выдвига́ться;б) отклика́ться;в) предлага́ть свои́ услу́ги;а) входи́ть;б) спорт. прийти́ к фи́нишу;to come in first победи́ть, прийти́ пе́рвым
;в) входи́ть в мо́ду;г) оказа́ться поле́зным, пригоди́ться (тж. come useful);where do I come in? разг. чем я могу́ быть поле́зен?; како́е э́то име́ет ко мне отноше́ние?
;д) поступа́ть ( о новостях и т.п.);е) нача́ть трансля́цию;ж) вступа́ть ( в должность); приходи́ть к вла́сти;з) войти́ в де́ло ( в качестве компаньона);и) прибыва́ть (о поезде, пароходе);come in for получи́ть что-л. ( свою долю и т.п.);he came in for a lot of trouble ему́ здо́рово доста́лось
;come in for подверга́ться (критике, обвинению);а) вступа́ть в;б) получа́ть в насле́дство;в):to come into being ( или existence) возника́ть
;to come into the world роди́ться
;to come into force вступа́ть в си́лу
;to come into notice привле́чь внима́ние
;to come into play нача́ть де́йствовать
;to come into position воен. заня́ть пози́цию
;to come into sight появи́ться
;а) разг. име́ть успе́х; удава́ться, проходи́ть с успе́хом;all came off satisfactorily всё сошло́ благополу́чно
;to come off with honour вы́йти с че́стью
;б) отде́лываться;he came off a loser он оста́лся в про́игрыше
;he came off clear он вы́шел сухи́м из воды́
;в) происходи́ть, име́ть ме́сто;г) сходи́ть, слеза́ть;д) разг. замолча́ть;oh come off it! да переста́нь же!
;е) удаля́ться;ж) отрыва́ться ( о пуговице и т.п.);а) приближа́ться;a storm is coming on приближа́ется гроза́
;б) наступа́ть, напада́ть;в) расти́;г) появля́ться ( на сцене);д) возника́ть ( о вопросе);е) рассма́триваться ( в суде);ж):come on! живе́й!; продолжа́йте!; идём (тж. как формула вызова)
;з) натыка́ться, наска́кивать; поража́ть ( о болезни);а) обнару́живаться; проявля́ться;the secret came out секре́т раскры́лся
;б) появля́ться ( в печати);в) вы́ступить ( with — с заявлением, разоблачением);г) призна́ть себя́ гомосексуали́стом;д) забастова́ть;е) выходи́ть, получа́ться ( о фотографии);ж) дебюти́ровать (на сцене, в обществе);з) проявля́ться ( о пятнах);а) переезжа́ть; приезжа́ть;б) переходи́ть на другу́ю сто́рону;в) охвати́ть, овладе́ть;a fear came over me мной овладе́л страх
;г) разг. перехитри́ть, обойти́;а) заходи́ть ненадо́лго; загляну́ть;a friend came round last night вчера́ ве́чером заходи́л прия́тель
;б) приходи́ть в себя́ (после обморока, болезни);в) меня́ть своё мне́ние, соглаша́ться с чьей-л. то́чкой зре́ния;г) объе́хать, обойти́ круго́м;д) изменя́ться к лу́чшему;I hope things will come round наде́юсь, всё образу́ется
;е) возвраща́ться ( к теме и т.п.);б) вы́путаться из неприя́тного положе́ния;в) проходи́ть внутрь, проника́ть;б) мор. станови́ться на я́корь;в) наконе́ц-то поумне́ть;г) доходи́ть до;to come to blows дойти́ до рукопа́шной
;it came to my knowledge я узна́л
;to come to find out случа́йно обнару́жить, узна́ть, вы́яснить
;to come to good име́ть хоро́ший результа́т
;to come to no good испо́ртиться
;д) сто́ить, равня́ться;а) объедини́ться, собра́ться вме́сте;б) сойти́сь ( о мужчине и женщине);а) поднима́ться;б) достига́ть (богатства, положения в обществе);в) возника́ть ( о проблеме и т.п.);to come up for discussion стать предме́том обсужде́ния
;г) всходи́ть ( о растении);д) доходи́ть (to);е) достига́ть у́ровня, сра́вниваться (to);ж) приезжа́ть (из провинции в большой город, университет и т.п.);з) нагоня́ть ( with — кого-л.);come up against столкну́ться ( с трудностями и т.п.);а) натолкну́ться, напа́сть неожи́данно;б) предъяви́ть тре́бование;в) лечь бре́менем на чьи-л. пле́чи◊to come to bat амер. столкну́ться с тру́дной пробле́мой, тяжёлым испыта́нием
;to come easy to smb. не представля́ть тру́дностей для кого́-л.
;to come to harm пострада́ть
;to come out with one's life оста́ться в живы́х, уцеле́ть ( после боя и т.п.)
;to come in useful прийти́сь кста́ти
;to come to stay утверди́ться, укорени́ться
;it has come to stay э́то надо́лго
;to come natural быть есте́ственным
;(which is) to come гряду́щий; бу́дущий
;things to come гряду́щее
;in days to come в бу́дущем
;pleasure to come предвкуша́емое удово́льствие
;let'em all come! разг. будь что бу́дет!
;to come to pass случа́ться, происходи́ть
;to come to the book дава́ть прися́гу пе́ред исполне́нием обя́занностей судьи́
;light come light go что доста́лось легко́, бы́стро исчеза́ет
;to come it strong разг. де́йствовать энерги́чно
;to come it too strong разг. перестара́ться
;to come clean разг. говори́ть пра́вду
-
25 comer
comer [ˊkʌmə] n1) тот, кто прихо́дит; приходя́щий; прише́лец; посети́тель;who is the comer? кто пришёл?
;first comer пе́рвый прише́дший
2) разг. многообеща́ющий, подаю́щий наде́жды◊against all comers про́тив кого́ бы то ни́ было
;for all comers для всех жела́ющих
-
26 council-board
council-board [ˊkaυnsǝlbɔ:d] n1) заседа́ние сове́та2) стол, за кото́рым происхо́дит заседа́ние сове́та -
27 daily
daily [ˊdeɪlɪ]1. a ежедне́вный; повседне́вный; су́точный;it is of daily occurrence э́то происхо́дит ежедне́вно; э́то повседне́вное явле́ние
;daily living needs, daily wants насу́щные потре́бности, бытовы́е ну́жды
;daily allowance воен. су́точное дово́льствие
;daily duty дежу́рство
◊daily dozen спорт. разг. заря́дка
2. n разг.1) ежедне́вная газе́та2) приходя́щая рабо́тница (тж. daily help)3. adv ежедне́вно -
28 enter
enter [ˊentə] v1) входи́ть; проника́ть;to enter a room войти́ в ко́мнату
;the idea never entered my head така́я мысль мне никогда́ в го́лову не приходи́ла
2) театр. «вхо́дит» ( ремарка)3) вонза́ться;the pin entered the finger була́вка уколо́ла па́лец
4) впи́сывать, вноси́ть (в книги, списки); запи́сывать, регистри́ровать;to enter a word in a dictionary включи́ть сло́во в слова́рь
;to enter a team for the event внести́ кома́нду в спи́сок уча́стников состяза́ния
;to enter an event зафикси́ровать факт
;to enter a boy at a school пода́ть заявле́ние о приёме ма́льчика в шко́лу
5) вступа́ть, поступа́ть;to enter school поступи́ть в шко́лу
6) сде́лать пи́сьменное заявле́ние;to enter an affidavit предста́вить пи́сьменное свиде́тельское показа́ние
7) юр. начина́ть проце́сс8) начина́ть; бра́ться (за что-л.; тж. enter upon)enter for запи́сывать(ся) (для участия в чём-л.);а) вступа́ть;to enter into a contract заключа́ть догово́р
;to enter into negotiations вступа́ть в перегово́ры
;б) входи́ть; явля́ться составно́й ча́стью (чего-л.);water enters into the composition of all vegetables вода́ явля́ется составно́й ча́стью всех овоще́й
;в) заня́ться, приступи́ть;to enter into a new undertaking приня́ть на себя́ но́вые обяза́тельства
;г) разделя́ть ( чувство); понима́ть;I could not enter into the fun я не мог раздели́ть э́того удово́льствия
;а) приступа́ть к чему-л.;б) юр. вступа́ть во владе́ние -
29 entrant
entrant [ˊentrǝnt] n1) тот, кто вхо́дит, вступа́ет (напр., посети́тель, гость; вступа́ющий в чле́ны клу́ба, о́бщества и т.п.)2) вступа́ющий в до́лжность, приступа́ющий к отправле́нию обя́занностей3) прие́зжий, приезжа́ющий ( в страну)4) (зая́вленный) уча́стник ( состязания и т.п.) -
30 exit
exit [ˊeksɪt]1. n1) вы́ход;no exit! нет вы́хода!
2) ухо́д ( актёра со сцены)3) исчезнове́ние, смерть4) attr.:exit visa ( или permit) выездна́я ви́за
2. v театр. «ухо́дит» ( ремарка) -
31 exposure
exposure [ɪkˊspəυʒə] n1) подверга́ние (риску, опасности и т.п.)2) выставле́ние (на солнце, под дождь и т.п.)3) разоблаче́ние4) фото экспози́ция5) вы́ставка (гл. обр. товаров)6) местоположе́ние, вид;the room has a southern exposure ко́мната выхо́дит на юг
7) оставле́ние ( ребёнка) на произво́л судьбы́8) геол. обнаже́ние или вы́ход пласто́в9) метеорологи́ческая сво́дка10) attr.:exposure hazards риск, свя́занный с возде́йствием вне́шних фа́кторов ( облучением и т.п.)
;exposure meter фото экспоно́метр
-
32 fall
fall [fɔ:l]1. n1) паде́ние; сниже́ние2) спад; паде́ние цен, обесце́нение3) выпаде́ние оса́дков;a heavy fall of rain ли́вень
4) укло́н, обры́в, склон ( холма); скат, пониже́ние про́филя ме́стности5) упа́док, зака́т, поте́ря могу́щества6) мора́льное паде́ние; поте́ря че́сти;the F. of man библ. грехопаде́ние
7) выпаде́ние ( волос и т.п.)8) коли́чество сва́ленного ле́са9) амер. о́сень10) (обыкн. pl) водопа́д (напр., Niagara Falls)to try a fall with smb. боро́ться с кем-л.
13) муз. када́нс14) око́т; вы́водок, помёт15) тех. напо́р, высота́ напо́ра17) мор. фал◊pride goes before ( или will have) a fall посл. ≅ го́рдый покичи́лся да во прах скати́лся; спесь в добро́ не вво́дит, горды́ня до добра́ не доведёт
2. v (fell; fallen)1) па́дать, спада́ть, понижа́ться;the Neva has fallen вода́ в Неве́ спа́ла
;prices are falling це́ны понижа́ются
2) опуска́ться, па́дать;the curtain falls за́навес опуска́ется
;the temperature has fallen температу́ра упа́ла; похолода́ло
;my spirits fell моё настрое́ние упа́ло
3) ниспада́ть; (свобо́дно) па́дать (об одежде, волосах и т.п.)4) оседа́ть, обва́ливаться6) спуска́ться, сходи́ть;night fell спусти́лась ночь
7) потерпе́ть крах; разори́ться8) сни́кнуть;her face fell её лицо́ вы́тянулось
9) утра́тить власть10) пасть мора́льно11) приходи́ться, па́дать; достава́ться;his birthday falls on Monday день его́ рожде́ния прихо́дится на понеде́льник
;the expense falls on me расхо́д па́дает на меня́
12) ги́бнуть;to fall in battle пасть в бою́; быть уби́тым
;the fortress fell кре́пость па́ла
fall about разг. па́дать от хо́хота;а) разбива́ться ( о посуде);б) конча́ться неудачей;в) распада́ться ( о дружбе);а) ча́хнуть, со́хнуть;б) спада́ть; уменьша́ться;в) покида́ть, изменя́ть;fall back отступа́ть;а) прибега́ть к чему-л.;б) обраща́ться к кому-л. в нужде́;а) отстава́ть, остава́ться позади́;б) опа́здывать с упла́той;fall down разг. потерпе́ть неуда́чу;to fall down on one's work не спра́виться со свое́й рабо́той
;fall for разг.а) попада́ться на у́дочку;б) влюбля́ться; чу́вствовать влече́ние; поддава́ться (чему-л.);а) воен. станови́ться в строй, стро́иться;б) прова́ливаться, обру́шиваться;в) истека́ть (о сроке аренды, долга, векселя);а) случа́йно встре́титься, столкну́ться;б) уступа́ть; соглаша́ться, быть в согла́сии (с кем-л.);а) уменьша́ться; ослабева́ть;б) отпада́ть; отва́ливаться;в) мор. не слу́шаться руля́ ( о корабле);а) ссо́риться;б) выпада́ть;в) воен. выходи́ть из стро́я;г) случа́ться;it so fell out that случи́лось так, что
;а) споткну́ться обо что-л.;б) увлека́ться;fall through провали́ться; потерпе́ть неуда́чу;а) начина́ть, принима́ться за что-л.;б) принима́ться за еду́◊to fall in love влюбля́ться
;he falls in and out of love too often он непостоя́нен в любви́
;to fall on one's face fall провали́ться с тре́ском, осканда́литься
;to fall to pieces развали́ться
;to fall flat не произвести́ ожида́емого впечатле́ния
;his joke fell flat его́ шу́тка не име́ла успе́ха
;a) согреши́ть;б) впасть в е́ресь;to fall into line воен. постро́иться, стать в строй
;to fall into line with подчиня́ться, соглаша́ться с
;a) мор. ста́лкиваться;б) ссо́риться; напада́ть;to fall over oneself лезть из ко́жи вон
;to fall over one another, to fall over each other дра́ться, боро́ться, ожесточённо сопе́рничать друг с дру́гом
;let fall! мор. отпуска́й!
-
33 flow
flow [fləυ]1. n1) тече́ние, пото́к, струя́2) пла́вность (речи, линий)3) изоби́лие;flow of spirits жизнера́достность
4) мед. менструа́ция5) прили́в;the tide is on the flow вода́ прибыва́ет
6) гидр. деби́т воды́2. v1) течь, ли́ться, струи́ться; пла́вно переходи́ть от одного́ к друго́му (о линиях, очертаниях и т.п.)2) хлы́нуть; разрази́ться пото́ком; перен. уплыва́ть;gold flows from the country происхо́дит уте́чка зо́лота за грани́цу
3) течь, протека́ть ( о беседе и т.п.)4) ниспада́ть5) проистека́ть, происходи́ть (from)6) уст. изоби́ловать (with) -
34 front
front [frʌnt]1. n1) фаса́д; пере́дняя сторона́ (чего-л.);to come to the front вы́двинуться
;in front of пе́ред, впереди́
;a car stopped in front of the house пе́ред до́мом останови́лась маши́на
;in front of smb.'s eyes на чьих-л. глаза́х
;don't say it in front of the children не говори́ об э́том при де́тях
2) воен. фронт; передовы́е пози́ции3) фронт, сплочённость ( перед лицом врага);united front еди́ный фронт
;popular ( или the people's) front наро́дный фронт
4) лицо́; поэт. лик; чело́5) накла́дка из воло́с6) накрахма́ленная мани́шка7) разг. прикры́тие, ши́рма ( для незаконных махинаций и т.п.)8) на́бережная; примо́рский бульва́р◊to have the front to do smth. име́ть на́глость сде́лать что-л.
;to present ( или to show) a bold front не па́дать ду́хом
;to put a bold front on it прояви́ть му́жество
2. a1) пере́дний2) фон. переднеязы́чный;front vowels гла́сные пере́днего ря́да
◊front bench министе́рская скамья́ в англи́йском парла́менте или скамья́, занима́емая ли́дерами оппози́ции в парла́менте [см. front bencher]
3. v1) выходи́ть на; быть обращённым к;the house fronts on ( или towards) the sea дом выхо́дит на мо́ре
2) разг. служи́ть прикры́тием, ши́рмой ( для незаконных махинаций и т.п.)3) быть главарём ( банды)4) противостоя́ть -
35 goose
Ⅰgoose [gu:s] n (pl geese)1) гусь; гусы́ня2) разг. ду́рень; проста́к; просту́шка; простофи́ля◊all his geese are swans ≅ он (всегда́) преувели́чивает
;can't say «bo» ( или «boo») to a goose ≅ о́чень ро́бок; и му́хи не оби́дит
Ⅱпортно́вский утю́г -
36 how
how [haυ]1. adv1) inter. как?, каки́м о́бразом?;how did you do it? как вы э́то сде́лали?
;how comes it?, how come?, how is it? разг. как э́то получа́ется?, почему́ так выхо́дит?
;how so? как так?
2) inter. ско́лько?;how old is he? ско́лько ему́ лет?
;how much is milk? ско́лько сто́ит молоко́?
3) conj. что;tell him how to do it расскажи́(те) ему́, как э́то де́лать
;ask him how he does it спроси́(те) его́, как он э́то де́лает
4) emph. как!;how funny! как смешно́!; как стра́нно!
how do you do? здра́вствуйте!; как пожива́ете?
;how are you? как пожива́ете?
;how about...? как насчёт...?
;how about going for a walk? не пойти́ ли нам погуля́ть?
;it was a swell party, and how! вот э́то была́ вечери́нка!
;here's how! (за) ва́ше здоро́вье!
2. n разг. спо́соб, ме́тод;the how of it как э́то де́лается
-
37 inkling
inkling [ˊɪŋklɪŋ] nнамёк (на что-л.), сла́бое представле́ние (о чём-л.);I have no inkling of what is happening я поня́тия не име́ю, что происхо́дит
-
38 IT
it [ɪt]1. pron1) pers. (косв. п. без измен.) он, она́, оно́ ( о предметах и животных);here is your paper, read it вот ва́ша газе́та, чита́йте её
2) demonstr. э́то;who is it? кто э́то?; кто там?
;it's me, it is I э́то я
3) impers.:it is raining идёт дождь
;it is said говоря́т
;it is known изве́стно
4) в качестве подлежащего заменяет какое-л. подразумеваемое понятие:it (= the season) is winter тепе́рь зима́
;it (= the distance) is 6 miles to Oxford до О́ксфорда 6 миль
;it (= the scenery) is very pleasant here здесь о́чень хорошо́
;it is in vain напра́сно
;it is easy to talk like that легко́ так говори́ть
5) в качестве дополнения образует вместе с глаголами (как переходными, так и непереходными) разговорные идиомы; напр.:to face it out не дать себя́ запуга́ть
;а) идти́ пешко́м;б) танцева́ть;to lord it разы́грывать ло́рда, ва́жничать
;to cab it е́здить, е́хать в экипа́же, в такси́
2. n разг.1) идеа́л; после́днее сло́во (чего-л.); верх соверше́нства; «изю́минка»;in her new dress she was it в своём но́вом пла́тье она́ была́ верх соверше́нства
;she has it в ней что́-то есть, она́ привлека́ет внима́ние
2) тот, кто во́дит ( в детских играх) -
39 it
it [ɪt]1. pron1) pers. (косв. п. без измен.) он, она́, оно́ ( о предметах и животных);here is your paper, read it вот ва́ша газе́та, чита́йте её
2) demonstr. э́то;who is it? кто э́то?; кто там?
;it's me, it is I э́то я
3) impers.:it is raining идёт дождь
;it is said говоря́т
;it is known изве́стно
4) в качестве подлежащего заменяет какое-л. подразумеваемое понятие:it (= the season) is winter тепе́рь зима́
;it (= the distance) is 6 miles to Oxford до О́ксфорда 6 миль
;it (= the scenery) is very pleasant here здесь о́чень хорошо́
;it is in vain напра́сно
;it is easy to talk like that легко́ так говори́ть
5) в качестве дополнения образует вместе с глаголами (как переходными, так и непереходными) разговорные идиомы; напр.:to face it out не дать себя́ запуга́ть
;а) идти́ пешко́м;б) танцева́ть;to lord it разы́грывать ло́рда, ва́жничать
;to cab it е́здить, е́хать в экипа́же, в такси́
2. n разг.1) идеа́л; после́днее сло́во (чего-л.); верх соверше́нства; «изю́минка»;in her new dress she was it в своём но́вом пла́тье она́ была́ верх соверше́нства
;she has it в ней что́-то есть, она́ привлека́ет внима́ние
2) тот, кто во́дит ( в детских играх) -
40 jurisdiction
jurisdiction [ˏdʒυərɪsˊdɪkʃn] n1) отправле́ние правосу́дия; юрисди́кция2) подсу́дность; подве́домственность3) подве́домственная о́бласть; сфе́ра полномо́чий;it doesn't lie within my jurisdiction э́то не вхо́дит в мою́ компете́нцию
См. также в других словарях:
ДИТЁ — ДИТЁ, дитя дити, дитю, дитёй, о дите, мн. нет, ср. (прост., обл.). «Ребенок; тоже, что дитя. Дитё , сказал ямщик, дитё плачет . И поражает Митю то, что он сказал по своему, по мужицки: дитё , а не дитя. И ему нравится, что мужик сказал дитё :… … Толковый словарь Ушакова
ДИТ — Дойчер Инвестмент Траст ООО управляющая компания http://www.dit.ru/ организация ДИТ Дом инженера и техника техн. ДИТ департамент информационных технологий … Словарь сокращений и аббревиатур
дитё — ДИТЁ, я, ДИТЯ, дитяти, ср (или дитё моё). Ирон. обращение. Послушай, дитё моё, а не съесть ли нам (выпить) бутылочку пивка. Дитя засухи худой, тощий человек … Словарь русского арго
дитё моё — ДИТЁ, я, ДИТЯ, дитяти, ср (или дитё моё). Ирон. обращение. Послушай, дитё моё, а не съесть ли нам (выпить) бутылочку пивка. Дитя засухи худой, тощий человек … Словарь русского арго
дитё — дитёй дитё, дитёй (прост. обл.) … Словарь употребления буквы Ё
дитё — дитё, я (прост. к дит я) … Русский орфографический словарь
дит — сущ., кол во синонимов: 2 • бог (375) • смерть (69) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Дит — Аид Аид Бог подземного мира Мифология: Древнегреческая В иных культурах: Плутон,Дит Отец: Кронос Мать: Рея … Википедия
дит — ДИ, ДИТ * dit, dite. Так называемый ( ая), по прозвищу, именуемый( ая). Не сей раз паленым запахло из Парижа, где Vladimir Kotliarov, dit Tolsty (владимир Котляров, по кличке Толстый ) решил отметить 15 летие издания 1 го альманаха Мулета А .… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
дитіоніти — ів, мн. Солі дитіонітної кислоти, сильні відновники … Український тлумачний словник
ДИТЁ — ребенок, дитя. * Эге, пани Грач, прошептал тогда старый еврей, сидевший рядом, старый еврей, по фамилии Голубчик, я вижу, дитё ваше просится на травку … Язык Одессы. Слова и фразы