-
101 брызги металла
1) Engineering: shot metal, shotted metal2) Metallurgy: metal spray, shot metal (приварившиеся к поверхности отливки - дефект лить), shotted metal (приварившиеся к поверхности отливки - дефект лить), splash3) Oil: weld spatter (при доступе воздуха)4) Welding: weld spatter (При доступе воздуха)5) Sakhalin energy glossary: weld spatter (при доступе воздуха) -
102 трещина
crack, break, breaking, chap, check, cleft, ( в охлажденной отливке) clink, cranny, crevice, fissure, flaw, fraction, fracture, rupture, seam, shake, split* * *тре́щина ж.
crackтре́щины слива́ются — cracks join togetherтре́щина прогресси́рует — a crack propagates, a crack grows across (the section)волосна́я тре́щина — hair(-line) crack, crazeгоря́чая тре́щина ( дефект чугунной отливки) — shrinkage crackдеформацио́нная тре́щина — strain crackзака́лочная тре́щина — hardening crack; quenching crackзарожда́ющаяся тре́щина — incipient crackкоррозио́нная тре́щина — corrosion crackтре́щина нагре́ва — fire crackтре́щина от огнево́й зачи́стки — scarfing crackпопере́чная тре́щина — cross crackпродо́льная тре́щина — longitudinal crackразветвлё́нная тре́щина — star crackраска́танная тре́щина — expanded crackтерми́ческая тре́щина — thermal [hot] crackторцо́вая тре́щина — cross-cut end crackтрави́льная тре́щина — pickling crackуса́дочная тре́щина — contraction crackуста́лостная тре́щина — fatigue crackтре́щина усу́шки лес. — shrinkage crackхоло́дная тре́щина ( дефект чугунной отливки) — cold crackшлифо́вочная тре́щина — grinding crack -
103 горячая трещина
горячая трещина
Ндп. усадочная трещина
Дефект в виде разрыва или надрыва тела отливки усадочного происхождения, возникшего в интервале температур затвердевания.
Примечание
Горячая трещина располагается по границам кристаллов, имеет неровную окисленную поверхность, на которой иногда видны дендриты.
[ ГОСТ 19200-80]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > горячая трещина
-
104 Перекос
- Mismatch, cross-joint
5. Перекос
Ндп. Сдвиг
D. Gussversatz, Versetzung
E. Mismatch, cross-joint
F. Variation
Дефект в виде смещения одной части отливки относительно осей или поверхностей другой части по разъему формы, модели или опок вследствие их неточной установки и фиксации при формовке и сборке
Источник: ГОСТ 19200-80: Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Перекос
-
105 Стержневой перекос
6. Стержневой перекос
Ндп. Стержневой сдвиг
D. Versetzung, Versetzung Kern
E. Mismatch in core
F. Dejettement de noyau
Дефект в виде смещения отверстия, полости или части отливки, выполняемых с помощью стержня, вследствие его перекоса
Источник: ГОСТ 19200-80: Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Стержневой перекос
-
106 Спай
- Cold lap, cold shut
16. Спай
Ндп. Неспай
D. Kaltschweisse
E. Cold lap, cold shut
F. Reprise
Дефект в виде углубления с закругленными краями на поверхности отливки, образованного не полностью слившимися потоками металла с недостаточной температурой или прерванного при заливке
Источник: ГОСТ 19200-80: Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Спай
-
107 Просечка
- Veining, mapping
22. Просечка
Ндп. Заусенец
D. Stechen
E. Veining, mapping
F. Bavure
Дефект в виде невысоких прожилок на поверхности отливки, возникших вследствие затекания металла в трещины на поверхности формы или стержня
Источник: ГОСТ 19200-80: Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Просечка
-
108 вмятина
2) Geology: depression3) Aviation: bent4) Naval: set in6) Engineering: dimple (дефект поверхности), handling mark, hollow, impression, nick, toolmark (след от инструмента), valley8) Construction: low spot9) Automobile industry: bulging-in, hollow (на листовом материале), indent10) Architecture: kick (в стеклоделии - вогнутый участок на донышке изделия в том месте, где оно было прикреплено к крепежному стержню)11) Forestry: kink (напр. сетки), low spot (дефект фанеры), pimple (на сетке)12) Metallurgy: clamp-off (на поверхности отливки из-за обвала формовочной смеси), compression mark, depression (на поковке), dinge13) Textile: crease mark, mark14) Astronautics: crater15) Welding: marking (от электрода)16) Oil&Gas technology buckle (в стенке трубы)17) Polymers: crease, inverted blister, knockout (образовавшаяся в изделии при выталкивании из формы), sink mark18) Automation: compression mark (дефект поверхности)19) Makarov: dent (от удара в листовом материале), dimple (напр. на плодах), dish, hollow (от удара в листовом материале), indenture, nick (надрез, наддав), pinchers, scab, stuck (на резиновом изделии вследствие повреждения заготовки в вулканизационном оборудовании), tool-mark (след от инструмента)20) oil&gas: hammer mark21) Caspian: set-in -
109 неметаллическое включение
неметаллическое включение
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
45. Неметаллическое включение
Ндп. Черные пятна
D. Nichtmetallischer Einschlüss
E. Exogenous non-metallic inclusion
F. Inclusion non-métallique
Дефект в виде неметаллической частицы, попавшей в металл механическим путем или образовавшейся вследствие химического взаимодействия компонентов при расплавлении и заливке металла
Источник: ГОСТ 19200-80: Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > неметаллическое включение
-
110 перекос (в отливках из чугуна)
перекос
Ндп. сдвиг
Дефект в виде смещения одной части отливки относительно осей или поверхностей другой части по разъему формы, модели или опок вследствие их неточной установки и фиксации при формовке и сборке
[ ГОСТ 19200-80]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > перекос (в отливках из чугуна)
-
111 усадочная раковина (в отливках из чугуна и стали)
усадочная раковина
Ндп. подсадина
Дефект в виде открытой или закрытой полости с грубой шероховатой иногда окисленной поверхностью, образовавшейся вследствие усадки при затвердевании металла.
[ ГОСТ 19200-80]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > усадочная раковина (в отливках из чугуна и стали)
-
112 Металлическое включение
44. Металлическое включение
D. Metallischer Einschlüss Fremden Ursprungs
E. Exogenous metallic inclusion
F. Inclusion métallique d’origine étrangére
Дефект в виде инородного металлического включения, имеющего поверхность раздела с отливкой
Источник: ГОСТ 19200-80: Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Металлическое включение
-
113 разрыв
1) General subject: abruption, break (to make a break with somebody - порвать с кем-либо), breakdown, bust (снаряда), disconnection, discontinuity, disruption, divorcement, divulsion, draw, estrangement, explosion, fissure, fragmentation (снаряда), laceration, lacquer crack, rapture, rent (в облаках), rift (между друзьями), rip up, rupture (тж. мед.), scissoring, scissors, severance, (отношений) split, blow-out, breach (отношений), break-off (отношений), break-up (между друзьями, супругами), burst (снаряда), chasm, divorce, fracture, gap, interrupt, jump, rent, rift, rip, rupture, tear, disjuncture (В аллегорическом смысле — существенная разница между двумя понятиями), blow off (отношений), break (в отношениях), falling-out (в отношениях)2) Geology: cataclasis, disturbance, failure, perturbation, robble, break in succession (при несогласном напластовании), notch (в стене кратера), snap3) Biology: gap (в белковой или нуклеотидной последовательности), laceration (напр. ткани)4) Naval: opening (береговой линии)6) Obsolete: fraction7) Military: (взрыв) breakage, (взрыв) burst, (взрыв) crack, (взрыв) explosion, (взрыв)(снаряда на осколки) fragmentation, gap, (взрыв) rupture8) Engineering: abrupture, blowout (пневматика колеса, трубы, резервуара), breakup, cutting, drying crack (дефект эмалирования), interruption, open circuit, pulling (отливки вследствие усадки), puncture, torn place, clink, crack, jump of discontinuity, split, tearing9) Bookish: avulsion10) Agriculture: disruption (напр. ткани), laceration (ткани)12) Construction: discontinuity (непрерывности), fissure (в горной породе), slit14) Law: breach contract, severance (отношений, связей), breaking (отношений)15) Economy: dissolution, spread (между ценами, курсами и т.п.)18) Mining: fissure (в породе)19) Diplomatic term: break (отношений), dissolution (договора и т.п.)20) Metallurgy: discontinuous jump (функции), rupturing (напр. корки слитка), splitting fracture, shattering (полосы)21) Electronics: disconnexion, open22) Information technology: break (цепи), destroy (транспортный примитив сети), open (напр. шины)23) Oil: blowout (колонны, трубы, резервуара), breakoff (бурильной трубы), disrupture, tearing up, tensile failure, flaw (напр. в обсадной колонне), fracturing (пласта), gap (трубы), parting, twist-off24) Immunology: break (в цепи макромолекулы), detachment (напр. сцепленных Х-хромосом)25) Cartography: lacuna26) Biotechnology: uncoupling27) Geophysics: fault( displacement of rocks along a shear surface)28) Food industry: ripping30) Silicates: bursting-off (стеклоизделия)34) Sakhalin energy glossary: fault35) Oil&Gas technology fissure displacement36) Oilfield: break геол. fracture37) Polymers: blow-out (под действием внутреннего давления), bruise, fissuring, jump (функции), scission39) Plastics: fissure (в пено- и поропластах), pressure break (видимый в листовом армирующем материале слоистого пластика), slip plane40) General subject: infinity (бесконечное сопротивление - показание омметра)41) Makarov: abruption of intercourse (отношений), blow-out (напр. шины), blow-out (напр., шины), blow-up, br (breakage), break (напр. текста), break-down (напр. текста), breakage (цепи), breaking (напр. текста), crevise (в породе), direct fracture, discontinuance, disjunction, disruption (напр. ткни), disruption (напр., ткни), ending, fission, gap (отверстие, промежуток), gash, hiatus, joint (горных пород), (химической связи link opening, (химической связи linkage opening, offset, puncture (вместимости, герметизированного пространства), rifting, rive, rupture (вместимости, герметизированного пространства), solution, solution (сплошности)42) Milk production: cut43) Gold mining: small-scale fault44) Electrochemistry: tear (слоя краски)45) oil&gas: rupture anomaly, rupture tear, holiday (дефект в покраске труб; пропуск (в защитном покрытии трубопровода; в лакокрасочном покрытии или битумной обмазке); недостаточная толщина слоя краски), (трубопровода) full rupture46) Tengiz: strip joint, stripped joint47) Printed circuits: open (electrical) (электрический) -
114 коробление
buckle, buckling, ( древесины) casting, creasing, crooking, (картона, магнитной ленты) curl, distortion, ( при закалке) skellering, frizzling, hogging, ( дефект эмалированного изделия) sagging, shrinkage метал., twist, twisting, warp, warpage, warping* * *коробле́ние с.
( преимущественно в продольном направлении) buckling; ( преимущественно в поперечном направлении с перекручиванием) warpage, warping; ( дефект в виде искажения конфигурации чугунной отливки) distortionкоробле́ние древеси́ны, попере́чное — (transverse) warpingкоробле́ние древеси́ны, продо́льное — bowing, twistingкоробле́ние прутка́, попере́чное — kinkкоробле́ние прутка́, продо́льное — buckle* * * -
115 горячая трещина
1) Engineering: autocrack (в металле сварного шва), shrinkage crack (дефект чугунной отливки)2) Metallurgy: autocrack (в металле шва), pull crack (в отливке)3) Oil: hot-short crack, hot crack -
116 раскатанный пузырь
1) Metallurgy: rolled blister2) Automation: rolled blister (дефект проката, отливки)Универсальный русско-английский словарь > раскатанный пузырь
-
117 раскованный пузырь
Automation: rolled blister (дефект проката, отливки)Универсальный русско-английский словарь > раскованный пузырь
-
118 разрыв
abruption, ( дефект эмалирования) drying crack, crack, (пневматика колеса, трубы, резервуара) blowout, disconnection, discontinuity, break, ( цепи) breakage, breaking, breakup, ( под действием внутреннего давления) burst, (связи, цепи) cleavage хим., clink, disruption, open, opening, fraction, fracture, ( пласта) fracturing нефт., gap, interruption, ( функции) jump, uncoupling бтх, ( отливки вследствие усадки) pulling, rip, rupture, ( полосы) shattering метал., split, tear, tearing* * *разры́в м.1. break(age); (вместимости, герметизированного пространства) puncture, rupture2. (отверстие, промежуток) break, gap3. геол. faultразры́в изображе́ния тлв. — tearing of a pictureконе́чный разры́в мат. — finite discontinuity, saltusразры́в криво́й — break [discontinuity, gap] in a curveкрива́я претерпева́ет разры́в о́коло то́чки A — the curve has a break [discontinuity] near point Aустраня́ть разры́в криво́й — remove a discontinuityразры́вы лица́ кож. — gram cracksразры́в пласта́ — seam fractureразры́в по́езда — division of a trainсквозны́е разры́вы прок. — strip breakageхру́пкий разры́в — brittle ruptureразры́в це́пи — break in a circuitамперме́тр включё́н в разры́в це́пи, напр. заземле́ния — the ammeter is connected in series with, e. g., the grounding terminalконденса́тор образу́ет ка́жущийся разры́в в це́пи постоя́нного то́ка — the capacitor is an apparent break in a d.c. circuit* * * -
119 ужимина
-
120 грубая поверхность
грубая поверхность
Ндп. неровность поверхности
Дефект в виде шероховатости поверхности с параметрами, превышающими допустимые значения.
[ ГОСТ 19200-80]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > грубая поверхность
См. также в других словарях:
дефект отливки — дефект литья — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы дефект литья EN casting defect … Справочник технического переводчика
ЯВНЫЙ ДЕФЕКТ ОТЛИВКИ — дефект, для выявления которого в нормативной документации, обязательного для данного вида контроля, предусмотрены соответствующие правила, методы и средства. смотри также Дефекты отливок ГОСТ 15467 79 … Металлургический словарь
просечка (дефект отливки из чугуна и стали) — просечка Ндп. заусенец рубцы Дефект в виде невысоких прожилок на поверхности отливки, возникших вследствие затекания металла в трещины на поверхности формы или стержня. [ГОСТ 19200 80] Недопустимые, нерекомендуемые заусенецрубцы Тематики отливки… … Справочник технического переводчика
ГОСТ 19200-80: Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов — Терминология ГОСТ 19200 80: Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов оригинал документа: 42 . Вскип Ндп. Кип Дефект в виде скопления раковин и наростов, образовавшихся вследствие парообразования в местах переувлажнения литейной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
недолив (дефект в отливках из чугуна и стали) — недолив Ндп. стек Дефект в виде неполного образования отливки вследствие незаполнения полости литейной формы металлом при заливке. [ГОСТ 19200 80] Недопустимые, нерекомендуемые стек Тематики отливки из чугуна и стали Обобщающие термины… … Справочник технического переводчика
Литейный дефект — Casting defect Литейный дефект. Любой дефект в отливке, который не удовлетворяет требованиям конструктивных или качественных технических данных. Этот термин часто используется в ограниченном смысле, означая только те дефекты, которые образуются… … Словарь металлургических терминов
литейный дефект — Любой дефект в отливке, который не удовлетворяет требованиям конструктивных или качественных технических данных. Этот термин часто используется в ограниченном смысле, означая только те дефекты, которые образуются при затвердевании отливки.… … Справочник технического переводчика
Увеличение или уменьшение поперечного сечения отливки — Sag Увеличение или уменьшение поперечного сечения отливки. Дефект литья, связанный с недостаточной прочностью формовочной смеси в верхней части формы или стержня. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО… … Словарь металлургических терминов
уменьшение поперечного сечения отливки — Дефект литья, связанный с недостаточной прочностью формовочной смеси в верхней части формы или стержня. [http://sl3d.ru/o slovare.html] Тематики машиностроение в целом … Справочник технического переводчика
МЕЖКРИСТАЛЛИЧЕСКАЯ ТРЕЩИНА — дефект в виде разрыва тела отливки при ее охлаждении в форме, образующийся на границах первичных зерен аустенита в температурном интервале распада. Межкристаллическая трещина в изломе термически обработанной пробы (отливки) имеет вид сглаженных… … Металлургический словарь
СИТОВИДНАЯ РАКОВИНА — дефект в виде удлиненных тонких раковин, нормально ориентированных к поверхности отливки, вызванных повышенным содержанием водорода в кристаллизующемся слое (рис. С 4). ГОСТ 19200 80. Сечение отливки с ситовидными раковинами WIDTH=189 HEIGHT=251… … Металлургический словарь