Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

дети+и+т

  • 1 дети

    дети мн. τα παιδιά
    * * *
    мн.
    τα παιδιά

    Русско-греческий словарь > дети

  • 2 дети

    дети
    мн. (ед. дитя с и ребенок м) τά παιδιά:
    спектакль для детей ἡ παιδική παράσταση.

    Русско-новогреческий словарь > дети

  • 3 дети

    [ντίετι] οοσ. κληθ. τα παιδιά

    Русско-греческий новый словарь > дети

  • 4 дети

    [ντίετι] ουσ πληθ τα παιδιά

    Русско-эллинский словарь > дети

  • 5 дети

    -ей, детям, детьми, о детях πλθ. (ενκ. дитя βλ. дитя).
    1. παιδιά ανήλικα•

    книга для -ей παιδικό βιβλίο.

    || (για ζώα, πτηνά) νεογνά, νεογέννητα• νεοσσοί. || αφελής, άπειρος.
    2. τέκνα. || η νέα γενιά.

    Большой русско-греческий словарь > дети

  • 6 дети внебрачные

    мн. τα εξώγαμα τέκνα (πλ).

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > дети внебрачные

  • 7 детина

    дети́на
    м разг ὁ μεγαλόσωμος, ὁ ρωμαλέος, ὁ παίδαρος.

    Русско-новогреческий словарь > детина

  • 8 ребята

    ребята мн. (дети ) τα παιδιά
    * * *
    мн.
    ( дети) τα παιδιά

    Русско-греческий словарь > ребята

  • 9 дитя

    γεν. κ. δοτ. дидяти, οργν. дитятею, προθτ. о дидяти, ουδ., πλθ. дети (βλ. дети) στίς πλάγιες πτώσεις του ενκ. σπάνια χρησιμοποιείται.
    1. παλ. παιδάκι, μωρό, μπεμπές. || άπειρος, αφελής, παιδάκι.
    2. τέκνο.
    εκφρ.
    дитя природы – φυσιολάτρης, άσχετος με τον πολιτισμό της πόλης.

    Большой русско-греческий словарь > дитя

  • 10 проиграть

    -аго, -аешь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. проигранный, βρ: -гран, -а, -о
    ρ.σ.
    1. χάνω, νικιέμαι, ηττώμαι•

    проиграть дело χάνω την υπόθεση•

    проиграть пари χάνω το στοίχημα•

    проиграть сражение χάνω τη μάχη•

    проиграть судебный процесс χάνω τη δίκη•

    проиграть партию в шахматы χάνω την παρτίδα στο σκάκι.

    || ξεπέφτω•

    проиграть в мнении товарищей ξεπέφτω στη συνείδηση των συντρόφων.

    2. χάνω στο παιγνίδι (χαρτιά, λοταρια κ.τ. τ.).
    3. εκτελώ, παίζω•

    проиграть мазурку на рояле παίζωμαζούρκα στο πιάνο•

    проиграть пластинку παίζωδίσκο γραμμοφώνου.

    4. παίζω•

    дети весь день проигратьли на дворе τα παιδιά όλη τη μέρα έπαιξανστην αυλή.

    || χάνω (λόγω παιγνιδιού)•

    дети проигратьли обед τα παιδιά έχασαν το γεύμα, γιατί έπαιζαν.

    χάνω στα τυχερά παιγνίδια.

    Большой русско-греческий словарь > проиграть

  • 11 близнецы

    1. астр. οι Δίδυμοι 2. (дети) το δίδυμο.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > близнецы

  • 12 до

    I до свидания! γεια χαρά!, χαίρετε! αντίο! καλή αντά μωση (до встречи) II до 1) ως, έως, μέχρι, ίσαμε до десяти часов утра μέχρι τις δέκα το πρωί от пяти до десяти часов вечера από τις πέντε με δέκα το βράδυ до сих пор ως τώρα (о времени), ως εδώ (о расстоянии)' до тридцати человек μέχρι τριάν τα άτομα дети до 16 лет τα παιδιά κάτω των δεκαέξι ετών 2) (прежде, перед) πριν, προ до нашего прихода πριν να ρθούμε; до нашей эры προ Χριστού
    * * *
    1) ως, έως, μέχρι, ίσαμε

    до десяти́ часо́в утра́ — μέχρι τις δέκα το πρωί

    от пяти́ до десяти́ часо́в ве́чера — από τις πέντε με δέκα το βράδυ

    до сих по́р — ως τώρα ( о времени), ως εδώ ( о расстоянии)

    до тридцати́ челове́к — μέχρι τριάντα άτομα

    де́ти до 16 лет — τα παιδιά κάτω των δεκαέξι ετών

    2) (прежде, перед) πριν, προ

    до на́шего прихо́да — πριν να ρθούμε

    до на́шей э́ры — προ Χριστού

    Русско-греческий словарь > до

  • 13 наш

    наш (наша, наше, наши) ( δικός) μας· где \наши места? Πού είναι οι θέσεις μας; вот \наш дом να το σπίτι μας· это \наша книга είναι το βιβλίο μας· это \наше место είναι δική μας θέση, είναι η θέση μας· это \наши дети είναι τα παιδιά μας
    * * *
    (наша, наше, наши)

    где наши места́? — πού είναι οι θέσεις μας

    вот наш домνα το σπίτι μας

    э́то наша кни́га — είναι το βιβλίο μας

    э́то наше ме́сто — είναι δική μας θέση, είναι η θέση μας

    э́то наши де́ти — είναι τα παιδιά μας

    Русско-греческий словарь > наш

  • 14 выше

    выше
    1. (сравнит, ст. от высокий и высоко) (ὐ)ψηλότερα, πιό ψηλά, πάνω, παραπάνω:
    \выше ростом πιό (ὐ)ψηλός στό ἀνάστημα· \выше головы πάνω ἀπ' τό κεφάλί
    2. нареч (сверх) ἄνω, πάνω, πέραν, παραπάνω:
    температу́ра \выше нули θερμοκρασία πάνω ἀπό τό μηδέν' дети десяти лет и \выше παιδιά δέκα ἐτῶν καί ἄνω· э́то \выше моих сил εἶναι ὑπεράνω τῶν δυνάμεων μου· ◊ быть \выше чего-л. εἶμαι ὑπεράνω· как сказано \выше ὀπως είπώθηκε παραπάνω· выше ста рублей παραπάνω (или πάνω) ἀπό ἐκατό ρούβλια· э́то \выше моих сил αὐτό ξεπερνάει (или εἶναι πάνω ἀπό) τις δυνάμεις μου, αὐτό εἶναι πέραν τῶν δυνάμεων μου.

    Русско-новогреческий словарь > выше

  • 15 до

    до I
    предлог с род. п.
    1. ὠς, ἐως:
    от Т^ До Киева ἀπ' τή Μόσχα ὡς τό Κί· Ρο с осени до зимы ἀπό τό φθινόπωρο ^Ι°Ζεΐμῶνα· с утра до вечера ἀπό τό πΡωι ὡς -ό βραδυ·
    2. (вплоть до) ἰσαμε, μέχρι[ς]:
    до конца ὡς τό τέλος, μέχρι τέλους· до берега ίσαμε τό γιαλό· бороться до последней капли кро́ви ἀγωνίζομαι μέχρι (τής) τελευταίας ρανίδος (τοῦ) αίματος· до сих пор а) ίσαμε τώρα (о времени), б) ίσαμε δῶ (о пространстве)· до особого распоряжения μέχρι είδικής διαταγής· дети до 10 лет τά παιδιά κάτω των δέκα ἐτῶν
    3. (прежде, перед) πρίν (ἀπό), πρό:
    до революции πρίν τήν ἐπανάσταση· до нашей эры πρό Χριστού· до войны πρίν τό πόλεμο, πρό τοῦ πολέμου· до обеда πρό τοῦ γεύματος, πρίν ἀπό τό γεύμα· до темноты πριν βραδυάσει, πρίν σκοτεινιάσει· до отъезда πρίν νά φύγω·
    4. (при указании степени чего-л.):
    я до крайности удивлен μένω κατάπληκτος, ἀπορῶ καί ἐξίσταμαι· я до того́ счастлив! εἶμαι τόσο εὐτυχής!· до чего́ он глуп! τί βλάκας πού εἶναι!, πόσο ἀνόητος εἶναι!·
    5. (около) μέχρι, περίπου, ὠς:
    жара до 30° ζέστη μέχρι 30 βαθμούς· в зале до тысячи мест ἡ αίθουσα ἐχει περίπου χίλιες θέσεις· ◊ мне нет дела до этого αὐτό δέν μέ ἀφορα· мне не до шу́ток δέν ἔχω δρεξη γιά ἀστεϊα· мне не до смеху δέν ἔχω δρεξη γιά γέλοια· мне не до вас δέν μπορῶ ν'ἀσχοληθῶ μαζί σας· мне не до того δέν ἔχω καιρό γιά...· что до меня... δσο γιά μένα...· от времени до времени ἀπό καιροῦ είς καιρόν до тех пор пока μέχρις δτου, ὡς πού νά· до того́ как μέχρις δτου, ὡς πού νά· до свидания ἀντίο, είς τό ἐπανιδείν, χαίρετε· до завтра (ές) αὐριον.
    до II
    с нескл. муз. τό ντό.

    Русско-новогреческий словарь > до

  • 16 маленький

    маленьк||ий
    прил
    1. μικρός, μικρούτσικος:
    человек \маленькийого роста κοντός ἀνθρωπος·
    2. (незначительный) ἄσημος, ἀσήμαντος:
    \маленькийое расстояние ἡ μικρή ἀπόσταση [-ις]· он человек \маленький ἄσημος ἄνθρωπος, τό ἀσήμαντο πρόσωπο·
    3. (малолетний) μικρός, ἀνήλικος:
    \маленькийие дети τά ἀνήλικα παιδιά· ◊ \маленький, да удаленький погов. μικρός ἀλλά θαυματουργός.

    Русско-новогреческий словарь > маленький

  • 17 один

    один
    1. числ. είς, ἐνας:
    только \один раз μόνο μιά φορά, μιά φορά μονάχα· \один или два ἔνας ἡ δύο· \один из иих ἔνας ἀπ' αὐτούς' \один билет Ινα εἰσιτήριο· одни́ щипцы μιά μασιά· одним ударом μ' ἕνα κτύπημα·
    2. прил (без других, в одиночестве) μόνος, ὁλομόναχος:
    я сделал эту работу \один αὐτήν τήν ἐργασία τήν £κανα μόνος μου (или μοναχός μου)· он был совсем \один ήταν ὁλομόναχος· мать и сестра остались совсем одии́ ἡ μητέρα καί ἡ ἀδελφή Εμειναν ἐντελώς μόνες (или Ολομόναχες)·
    3. прил (никто другой, единственный) μονάχα, μόνο[ν]; одна надежда его поддерживает τόν κρατἄ μόνον μιά ἐλπίδα· одна лишь мысль καί μόνο ἡ σκέψη·
    4. прил (тот оке самый, одинаковый) ὁ αὐτός, ὁ ίδιος:
    \один и тот же ὁ ἰδιος, είς καί ὁ αὐτός· это одно́ и то́ же εἶναι τό ἰδιο, εἶναι ἕνα καί τό αὐτό· в одно́ и то же время ταυτόχρονα, ταυτοχρόνως, συγχρόνως· говорить одно́ и то́ же κοπανώ τά ἰδια καί τά ἰδια· одного возраста τῆς ίδιας (или τής αὐτής) ἡλικίας·
    5. мест, (какой-то, некий) ἐνας, κάποιος:
    я прочел.-.то в одио́м журнале αὐτό τό διάβασα σ' ἕνα περιοδικό·
    6. мест, (только, исключительно) μόνο[ν], μονάχα, ὀποκλει-·τικά [-<δς]:
    здесь одии́ только женщины и дети ἐδῶ εἶναι μόνο γυναίκες καί παιδιά·
    7. сущ. ἔνας·.

    Русско-новогреческий словарь > один

  • 18 притихать

    притихать
    несов, притихнуть сов ἡσυχάζω (άμετ.), κατευνάζομαι, καταπραΰνομαι, λουφάζω:

    Русско-новогреческий словарь > притихать

  • 19 распущенный

    распу́щенн||ый
    прил
    1. (недисциплинированный) ἀνυπάκουος, ἀπείθαρχος, ἀπειθάρχητος:
    \распущенныйые дети ἀνυπάκουα παιδιά·
    2. (развратный) παραλυμένος.

    Русско-новогреческий словарь > распущенный

  • 20 соседский

    сосед||ский
    прил γειτονικός, τών γειτόνων:
    \соседскийские дети τά παιδιά τών γειτόνων.

    Русско-новогреческий словарь > соседский

См. также в других словарях:

  • дети́на — детина …   Русское словесное ударение

  • Дети Ра — «Дети Ра»  международный литературно художественный журнал, основанный в Саратове в 2004 году, посвящённый современной поэзии. Издаётся в Москве. С 2006 года журнал выходит ежемесячно. Главный редактор  член Союза писателей… …   Википедия

  • дети — (дитя, ребёнок), ребята, детвора, ребятня, цветы жизни, наше будущее; детишки, мальцы, будущее страны, мелкота, мелюзга, ребятки, выводок, малышня, детьми, детям, мальва, детушки, ладинос, ребятишки Словарь русских синонимов. дети см. ребёнок 1… …   Словарь синонимов

  • ДЕТИ — ДЕТИ, детей, детям, детьми (детями не прав.), о детях, ед. нет. 1. Малолетние (употр. в знач. мн. от ребенок и от дитя). Спектакль для детей. Вы уж не дети! 2. Сыновья, дочери. К старику собрались все его дети. Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… …   Толковый словарь Ушакова

  • дети —    дети: развитие детей возрастное    дети: развитие детей двигательное Словарь практического пси …   Большая психологическая энциклопедия

  • дети —     ДЕТИ, малыши, разг. детвора, разг. малышня, разг. мальцы, разг. мелкота, разг. мелюзга, разг. ребята, разг. ребятишки, разг. ребятня, разг. сниж. мальва, разг. сниж. ребя     ДЕТСКИЙ, младенческий, ребяческий, разг. ребячий …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ДЕТИ — ДЕТИ, детей, детям, детьми, о детях. 1. Мальчики и (или) девочки в раннем возрасте, до отрочества (употр. в знач. мн. к «ребёнок» и «дитя»). Театр для детей. 2. Сыновья, дочери. Мои д. | ласк. детки, ток, детишки, шек и детушки, шек (устар. и… …   Толковый словарь Ожегова

  • ДЕТИ — ДЕТИ, СССР, Мосфильм, 1970, цв. Новелла. По мотивам одноименной пьесы М. Горького. В ролях: Анатолий Кубацкий (см. КУБАЦКИЙ Анатолий Львович), Виктор Колпаков (см. КОЛПАКОВ Виктор Михайлович), Александр Калягин (см. КАЛЯГИН Александр… …   Энциклопедия кино

  • Дети — см. Ребенок (Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru) …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • ДЕТИ — ДЕТИ, 1) люди, не достигшие зрелости. В демографии определяется как возрастная категория, верх. граница к рой различается в зависимости от цели исследования. При изучении воспроизводства населения границей, отделяющей Д. от взрослых, обычно… …   Демографический энциклопедический словарь

  • дети — беспечные (П.Я., Дрожжин); «Звонкоголосые, быстрые и светлые, как капельки разбежавшейся ртути» (Л.Андреев); румяные (Некрасов); резвые (Жуковский); цветы земли (Горький); ясноглазые (Щ. Куперник); «Вечные неустанные сосуды божьей радости над… …   Словарь эпитетов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»