-
1 держать
держа́тьteni, posedi;♦ \держать кого́-л. в рука́х teni iun en la manoj;\держать пари́ veti;\держать экза́мен ekzameniĝi, plenumi ekzamenon;\держать себя́ sin teni, konduti;\держать курс (на...) мор., ав. sin direkti (al...);\держать речь oratori;\держать сло́во teni, plenumi la vorton;\держать чью́-л. сто́рону teni ies flankon;\держаться 1. (за кого-л., за что-л.) sin teni al iu, al io;2. (придерживаться) sekvi, obei, opinii;3. (вести себя) konduti;4. (не сдаваться) teni sin firme;♦ \держаться в стороне́ flankeniĝi.* * *несов., вин. п., в разн. знач.sostener (непр.) vt, tener (непр.) vt, mantener (непр.) vtдержа́ть за́ руку ( кого-либо) — tener de la mano (a)
держа́ть в рука́х ( что-либо) — tener (sostener) en las manos (en los brazos)
держа́ть в рука́х ( кого-либо) — manejar vt, dominar vt
держа́ть в свое́й вла́сти — tener bajo su dominio
держа́ть в повинове́нии — hacerse obedecer
держа́ть в плену́, в тюрьме́ ( кого-либо) — tener prisionero, en la cárcel
держа́ть у себя́ де́ньги, кни́ги — tener el dinero, los libros
держа́ть де́ньги в сберега́тельной ка́ссе — tener el dinero en la Caja de ahorros
э́та боле́знь де́ржит меня́ в посте́ли — esta enfermedad me tiene en la cama
держа́ть ко́шку, соба́ку — tener (mantener) un gato, un perro
держа́ть ла́вку, рестора́н уст. — ser dueño de un puesto, de un restaurante
••держа́ть пря́мо — mantener derecho
держа́ть впра́во (вле́во) — tomar la derecha (la izquierda)
держа́ть чью́-либо сто́рону — tomar el partido (de), defender la causa (de)
держа́ть (своё) сло́во — mantener su palabra
держа́ть пари́ — apostar (непр.) vt
держа́ть речь — intervenir (непр.) vi, hacer uso de la palabra
держа́ть корректу́ру полигр. — corregir las pruebas
держа́ть экза́мен — examinarse
держа́ть в та́йне — mantener en secreto
держа́ть в па́мяти — retener en la memoria, recordar (непр.) vt
держа́ть сове́т — celebrar consejo
держа́ть отве́т — contestar vt, responder vt
держа́ть кого́-либо в чёрном те́ле — maltratar vt; dar mala vida a alguien
держа́ть нос по ве́тру — (obrar) según el viento que sople, ser como una veleta
держа́ть язы́к за зуба́ми — callarse la boca, no decir esta boca es mía
уме́ть себя́ держа́ть — saber portarse
не уме́ть себя́ держа́ть — estar mal educado, no saber comportarse
держа́ть у́хо востро́ разг. — estar alerta
держа́ть банк карт. — tener la banca
держи́ во́ра! — ¡al ladrón!
так держа́ть! — ¡a la vía el timón!
* * *несов., вин. п., в разн. знач.sostener (непр.) vt, tener (непр.) vt, mantener (непр.) vtдержа́ть за́ руку ( кого-либо) — tener de la mano (a)
держа́ть в рука́х ( что-либо) — tener (sostener) en las manos (en los brazos)
держа́ть в рука́х ( кого-либо) — manejar vt, dominar vt
держа́ть в свое́й вла́сти — tener bajo su dominio
держа́ть в повинове́нии — hacerse obedecer
держа́ть в плену́, в тюрьме́ ( кого-либо) — tener prisionero, en la cárcel
держа́ть у себя́ де́ньги, кни́ги — tener el dinero, los libros
держа́ть де́ньги в сберега́тельной ка́ссе — tener el dinero en la Caja de ahorros
э́та боле́знь де́ржит меня́ в посте́ли — esta enfermedad me tiene en la cama
держа́ть ко́шку, соба́ку — tener (mantener) un gato, un perro
держа́ть ла́вку, рестора́н уст. — ser dueño de un puesto, de un restaurante
••держа́ть пря́мо — mantener derecho
держа́ть впра́во (вле́во) — tomar la derecha (la izquierda)
держа́ть чью́-либо сто́рону — tomar el partido (de), defender la causa (de)
держа́ть (своё) сло́во — mantener su palabra
держа́ть пари́ — apostar (непр.) vt
держа́ть речь — intervenir (непр.) vi, hacer uso de la palabra
держа́ть корректу́ру полигр. — corregir las pruebas
держа́ть экза́мен — examinarse
держа́ть в та́йне — mantener en secreto
держа́ть в па́мяти — retener en la memoria, recordar (непр.) vt
держа́ть сове́т — celebrar consejo
держа́ть отве́т — contestar vt, responder vt
держа́ть кого́-либо в чёрном те́ле — maltratar vt; dar mala vida a alguien
держа́ть нос по ве́тру — (obrar) según el viento que sople, ser como una veleta
держа́ть язы́к за зуба́ми — callarse la boca, no decir esta boca es mía
уме́ть себя́ держа́ть — saber portarse
не уме́ть себя́ держа́ть — estar mal educado, no saber comportarse
держа́ть у́хо востро́ разг. — estar alerta
держа́ть банк карт. — tener la banca
держи́ во́ра! — ¡al ladrón!
так держа́ть! — ¡a la vía el timón!
* * *v2) law. poseer -
2 содержать
содержа́ть1. (кого-л.) vivteni, teni;2. (вмещать) enhavi, enteni;3. (держать, хранить) enteni;♦ \содержать в поря́дке teni en ordo;\содержаться 1. (находиться) enteniĝi, esti entenata;2. (на чей-л. счёт) esti tenata.* * *несов., вин. п.1) ( обеспечивать) mantener (непр.) vt, sostener (непр.) vt; sustentar vt ( кормить)содержа́ть семью́ — mantener a la familia
содержа́ть а́рмию — mantener el ejército
содержа́ть (на свой счёт) тру́ппу — mantener (por su cuenta) el conjunto teatral
2) (поддерживать в каком-либо состоянии; держать где-либо) tener (непр.) vt, mantener (непр.) vt; conservar vt ( сохранять)содержа́ть в поря́дке — tener en orden
содержа́ть скот на па́стбище — tener el ganado en el pasto
содержа́ть кро́ликов в кле́тках — mantener enjaulados a los conejos
содержа́ть в тюрьме́ — tener (mantener) encarcelado
3) (вмещать, заключать в себе) contener (непр.) vt; comprender vt, abarcar vt ( охватывать)буты́лка соде́ржит литр вина́ — la botella contiene un litro de vino, es una botella de litro de vino
о́вощи соде́ржат мно́го витами́нов — las legumbres son ricas en vitaminas
кни́га соде́ржит ряд стате́й — el libro tiene varios artículos
статья́ соде́ржит мно́го но́вых да́нных — el artículo contiene muchos datos nuevos
* * *несов., вин. п.1) ( обеспечивать) mantener (непр.) vt, sostener (непр.) vt; sustentar vt ( кормить)содержа́ть семью́ — mantener a la familia
содержа́ть а́рмию — mantener el ejército
содержа́ть (на свой счёт) тру́ппу — mantener (por su cuenta) el conjunto teatral
2) (поддерживать в каком-либо состоянии; держать где-либо) tener (непр.) vt, mantener (непр.) vt; conservar vt ( сохранять)содержа́ть в поря́дке — tener en orden
содержа́ть скот на па́стбище — tener el ganado en el pasto
содержа́ть кро́ликов в кле́тках — mantener enjaulados a los conejos
содержа́ть в тюрьме́ — tener (mantener) encarcelado
3) (вмещать, заключать в себе) contener (непр.) vt; comprender vt, abarcar vt ( охватывать)буты́лка соде́ржит литр вина́ — la botella contiene un litro de vino, es una botella de litro de vino
о́вощи соде́ржат мно́го витами́нов — las legumbres son ricas en vitaminas
кни́га соде́ржит ряд стате́й — el libro tiene varios artículos
статья́ соде́ржит мно́го но́вых да́нных — el artículo contiene muchos datos nuevos
* * *v1) gener. abarcar (охватывать), abracar, abrazar, conservar (сохранять), incluir, llevar dentro de sì, manutener, sostener, sustentar (кормить), caber, comportar, comprender, contener, mantener, tener2) eng. hacer3) econ. sostener (напр. иждивенцев), sustentar (напр. иждивенцев)
См. также в других словарях:
ДЕРЖАТЬ — ДЕРЖАТЬ, держу, держишь, нев. 1. кого что. Иметь в руках. Держать папиросу. Держать зонтик. || Не отпускать от себя, заставлять быть при себе. Мать крепко держала ребенка за рукав. || Хватать, не позволяя удалиться. Держите вора! 2. кого что.… … Толковый словарь Ушакова
Пытки заключённых в тюрьме Абу-Грейб — Заключённый, стоящий на узком ящике, к рукам и половым органам которого привязаны электропровода. Американские солдаты сказали ему, что он будет поражён электротоком, если упадёт с ящика … Википедия
Пытки в тюрьме Абу-Грейб — Заключённый, стоящий на узком ящике, к рукам и половым органам которого привязаны электропровода. Американские солдаты сказали ему, что он будет поражён электротоком, если упадёт с ящика Американские военнослужащие позируют на фоне «пирамиды» из… … Википедия
ИНДИЯ — Республика Индия, гос во на Ю. Азии, входит в состав Содружества (Commonwealth). Площ. 3281,1 тыс. км2. Нас. 460 млн. чел. (оценка 1963). Осн. национальности: хиндустанцы, бихарцы, телугу, маратхи, бенгальцы, тамилы, гуджаратцы, раджастханцы,… … Советская историческая энциклопедия
Раковский, Христиан Георгиевич — Раковский X. Г. (1873 1941; автобиография). Я родился 1 (13) августа 1873 г. в болгарском городке Котеле. Уже в первой половине XIX столетия Котел становится важным хозяйственным и политическим центром. Семья, в которой я родился, принадлежала к… … Большая биографическая энциклопедия
вы́ручиться — чусь, чишься; сов. (несов. выручаться). разг. 1. Выйти из трудного положения. Велено было Цыгана бить кнутом без пощады и держать в тюрьме . Цыган только тем и выручился, что его отписали на Васильеву дачу. А. Н. Толстой, Петр Первый. 2.… … Малый академический словарь
Железная обезьяна (фильм) — Железная обезьяна Iron Monkey Жанр боевик В главных ролях … Википедия
Кистяковский, Александр Фёдорович — Александр Фёдорович Кистяковский Александр Фёдорович Кистяковский Дата рождения: 14 (26) марта 1833(1833 03 26) … Википедия
Ягуэ, Хуан — Монумент генералу Хуан Ягуэ Бланко (исп. Juan Yagüe Blanco; 1892 … Википедия
Кистяковский, Александр — Александр Фёдорович Кистяковский (14 (26 марта) 1833, село Городищи Сосницкого уезда Черниговской губернии 13 (25) января 1885, Киев) российский юрист украинского происхождения, доктор права (1869), профессор (1870). Основные труды по… … Википедия
Кистяковский, Александр Федорович — Александр Фёдорович Кистяковский (14 (26 марта) 1833, село Городищи Сосницкого уезда Черниговской губернии 13 (25) января 1885, Киев) российский юрист украинского происхождения, доктор права (1869), профессор (1870). Основные труды по… … Википедия