Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

день

  • 41 дневное

    дневн||ое
    время τή μέρα, τήν ήμερα· \дневное свет τό φῶς τής ήμέρας· \дневное спектакль *1 ίιογευμαιινή· \дневноеая смена ἡ βάρδια % ἡμέρας· \дневное выпуск (газеты) ἡ ἀπο-ΊΈΐίμοΐινή Εκδοση·
    2. (за день) ἡμερήσιος, κ%ερινός:
    \дневное заработок τό ήμερομί-°[ν], τό μεροδοῦλι, χό μεροκάματο· ν -ая бабочка ἡ ἡμερόβιος πεταλούδα.

    Русско-новогреческий словарь > дневное

  • 42 дню

    дню
    и т. д. род., дат. п. от день.

    Русско-новогреческий словарь > дню

  • 43 добрый

    добр||ый
    прил καλός, ἀγαθός:
    \добрыйые люди οἱ καλοί ἀνθρωποι· \добрый человек ὁ ἀγαθός ἄνθρωπος· вы слишком \добрыйы ко мие μεγάλη ἡ καλωσύνη σας· ◊ \добрый малый καλός ἄνθρωπος, καλό παιδί, λεβεν-τόπαιδο· \добрыйое имя τό καλό ὀνομα, ἡ καλή φήμη· в \добрый час! ἡ ῶρα ἡ καλή! \добрыйое у́тро!, \добрый день! καλημέρα!· \добрый вечер! καλησπέρα (σας)!· \добрыйой но́чи! καληνύχτα!· всего́ \добрыйого! χαίρετε!, γεια χαρά!, καλή τύχη!· будьте \добрыйы! εὐαρε-στηθήτε νά!, ἐχετε τήν καλωσύνη νά!· \добрыйых три часа ὁλόκληρες τρεϊς ὠρες· чего́ \добрыйого он уедет μπορεί καί νά φύγει· \добрыйая половина τό μισό· по \добрыйой во́ле. εθελοντικά, ἐκούσια· люди \добрыйой воли οἱ ἄνθρωποι καλής θέλησης.

    Русско-новогреческий словарь > добрый

  • 44 другой

    друг||ой
    1. прил (иной) ἀλλος, Ετερος:
    и тот и \другой καί ὁ ἔνας καί ὁ ἀλλος· и те и \другойи́е καί οἱ μέν καί οἱ δέ· ни то ни \другойо́е ὁὔτε τό ἔνα, ὁὔτε τό ἀλλο· кто́-то \другой κάποιος ἀλλος· никто \другой (как) он αὐτός ὁ ἰδιος, αὐτός ἀκριβῶς· оди́и за \другойи́м ὁ ἔνας κατόπιν τοῦ ἀλλου, ὁ ἔνας πίσω ἀπ' τόν ἀλλο· ничего́ \другойо́п> τίποτε ἄλλο· ду́мает одно́, а говорит \другойое ἀλλα σκέπτεται κι ἀλλα λέγει· в \другойо́м месте σ' ἄλλο μέρος· с \другой стороны ἀπ· τήν ἄλλη (πλευρά), ἀφ' ἐτέρου· \другойи́ми словами μ' ἀλλα λόγια· \другоййм способом μ' ἄλλον τρόπο· э́то \другойо́е дело αὐτό εἶναι ἄλλο ζήτημα·
    2. прил (второй, следующий) ἐπόμενος, ἄλλος, δεύτερος:
    на \другой день τήν ἐπομένη ήμερα, τήν ἄλλη ήμέρα· в \другой раз ἄλλη φορά· 3.

    Русско-новогреческий словарь > другой

  • 45 жаркий

    жа́рк||ий
    прил
    1. θερμός, ζεστός, καυτερός:
    \жаркийое солнце ὁ καυτερός ήλιος· \жаркий день ἡ ζεστή μέρα· \жаркий климат ιό ζεστό κλίμα· \жаркийие страны οἱ θερμές χώρες· \жаркий по́яс геогр. ἡ διακεκαυμένη ζώνη·
    2. перен φλογερός, Ενθερμος:
    \жаркий поцелуй τό φλογερό φιλί· \жаркий бой ἡ πεισματώδης μάχη· \жаркий спор ἡ θυελλώδης συζήτηση.

    Русско-новогреческий словарь > жаркий

  • 46 жеиский

    жеиск||ий
    прил
    1. γυναικείος (относящийся к женщине)/ γυναικήσιος, θηλυκός (свойственный женщине):
    Международный \жеиский день ἡ διεθνής ἡμέρα τῶν γυναικών по \жеискийой линии (о родстве) ἀπ' τή μεριά τῆς μάννας· \жеискийие болезни οἱ γυναικολογικές ἀσθένειες· \жеискийая половина (на Востоке) ὁ γυναικωνίτης· 2.:
    \жеиский род грам. τό θηλικό[ν] γένος' ◊ πο-женски σάν γυναίκα.

    Русско-новогреческий словарь > жеиский

  • 47 завтрашний

    завтрашн||ий
    при л. ὁ αὐριανός:
    \завтрашний день а) ἡ αὐριανή (ή)μέρα, б) (будущее) τό μέλλον' с \завтрашнийего дня ἀπό ἀΰριο.

    Русско-новогреческий словарь > завтрашний

  • 48 знойный

    зной||ный
    прил καυτερός, φλογερός:
    \знойныйный день ήμερα πού κάνει κάψα, μέρα μέ φοβερή ζέστη.

    Русско-новогреческий словарь > знойный

  • 49 изо

    изо
    предлог, см. из· изо дня в день ἀπό μέρα σέ μέρα· изо всех сил μέ ὅλες μου τίς δυνάμεις, μέ ὀλα του τά δυνατά.

    Русско-новогреческий словарь > изо

  • 50 исход

    исход
    м ἡ £κβαση [-ις], τό τέλος, τό ἀποτέλεσμα:
    \исход боя ἡ Εκβαση τῆς μάχης· к \исходу дня στό τέλος τῆς ἡμέρας· день уже на \исходе βραδυάζει· быть на \исходе ἐξαντλούμαι, φθάνω στό τέλος.

    Русско-новогреческий словарь > исход

  • 51 каждый

    кажд||ый
    1. мест. κάθε, ἔκαστος:
    \каждый день κάθε μέρα· \каждыйые пять дней κάθε πέντε μέρες· на \каждыйом шагу́ σέ κάθε βήμα·
    2. м ὁ καθένας, ὁ καθείς:
    \каждый его знает ὁ καθένας τόν ξέρει, ὀλοι τόν ξέρουν.

    Русско-новогреческий словарь > каждый

  • 52 какои

    как||ои
    мест.
    1. вопр. ποιός, ποίος, τις:
    \какои из...? ποιός ἀπό...;·
    2. воскл. τί:
    \какоиая беда! τί κακό!, τί δυστυχία!· \какои красавец! τί ὀμορφος ἀνδρας!·
    3. относ. ποιός, ποίος, τί (εἰδους)/ ὀποιος πού (который):
    не знаю, \какоиу́ю вам дать книгу δέν ξέρω ποιό (или τί) βιβλίο νά σάς δώσω· выбирайте журнал, \какои хотите διαλέξετε ὀποιο περιοδικό θέλετε· забыл, \какои сегодня день λησμόνησα τί μέρα εἶναι σήμερα· ◊ \какоийм образом μέ ποιό τρόπο, πως, τίνι. τρόπω· \какои бы ей был ὀποιος καί νά εἶναι· \какоио́е там! κἀθε ἀλλο!· ни в \какоиу́ю! μέ κανένα τρόπο!

    Русско-новогреческий словарь > какои

  • 53 клониться

    клони||ться
    1. κλίνω, γέρνω·
    2. перен (приближаться) κλίνω πρός, πλησιάζω, κοντεύω νά..:
    день клонится к закату ἡ μέρα κοντεύει νά τελειώσει.

    Русско-новогреческий словарь > клониться

  • 54 майский

    майск||ий
    прил μαγιάτικος (относящийся к маю)/ πρωτομαγιάτικος (относящийся к празднику 1-го Мая):
    \майский день ἡ μαγιάτικη μέρα· \майскийие торжества οἱ τελετές τής πρωτομαγιάς· ◊ \майский жук ὁ χρυσοκάνθαρος, ἡ μηλολονθη.

    Русско-новогреческий словарь > майский

  • 55 набегаться

    набегаться
    сов κουράζομαι ἀπ° τά τρεχάματα:
    \набегаться за день ξεθεώνομαι στά τρεχάματα ὅλη τήν ήμερα.

    Русско-новогреческий словарь > набегаться

  • 56 назначать

    назнач||ать
    несов
    1. (устанавливать) ὀρίζω, καθορίζω:
    \назначать день ὀρίζω (τήν) ήμέρα· \назначать заседание на 5 часов ὀρίζω τήν συνεδρίαση στις 5 ἡ ὠρα· \назначать цену καθορίζω τήν τιμή· \назначать пенсию καθορίζω σύνταξη·
    2. (на должность и т. п.} διορίζω:
    \назначать на пост директора διορίζω διευθυντή· \назначать командиром роты διορίζω διοικητή λόχου·
    3. (лечение) ὀριζω:
    \назначать лекарство ὁρίζω φάρμακο.

    Русско-новогреческий словарь > назначать

  • 57 напролет

    напролет
    нареч разг:
    всю ночь \напролет ὀλη τήν νύκτα, ὁλόκληρη νύκτα, ὁλάκερη νύκτα· весь день \напролет ὀλη τή μέρα, ὁλόκληρη μέρα, ὁλάκερη μέρα.

    Русско-новогреческий словарь > напролет

  • 58 незадачливый

    незадач||ливый
    прил разг ἀτυχής, κακότυχος, ἄτυχος:
    \незадачливыйливый человек ὁ κακότυχος ἀνθρωπος· \незадачливыйливый день ἡ ἀνάποδη μέρα

    Русско-новогреческий словарь > незадачливый

  • 59 ненастный

    ненаст||ный
    прил ἄσχημος / βροχερός (дождливый):
    \ненастный день ἄσχημη μέρα· \ненастныйная погода ἡ κακοκαιρία \ненастныйье с ἡ κακοκαιρία

    Русско-новогреческий словарь > ненастный

  • 60 ненормированный

    ненормированный
    прил ἀκαθόριστος:
    \ненормированный рабочий день ἐργάσιμη ήμερα χωρίς καθορισμένο ὠράριο.

    Русско-новогреческий словарь > ненормированный

См. также в других словарях:

  • день — день/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • ДЕНЬ — муж. сутки; | ·противоп. ночь; время от восхода до заката солнца; от утренней до вечерней зари; в самом тесном ·знач. часы около полудня, отделяющие утро и вечер. В январе 31 день. Изо дня в день, день в день, день денской, дни денски, зап. день… …   Толковый словарь Даля

  • день — сущ., м., ??? Морфология: (нет) чего? дня, чему? дню, (вижу) что? день, чем? днём, о чём? о дне; мн. что? дни, (нет) чего? дней, чему? дням, (вижу) что? дни, чем? днями, о чём? о днях 1. Днём называется светлое время суток, в отличие от ночи.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ДЕНЬ — ДЕНЬ, дня, муж. 1. Часть суток, промежуток времени от утра до вечера. Солнечный день. Выходной день. «День встает багрян и пышен.» И.Аксаков. «Уже бледнеет день, скрываясь за горою.» Жуковский. 2. Сутки, промежуток времени в 24 часа. В январе 31… …   Толковый словарь Ушакова

  • День — дня; м. 1. Часть суток от восхода до захода солнца, от утра до вечера. Солнечный жаркий летний д. Пасмурный ветреный д. Морозный д. Короткий осенний д. Дни и ночи. Конец дня. Д. прибавился на сорок минут. Солнечный д. 2. Сутки, промежуток времени …   Энциклопедический словарь

  • день — дня; м. 1. Часть суток от восхода до захода солнца, от утра до вечера. Солнечный жаркий летний д. Пасмурный ветреный д. Морозный д. Короткий осенний д. Дни и ночи. Конец дня. Д. прибавился на сорок минут. Солнечный д. 2. Сутки, промежуток времени …   Энциклопедический словарь

  • День — на Земле (2 апреля в 13:00 UTC). Ночная и дневная области разделены терминатором, северная околополярная зона постоянно освещена (полярный день), южная околополярная  постоянно затенена (полярн …   Википедия

  • день — Сутки, число. День воскресный, праздничный, работный, табельный; будень, праздник, табель. (Дни: воскресенье, понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота). Я день деньской (с утра до ночи) работал. Пять раз на день.. Ср. . См. погода,… …   Словарь синонимов

  • день — (4) 1. Сутки: Другаго дни велми рано кровавыя зори свѣтъ повѣдаютъ; чръныя тучя съ моря идутъ, хотятъ прикрыти д̃ солнца. 12. Игорь плъкы заворочаетъ: жаль бо ему мила брата Всеволода. Бишася день, бишася другыи; третьяго дни къ полуднію падоша… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • ДЕНЬ — ДЕНЬ, дня, муж. 1. Часть суток от восхода до захода Солнца, между утром и вечером. Ясный д. В середине дня. И д. и ночь (всё время, постоянно). 2. То же, что сутки. Отпуск на 4 дня. Остались считанные дни (несколько суток). Растёт не по дням, а… …   Толковый словарь Ожегова

  • день — день, дня; мн. дни, дней; деньото дня; изо дня в день; со дня надень; день за день; день на день; за день, но: за день два; на день, но: на день два; сколько раз на дню; на днях …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»