Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

дело

  • 1 Angelegenheit f

    дело {ср}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Angelegenheit f

  • 2 Sache f [Anliegen]

    дело {ср} [кауза]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Sache f [Anliegen]

  • 3 Werk n

    дело {ср}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Werk n

  • 4 sache

    Sáche f, -n 1. вещ, предмет, нещо; 2. работа, въпрос, нещо; тема; 3. работа, история, афера; 4. дело, кауза; 5. Jur дело, процес; 6. nur Pl. неща, вещи; дрехи; 7. nur Pl. umg км/ч (за скорост); Jur unbewegliche Sachen недвижимости; die natürlichste Sache der Welt най-естественото нещо на света; eine hoffnungslose Sache безнадеждна история, работа; eine gute Sache нещо добро, нещо хубаво; das ist meine Sache това е моя работа; in eigener Sache в свой собствен интерес; zur Sache kommen минавам към същността, пристъпвам към въпроса; bei der Sache bleiben не се отклонявам от въпроса, не се разсейвам; jmdm. in die Sachen helfen помагам някому да се облече; die Sache Schmitt gegen Müller делото "Шмит срещу Мюлер"; umg mit 180 Sachen durch die Gegend rasen препускам със 180 км/ч.
    * * *
    die, -n 1. нещо, предмет; 2. обикн. мн. ч. вещи, предмети, дрехи, мебели; 3. работа, обстоятелство, факт, събитие; er versteht s-e = разбира си от работата; 4. дело, кауза; die = des Friedens делото на мира; 5. същност, тема, въпрос; zur =! на въпроса!, към темата!, der = nach по същество; 6. юр дело, процес; 7. произведение; der Dichter las eigene =n vor поетът прочете собствени творби.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > sache

  • 5 tat

    Tat f, -en 1. дело, действие; 2. подвиг; 3. злодеяние, престъпление; eine böse Tat begehen върша злодеяние; eine gute Tat vollbringen върша добро дело; ein Mann der Tat човек на действията; in der Tat действително; mit Rat und Tat с думи и дела; etw. (Akk) durch die Tat beweisen доказвам нещо на дело; etw. (Akk) in die Tat umsetzen реализирам нещо.
    * * *
    die, -en дело, действие; eine groбe = подвиг; <> in der = действително, наистина; e-n auf frischer = ertappen заварвам нкг на местопрестъплението.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > tat

  • 6 werk

    I.
    Wérk n, -e 1. произведение; 2. завод; 3. o.Pl. творчество; 4. o.Pl. дело, работа, труд; ein Werk der Weltliteratur произведение на световната литература; das Werk Picassos творчеството на Пикасо; ein Werk der Terroristen дело на терористи; ein gutes Werk tun правя добро дело; sich ans Werk machen/ans Werk gehen захващам се за работа; започвам работа; Hand ans Werk legen залавям се за работа; etw. ins Werk setzen реализирам нещо, осъществявам нещо.
    II.
    Wérk(s) angehörige meist Pl. работещите в завод, предприятие.
    III.
    Wérk(s) arzt m заводски лекар.
    * * *
    das, -e 1. дело, работа; e-n Plan ins = setzen реализирам, изпълнявам план; etw ist im =е нщ се върши; Hand ans legen, ans = zu =e gehen започвам работата; 2. произведение, съчинение; 3. завод, фабрика; 4. механизъм; 5. воен укрепление.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > werk

  • 7 akte

    Ákte f, -n 1. документ, акт; 2. nur Pl. преписка, досие, дело; etw. (Akk) zu den Akten legen слагам нещо към дело; umg смятам въпроса за ликвидиран.
    * * *
    die, -n F акт, документ; pl книжа, дела;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > akte

  • 8 angelegenheit

    Ángelegenheit f, -en работа, дело; wirtschaftliche Angelegenheiten икономически въпроси; eine dringende Angelegenheit regeln уреждам спешен въпрос; sich in fremde Angelegenheiten mischen меся се в чужди работи.
    * * *
    die, -en дело, работа, случай, афера.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > angelegenheit

  • 9 anstrengen

    án|strengen sw.V. hb tr.V. 1. напрягам (ум, сили); 2. уморявам, изтощавам (очи); 3. Jur завеждам дело; sich anstrengen напрягам сили; die Arbeit strengt ihn an работата го изтощава; Jur einen Prozess gegen jmdn. anstrengen завеждам дело срещу някого; sich körperlich anstrengen напрягам се физически.
    * * *
    r напрягам сили, правя усилия; sich ьber s-e Krдfte пресилвам се; tr 1. напрягам (ума си); 2. уморява; изтощава;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > anstrengen

  • 10 bauwesen

    Bauwesen n o.Pl. строителство, строително дело.
    * * *
    das строително дело.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bauwesen

  • 11 bergbau

    Bérgbau m o.Pl. минно дело.
    * * *
    der минно дело.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bergbau

  • 12 bibliothekswesen

    Bibliothékswesen n o.Pl. библиотечно дело.
    * * *
    das библиотечно дело.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bibliothekswesen

  • 13 einleiten

    ein|leiten sw.V. hb tr.V. 1. въвеждам; 2. завеждам (дело); 3. Admin вземам (мерки); 4. започвам (разследване); 5. отвеждам (отпадъчни води и др.); 6. откривам, започвам (тържество с реч и др.); Der Richter leitete den Prozess ein Съдията откри процеса (гледане на делото); Seine Wahl leitete eine neue Ära ein Изборът му откри нова ера; Abwässer in einen Kanal einleiten Отвеждам отпадъчни води в канал.
    * * *
    tr 1. въвеждам; започвам (с); 2. завеждам (дело);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > einleiten

  • 14 finanzwesen

    Finánzwesen n o.Pl. финансово дело.
    * * *
    das финанси; финансово дело.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > finanzwesen

  • 15 gesundheitswesen

    Gesúndheitswesen n o.Pl. здравно дело, здравеопазване.
    * * *
    das здравно дело; здравеопазване.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > gesundheitswesen

  • 16 klage

    Kláge f, -n 1. ридание, вопъл; жалба; 2. оплакване; 3. жалба, тъжба; 4. процес, дело; eine Klage gegen jmdn. anhängig machen завеждам дело, подавам жалба срещу някого.
    * * *
    die, подавам жалба против нкг.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > klage

  • 17 lebenswerk

    Lébenswerk n жизнено дело (на писател, творец).
    * * *
    dss жизнено дело;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > lebenswerk

  • 18 prozess

    Prozess m, Prozesse 1. процес; 2. (съдебно) дело; процес; Ein langer Prozess Дълъг процес; umg kurzen Prozess mit jmdm. machen не се церемоня с някого, набързо се разправям с някого.
    * * *
    der,...sses,...sse F процес, протичане; юр дело.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > prozess

  • 19 schulwesen

    Schúlwesen n o.Pl. училищна система, учебно дело.
    * * *
    das учебно дело;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schulwesen

  • 20 teufelswerk

    Teufelswerk n o.Pl. сатанинско дело.
    * * *
    das, -e сатанинско дело.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > teufelswerk

См. также в других словарях:

  • дело — дело …   Орфографический словарь-справочник

  • ДЕЛО — ДЕЛО, дела, мн. дела, дел (делов неправ.), делам, ср. 1. Работа, занятие, то, чем кто нибудь занят. Это невыполнимое дело. Осмотреть этот городок дело одной минуты. Государственные дела. Сидеть без дела. «Кто служит делу, а не лицам.» Грибоедов.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ДЕЛО — ср. предмет упражнения, работа, труд, занятие, обязанность, должность; | все, что сделано, что свершилось; поступок, действие; | сущность предмета или обстоятельства; | нужда, надобность. | Письменное производство по службе, составляющее одно… …   Толковый словарь Даля

  • ДЕЛО — ср. предмет упражнения, работа, труд, занятие, обязанность, должность; | все, что сделано, что свершилось; поступок, действие; | сущность предмета или обстоятельства; | нужда, надобность. | Письменное производство по службе, составляющее одно… …   Толковый словарь Даля

  • дело — Занятие, ремесло, мастерство, рукоделие, профессия, работа, труд, действие, процесс, спор, суд, тяжба. Громкое дело. Уголовное дело.. Ср. . См. битва, действие, заботиться, занятие, нужда, предприятие, произведение, работа, сделка, случай, суть… …   Словарь синонимов

  • ДЕЛО — ДЕЛО, а, мн. дела, дел, делам, ср. 1. Работа, занятие, деятельность. Занят важным делом. Привычное д. Текущие дела. Быть без дела. По делам службы. 2. кого (чего). Круг ведения; то, что непосредственно относится к кому н., входит в чьи н. задачи …   Толковый словарь Ожегова

  • Дело — Дело: В Викисловаре есть статья «дело» Дело  административно судебное разбирательство по поводу какого нибудь события, факта; судебный процесс (см …   Википедия

  • Дело № 39 — Case 39 …   Википедия

  • Дело идёт — к чему. ДЕЛО ПОШЛО к чему. Разг. Что либо приближается к результату или к какому нибудь состоянию. [Дон Гуан:] Идёт к развязке дело! Скажите мне: несчастный Дон Гуан вам незнаком? [Донна Анна:] Нет, отроду его я не видала (Пушкин. Каменный гость) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • дело — Самостоятельный вид деятельности, направленный на оказание похоронных и мемориальных услуг населению с учетом социальных, экономических, этико моральных, историко культурных, религиозных, экологических, технологических факторов, связанный с созд …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Дело 39 — Case 39 Жанр триллер Режиссёр Кристиан Альварт Автор сценария Рэй Райт В главных ролях Рене Зеллвегер Джодель Фёрланд …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»