-
101 afer·o
1. дело (но не афера!); komercaj \afer{}{·}o{}oj торговые дела; (juĝa) \afer{}{·}o{}{·}o судебное дело; sensacia \afer{}{·}o{}{·}o сенсационное дело; aranĝi la \afer{}{·}o{}on устроить дело; transiri al la \afer{}{·}o{}{·}o перейти к делу; la \afer{}{·}o{}{·}o iras glate дело идёт гладко; la \afer{}{·}o{}{·}o malsukcesis дело сорвалось; tio estas tute alia \afer{}{·}o{}{·}o это совсем другое дело; havi \afer{}{·}o{}on kun иметь дело с; ministerio pri internaj \afer{}{·}o{}oj министерство внутренних дел; 2. дело, вещь; strangaj \afer{}{·}o{}oj okazas странные дела, странные вещи происходят; 3. дело, бизнес; havi propran \afer{}{·}o{}on иметь собственное дело, собственный бизнес; ср. komerco, negoco \afer{}{·}o{}{·}a деловой (о чём-л.) \afer{}{·}o{}aĉ{·}o см. fiafero \afer{}{·}o{}em{·}a деловитый, деловой (о ком-л.) \afer{}{·}o{}em{·}o деловитость \afer{}{·}o{}ist{·}o деловой человек, делец, бизнесмен; поверенный для ведения дел (но не аферист!). -
102 far·i
vt (с)делать; с(о)вершать; изготовлять, производить; создавать; kion \far{}{·}i{}i? что делать? \far{}{·}i{}{·}i statuon (с)делать (или изготовить) статую \far{}{·}i{}{·}i distingon (с)делать различие \far{}{·}i{}{·}i meblojn делать, изготовлять, производить мебель \far{}{·}i{}{·}i eraron сделать (или совершить) ошибку \far{}{·}i{}{·}i krimon совершить преступление \far{}{·}i{}{·}i bruon произвести шум, наделать шума \far{}{·}i{}{·}i ŝuldojn наделать долгов, влезть в долги \far{}{·}i{}{·}i paroladon держать речь \far{}{·}i{}{·}i fajron развести огонь, зажечь огонь \far{}{·}i{}{·}i grimacon сделать (или состроить) гримасу \far{}{·}i{}{·}i miraklon с(о)вершить чудо \far{}{·}i{}{·}i venĝon с(о)вершить месть \far{}{·}i{}{·}i taskon сделать (или выполнить) задание \far{}{·}i{}{·}i decidon принять решение \far{}{·}i{}{·}i impreson произвести впечатление \far{}{·}i{}{·}i vojon проложить дорогу \far{}{·}i{}{·}i honoron оказать честь \far{}{·}i{}{·}i demandon задать вопрос \far{}{·}i{}{·}i saluton выполнить приветствие \far{}{·}i{}{·}i ies volon исполнить (или выполнить) чью-л. волю \far{}{·}i{}{·}i sian devon исполнить (или выполнить) свой долг \far{}{·}i{}{·}i militon вести войну \far{}{·}i{}{·}i komercon вести торговлю \far{}{·}i{}{·}i pacon установить мир \far{}{·}i{}{·}i vundon нанести рану \far{}{·}i{}{·}i doloron причинить боль \far{}{·}i{}{·}i ordon навести порядок \far{}{·}i{}{·}i juĝon вершить (или править) суд \far{}{·}i{}{·}i kontrakton заключить контракт \far{}{·}i{}{·}i feston отмечать праздник \far{}{·}i{}{·}i breĉon сделать (или проделать) брешь \far{}{·}i{}{·}i el iu idolon (с)делать из кого-л. идола \far{}{·}i{}{·}i iun idolo (с)делать кого-л. идолом \far{}{·}i{}{·}i kiel ĉiuj делать как все; tio nenion \far{}{·}i{}as это ничего не значит, это ничего не меняет; dek kaj dek \far{}{·}i{}as dudek десять и десять будет двадцать; sesdek minutoj \far{}{·}i{}as unu horon шестьдесят минут составляют один час; du botoj \far{}{·}i{}as paron погов. два сапога пара; nur tiu ne eraras, kiu nenion \far{}{·}i{}as посл. только тот не ошибается, кто ничего не делает \far{}{·}i{}{·}o дело; совершение; изготовление; производство; создание (поступок, однократное действие); bonaj \far{}{·}i{}oj добрые дела; juĝi iun laŭ la \far{}{·}i{}oj судить кого-л. по его делам \far{}{·}i{}{·}o de krimo с(о)вершение преступления (= krimfaro); inter diro kaj \far{}{·}i{}{·}o estas maro посл. между словом и делом лежит пропасть \far{}{·}i{}e de предложная конструкция, употребляемая для уточнения смысла вместо предлога de в значениях 6д и 7а (т.е. при указании на действующее лицо, субъект действия): malkovro de Ameriko \far{}{·}i{}e de Kolumbo открытие Америки Колумбом; traduko de Goete \far{}{·}i{}e de Lermontov перевод (стихов) Гёте Лермонтовым; administrado de fabriko \far{}{·}i{}e de la direktoro руководство директора фабрикой; vizito al (или de) nia klubo \far{}{·}i{}e de alilandaj gastoj визит в наш клуб иностранных гостей, посещение нашего клуба иностранными гостями \far{}{·}i{}aĉ{·}i vt (с)делать кое-как, (с)ляпать, (с)халтурить \far{}{·}i{}ad{·}i vt делать; совершать; изготовлять; производить; создавать (постоянно, долго или многократно) \far{}{·}i{}ad{·}o I делание, совершение; изготовление; производство; создание (постоянное, длительное или многократное действие) \far{}{·}i{}aĵ{·}o изделие; поделка \far{}{·}i{}aĵo de homaj manoj произведение рук человеческих \far{}{·}i{}ebl{·}a могущий быть сделанным; осуществимый \far{}{·}i{}em{·}a деятельный, деловитый \far{}{·}i{}em{·}o деятельность, деловитость \far{}{·}i{}end{·}a должный быть сделанным \far{}{·}i{}end{·}aĵ{·}o дело, которое должно быть сделано \far{}{·}i{}ig{·}i сделать (чужими руками, через исполнителя) \far{}{·}i{}igi al si novan hararanĝon per frizisto сделать себе новую причёску у парикмахера (т.е. фактически причёску делал парикмахер) \far{}{·}i{}iĝ{·}i сделаться; с(о)вершиться; произойти; стать \far{}{·}i{}iĝis nokto настала ночь; al mi \far{}{·}i{}iĝis varme мне стало (или сделалось) тепло; li \far{}{·}i{}iĝis laboristo он стал (или сделался) рабочим; li \far{}{·}i{}iĝis saĝa он стал (или сделался) умным \far{}{·}i{}iĝu kio volas! будь что будет!; kio \far{}{·}i{}iĝis al vi? что с вами стало (или сделалось)? \far{}{·}i{}iĝ{·}o происшествие \far{}{·}i{}ind{·}a достойный быть сделанным \far{}{·}i{}ist{·}o делатель; изготовитель; производитель; работник \far{}{·}i{}ist{·}in{·}o делательница; изготовительница; производительница; работница \far{}{·}i{}it{·}aĵ{·}o см. \far{}{·}i{}aĵo. -
103 trafagón
-
104 businesslike
деловой; деловитыйEnglish-Russian dictionary of technical terms > businesslike
-
105 efficint
действенный, эффективный, рациональный; дельный, деловитый -
106 businesslike
['bɪznɪslaɪk]прил.деловитый, деловой, практичныйbusinesslike air / character / manner — деловитость
-
107 tone
[təun] 1. сущ.1) звук, тонdulcet / sweet tone — нежный, сладкий звук
heart tones мед. — тоны сердца
Instruments and voices are distinguished by the sweetness of their individual tones. (Bain) — Инструменты и голоса различаются по степени приятности присущих им звуков.
2) муз. тон ( интервал)He tried the tone of humility; he tried that of audacity. (Jas. Mill) — Он пробовал говорить смиренным тоном, он пробовал говорить дерзко.
Syn:4) манера выражаться, манера говоритьapologetic tone — виноватый, примирительный тон
arrogant tone — надменный, высокомерный тон
businesslike tone — деловой, деловитый тон
condescending / patronizing tone — снисходительный, покровительственный тон
firm tone — решительный, настойчивый тон
in a tone — каким-л. тоном
5)а) лингв. музыкальное, тоновое ударениеб) ударный слог6)а) тон, вид, стиль, характерTheir tone was friendly. — Они вели себя дружелюбно.
Don't take that tone with me. — Не веди себя так со мной.
Syn:б) общая атмосфера, обстановка, ощущение, тон; настроениеThese hardy exercises produce also a healthful tone of mind and spirits. (W. Irving) — Эти закаливающие упражнения также способствуют оздоровлению ума и духа.
The tone of the market is dull. — Настроение рынка вялое.
Syn:mood I, disposition7) иск. тон, оттенок; градация тоновSyn:8) мед. тонус; энергия, силаbusy / engaged tone — тональный сигнал занятости
2. гл.Please, leave a message after the tone. — Пожалуйста, говорите после сигнала.
1)а) придавать желательный тон, оттенок ( звуку или краске)б) изменять (тон, цвет)•Syn:mellow 2.2) муз.Pianos are toned. — Фортепиано настроены.
б) модулировать голос; произносить нараспевHe sang or toned his verses. — Он или пел, или произносил нараспев свои стихи.
Syn:3) ( tone with) = tone in гармонировать, идти, быть в тон (с чем-л.)Her hat tones with the dress. — Её шляпка подобрана в тон платью.
4) усиливать, укреплять, придавать тонусSyn:•- tone up -
108 businesslike
-
109 businesslike
деловой имя прилагательное: -
110 businesslike
-
111 geschäftig
a деловой, деловитый -
112 хъуыддагхуыз
деловой; деловитыйхъуыддагхуыз лæг – деловой человек
-
113 businesslike
1. a деловой, деловитый, практичный2. a точный, собранный; исполнительный, аккуратныйСинонимический ряд:professional (adj.) diligent; earnest; efficient; intent; methodical; no-nonsense; organized; professional; purposeful; serious; serious-minded; systematic -
114 зэфIэкI
инициатива; деловитостьзэфIэкI зиIэ инициативный; деловитый -
115 IуэхулI
деловой, деловитый мужчина -
116 işcil
прил. деловитый; трудолюбивый -
117 karkün
прил. устар.1. деловой, деловитый, работоспособный, работящий. Karkün adam деловой человек2. готовый помочь, подать руку помощи -
118 karlı
разг.Iприл.1. нужный, приходящий на помощь. Karlı adam нужный человек2. перен. действенный (способный воздействовать на что-л.). Karlı tədbirlər действенные меры, karlı qüvvə действенная сила; 3 веский, убедительный. Karlı söz веское слово, karlı dəlillər веские доводы4. выгодный, полезный, прибыльный. Karlı iş прибыльная работа5. умелый, деятельный, деловитый, предприимчивыйIIнареч. крепко, сильно. Karlı vurmaq крепко ударить, ударить как следует -
119 karsaz
прил. устар. деловой, деловитый, умелый, работоспособный -
120 lietišķs
īp.v.1. дельный, деловой, деловитый;lietišķā māksla - прикладное искусствоLKLv59▪ Terminiru прикладной celtn.Kai98▪ EuroTermBank terminiMašB, BūVPru пpикладнойETB▪ SinonīmiI. īp.v.1. prātīgs; reālistisks; saprātīgs2. sauss3. nopietnslietišķa attieksme4. lietojams; praktiskslietišķā māksla - dekoratīvi lietišķā mākslaII. pielietojams; praktisksT09
См. также в других словарях:
ДЕЛОВИТЫЙ — ДЕЛОВИТЫЙ, деловитая, деловитое; деловит, деловита, деловито. Толковый и умелый в работе, предприимчивый, деловой. Деловитый работник. Деловитое отношение к чему нибудь. || Выражающий предприимчивость, деловитость. С деловитым видом. Толковый… … Толковый словарь Ушакова
деловитый — 1. см. дельный. 2. см. практический 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. дело … Словарь синонимов
ДЕЛОВИТЫЙ — ДЕЛОВИТЫЙ, ая, ое; ит. Толковый и серьёзный, предприимчивый. Д. работник. Д. тон. | сущ. деловитость, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
деловитый — прил., употр. сравн. часто Морфология: деловит, деловита, деловито, деловиты; деловитее; нар. деловито 1. Деловитым называют деятельного, умелого в делах человека. Деловитый бизнесмен. | Его считали очень предприимчивым и деловитым человеком. 2.… … Толковый словарь Дмитриева
деловитый, деловой — См … Словарь синонимов
Деловитый — прил. 1. Толковый и умелый в работе; предприимчивый, деловой II. 2. Выражающий предприимчивость, деловитость. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
деловитый — деловитый, деловитая, деловитое, деловитые, деловитого, деловитой, деловитого, деловитых, деловитому, деловитой, деловитому, деловитым, деловитый, деловитую, деловитое, деловитые, деловитого, деловитую, деловитое, деловитых, деловитым, деловитой … Формы слов
деловитый — делов итый … Русский орфографический словарь
деловитый — … Орфографический словарь русского языка
деловитый — Syn: деловой, дельный Ant: ленивый, бездеятельный … Тезаурус русской деловой лексики
деловитый — ая, ое; вит, а, о. Толковый, умелый и предприимчивый в работе; деловой. Д. инженер. // Выражающий деловую озабоченность, занятость делом. Д. вид. ◁ Деловито, нареч. Деловитость, и; ж … Энциклопедический словарь