Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

действительный+факт

  • 21 fennáll

    * * *
    1. существовать; быть налицо; иметься; (bizonyos ideig) просуществовать;

    ez az intézmény már tíz éve \fennáll — учреждение уже существует десять лет;

    akkor még \fennállt a régi vár — тогда ещё существовал старый замок;

    2.

    átv. ha \fennáll az, amit mondtál, akkor — … если правда то, что ты сказал, тогда…;

    \fennáll — а lehetősége annak, hogy… существует возможность того, что …; \fennáll az a tény, hogy — … остаётся налицо тот факт, что …; \fennáll az — а veszély, hogy … есть опасение, что …;

    3. hiv. (érvényben van) действовать; иметь действие/силу

    Magyar-orosz szótár > fennáll

  • 22 واقع

    I
    وَاقَعَ
    п. III
    1) сражаться
    2) иметь половое сношение
    II
    وَاقِعٌ
    1.
    1) падающий
    2) случающийся, происходящий; واقع استسلم للامر ال покориться перед совершившимся фактом; واقع وضعه (جعله) امام الامر ال поставить кого-л. перед совершившимся фактом
    3) действительный
    4) садящийся, сидящий (о птице) ; واقع النسر ال астр. Вега
    5) лежащий, расположенный; منزل واقع على جبل дом, расположенный на горе; 2.
    1) действительность, факт;... الواقعان факт тот, что... ; فى واقع الامر или واقعفى ال в действительности, на самом деле, фактически;... يبر هن على ذلك واقعُ ان доказательством тому служит тот факт, что...
    2) расчет; بواقعواحد فى الف из расчета по одному на тысячу
    * * *

    аи=
    1. прич.

    2. действительный, реальный
    3. действительность, реальность; факт

    Арабско-Русский словарь > واقع

  • 23 objective

    əbˈdʒektɪv
    1. сущ.
    1) цель;
    стремление (тж. objective point) ;
    воен. объект( наступления) economic objective ≈ экономическая задача long-range objective ≈ долгосрочная цель military objective ≈ военная цель to attain an objective, gain an objective, win an objectiveдостичь цели Syn: goal, purpose, aspiration, striving
    2) грам. объектный падеж, косвенный падеж (тж. objective case)
    3) оптика объектив (тж. objective glass)
    2. прил.
    1) а) объективный, реальный (существующий независимо от нашего сознания) objective reality ≈ объективная действительность objective data ≈ объективные данные Dragons have no objective existence. ≈ Драконы не существуют в действительности. б) предметный;
    вещественный Syn: corporeal, real в) мед. объективный (о симптомах)
    2) филос. объективный;
    действительный, реальный
    3) беспристрастный, непредвзятый, объективный an objective study ≈ объективное исследование an objective history of the war ≈ объективная история войны an objective judgment ≈ беспристрастное суждение Syn: disinterested, impartial, unprejudiced
    4) целевой, относящийся к цели objective point ≈ конечная цель;
    воен. цель движения, объект действий
    5) грам. относящийся к дополнению - objective case цель, задача;
    стремление - * of a military mission цель боевого задания - I don't see his * я не понимаю, к чему он стремится (военное) объект (наступления) - military *s военные объекты (грамматика) объектный или косвенный падеж( оптика) объектив объективный, действительный;
    материальный - * fact объективный факт - * evidence объективные данные;
    (юридическое) показания - to render smth. * доказать что-л. непредубежденный, беспристрастный, объективный - * opinion объективное мнение( военное) относящийся к цели вещественный предметный - * world вещественный мир объективный - * plane объективный план - * point точка в перспективе на плоскости (медицина) объективный - * symptom обхективный симптом (грамматика) относящийся к дополнению - * case объективный или косвенный падеж (философское) объективный, реально существующий, действительный;
    материальный - * reality объективная реальность charter ~ цель чартера compatibility ~ вчт. требование по совместимости conflicting ~s вчт. противоречивые требования design ~s цели проектирования function ~ вчт. функциональное требование monetary policy ~ цель денежно-кредитной политики multipie set of ~s множественная система целей objective действительный ~ вчт. задание ~ задача ~ (воен.) объект (наступления) ~ воен. объект (наступления) ~ опт. объектив ~ филос. объективный;
    реальный, действительный;
    objective method индуктивный метод ~ объективный, беспристрастный ~ объективный, беспристрастный ~ объективный ~ грам. объектный или косвенный падеж ~ грам. относящийся к дополнению;
    objective case объектный (или косвенный) падеж ~ предметный;
    вещественный;
    objective table предметный столик( микроскопа) ~ стремление ~ целевой ~ целевой;
    objective point воен. цель движения, объект действий;
    перен. конечная цель ~ вчт. цель ~ цель ~ цель;
    стремление ~ грам. относящийся к дополнению;
    objective case объектный (или косвенный) падеж ~ филос. объективный;
    реальный, действительный;
    objective method индуктивный метод ~ целевой;
    objective point воен. цель движения, объект действий;
    перен. конечная цель ~ предметный;
    вещественный;
    objective table предметный столик( микроскопа) performance ~ вчт. требуемые рабочие характеристики performance ~ цели профобучения с точки зрения результатов quality ~ заданный уровень качества sales ~ цель продажи statutory ~ установленное законом уведомление наследников

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > objective

  • 24 going

    [ˈɡəuɪŋ]
    going pres. p. от go going действительный, существующий; going fact действительное явление, установленный факт going действующий going отъезд going стр. проступь (ширина ступени); rough going трудности, затруднения going процветающий, преуспевающий going работающий, действующий (о предприятии и т. п.) going работающий going скорость передвижения going состояние дороги, беговой дорожки going существующий going ходьба going действительный, существующий; going fact действительное явление, установленный факт going стр. проступь (ширина ступени); rough going трудности, затруднения

    English-Russian short dictionary > going

  • 25 reale

    I
    1) действительный, реальный

    un fatto reale — действительное событие, реальный факт

    II 1.
    2)
    2. м. мн. reali
    * * *
    сущ.
    1) общ. главный, действительный, королевская семья, королевский, реальность, конкретность, королевская чета, настоящий, реальный, существующий, царский
    2) юр. вещный

    Итальяно-русский универсальный словарь > reale

  • 26 وَاقِعٌ

    1.
    1) падающий
    2) случающийся, происходящий; وَاقِعٌ استسلم للامر ال покориться перед совершившимся фактом; وَاقِعٌ وضعه (جعله) امام الامر ال поставить кого-л. перед совершившимся фактом
    3) действительный
    4) садящийся, сидящий (о птице); وَاقِعٌ النسر ال астр. Вега
    5) лежащий, расположенный; منزل وَاقِعٌ على جبل дом, расположенный на горе; 2.
    1) действительность, факт;... الوَاقِعٌان факт тот, что... ; فى وَاقِعٌ الامر или وَاقِعٌفى ال в действительности, на самом деле, фактически;... يبر هن على ذلك واقعُ ان доказательством тому служит тот факт, что...
    2) расчет; بوَاقِعٌواحد فى الف из расчета по одному на тысячу

    Арабско-Русский словарь > وَاقِعٌ

  • 27 사실

    사실【事實】
    факт; реальность; действительность; в самом деле; фактически

    사실적 действительный; реальный

    사실 그렇다 В самом деле так.

    사실 그점에 대해서는 마음속으로 놀라고 있었다 На самом деле, узнав об этом, был удивлён в душе.

    Корейско-русский словарь > 사실

  • 28 fatto

    I
    1) изготовленный, произведённый
    ••

    è un uomo fatto così — это такой человек, он такой ( и тут ничего не поделаешь)

    3) зрелый, спелый
    5) сделанный, законченный
    ••

    a giorno fatto — днём, среди бела дня

    ormai è fatta! — уже не переделаешь!, поезд уже ушёл!

    6) подходящий, пригодный
    7) жарг. без сил, измученный
    II м.
    1) событие, случай, факт
    ••
    2) м. мн. fatti личные дела
    ••
    3) поступок, деяние
    4) действие, сюжет
    5) конкретное дело, факт, действительность

    di fatto — фактический, действительный

    ••

    il fatto è che... — дело в том, что...

    * * *
    сущ.
    1) общ. наступивший, сделанный, событие, выросший, готовый, созданный, факт
    3) экон. дело, происшествие, изготовленный, случай

    Итальяно-русский универсальный словарь > fatto

  • 29 absolute

    1. [ʹæbsəlu:t] n
    1. 1) филос. ( часто the absolute, the Absolute) абсолют; окончательная действительность ( в идеалистической философии)
    2) (absolutes) абсолютные понятия, принципы, ценности и т. п.
    2. мат.
    1) абсолютная величина, модуль
    2) абсолют
    2. [ʹæbsəlu:t] a
    1. полный, совершенный, безусловный, абсолютный

    absolute indifference - полное безразличие /равнодушие/

    absolute beauty - совершенная /идеальная/ красота

    absolute purity - первозданная /абсолютная/ чистота

    absolute trust - полное /абсолютное/ доверие

    2. абсолютный, неограниченный; самовластный
    3. чистый, беспримесный

    absolute alcohol [ether] - чистый спирт [эфир]

    4. действительный, несомненный

    absolute fact - действительный /непреложный/ факт

    5. относящийся к абсолюту; абсолютный ( в идеалистической философии)

    absolute reality - первоначальная, самосуществующая реальность; абсолютная, непознаваемая реальность ( в идеалистической философии)

    absolute ego - трансцендентальное эго (недоступное самонаблюдению; у Фихте)

    absolute spirit - всеобщий дух, Абсолют ( у Гегеля)

    6. спец. абсолютный

    absolute humidity - физ. абсолютная влажность

    absolute system - физ. абсолютная система единиц

    absolute temperature - физ. абсолютная /термодинамическая/ температура

    absolute value - абсолютная величина; абсолютное значение

    absolute zero - физ. абсолютный нуль (температуры)

    absolute address - вчт. абсолютный адрес

    7. грам. абсолютный

    absolute construction - абсолютный оборот /-ая конструкция/

    НБАРС > absolute

  • 30 objective

    1. [əbʹdʒektıv] n
    1. цель, задача; стремление

    I don't see his objective - я не понимаю, к чему он стремится

    2. воен. объект ( наступления)
    3. грам. объектный или косвенный падеж
    4. опт. объектив
    2. [əbʹdʒektıv] a
    1. объективный, действительный; материальный

    objective evidence - объективные данные /свидетельства/; юр. показания

    to render smth. objective - доказать что-л.

    2. непредубеждённый, беспристрастный, объективный
    3. воен. относящийся к цели
    4. вещественный, предметный
    5. жив. объективный
    6. мед. объективный
    7. грам. относящийся к дополнению

    objective case - объектный или косвенный падеж

    8. филос. объективный, реально существующий, действительный; материальный

    НБАРС > objective

  • 31 going

    1. present participle of go 1.
    2. noun
    1) ходьба
    2) скорость передвижения
    3) отъезд
    4) состояние дороги, беговой дорожки
    5) constr. проступь (ширина ступени)
    rough going трудности, затруднения
    3. adjective
    1) работающий, действующий (о предприятии и т. п.)
    2) действительный, существующий; going fact действительное явление, установленный факт
    3) процветающий, преуспевающий
    * * *
    1 (0) дела
    2 (a) забеременевшая; работающий; существующий
    3 (n) отъезд; проступь; скорость передвижения; состояние дороги; ход; ходьба
    * * *
    1) ходьба 2) отправление, отход, отъезд
    * * *
    [go·ing || 'gəʊɪŋ] n. отъезд, скорость передвижения, ходьба, поступь, состояние дороги, состояние беговой дорожки adj. работающий, идущий, действующий, существующий, процветающий, преуспевающий
    * * *
    ход
    ходьба
    * * *
    1. сущ. 1) ходьба 2) отправление 3) движение к цели 4) состояние дороги 2. прил. 1) работающий, действующий; преуспевающий, процветающий (о предприятии и т. п.) 2) живущий 3) действительный

    Новый англо-русский словарь > going

  • 32 objective

    1. n цель, задача; стремление
    2. n воен. объект
    3. n грам. объектный или косвенный падеж
    4. n опт. объектив
    5. a объективный, действительный; материальный
    6. a непредубеждённый, беспристрастный, объективный
    7. a воен. относящийся к цели
    8. a вещественный, предметный
    9. a грам. относящийся к дополнению
    10. a филос. объективный, реально существующий, действительный; материальный
    Синонимический ряд:
    1. actual (adj.) actual; external; extraneous; extrinsic; measurable; scientific; sure; tactile
    2. fair (adj.) candid; detached; disinterested; dispassionate; equal; equitable; fair; fair-minded; impartial; impersonal; indifferent; just; liberal; nondiscriminatory; nonpartisan; non-partisan; square; unbiased; uncolored; undistinctive; unprejudiced; unprepossessed
    3. hard (adj.) down-to-earth; hard; hard-boiled; hard-headed; matter-of-fact; practical; pragmatic; realistic; sober; tough-minded; unromantic
    4. invariable (adj.) invariable; unchangeable
    5. physical (adj.) concrete; corporeal; gross; material; palpable; phenomenal; physical; sensible; substantial; tangible
    6. aim (noun) aim; ambition; butt; design; destination; duty; end; function; goal; intent; intention; mark; meaning; mission; object; plan; point; purpose; quaesitum; target; termination; use; view
    Антонимический ряд:
    emotional; introspective; partial; personal; subjective

    English-Russian base dictionary > objective

  • 33 actual

    ['æktʃʊəl]
    1) Общая лексика: данный, действительный (actual speed - действительная скорость), истинный, командир подразделения (морской пехоты), наличный, настоящий, нынешний, подлинный, сам (сама панель выполнена из дерева), современный, существующий, текущий, теперешний, фактически существующий, фактический, фактическое, конструктивное погашение (акций), фактическое (акций), Содержание (напр. о хим. элементе), востребованный, как таковой, осуществляемый, совершаемый, по факту
    2) Геология: достоверный
    3) Военный термин: имеющийся в наличии
    4) Философия: действительность
    5) Математика: актуальный, конкретный
    7) Коммерция: окончательный
    8) Дипломатический термин: реальный (о товаре)
    9) Вычислительная техника: абсолютный (об адресе)
    11) Космонавтика: полноразмерный
    12) Реклама: наличный (например, о товаре)
    13) Патенты: фактический (напр. об изобретателе)
    18) SAP.фин. факт

    Универсальный англо-русский словарь > actual

  • 34 حقيقيّ

    حَقِيقِيٌّ
    истинный, действительный, настоящий, подлинный; реальный; حقيقيّ امر совершившийся факт, реальная действительность

    Арабско-Русский словарь > حقيقيّ

  • 35 حَقِيقِيٌّ

    истинный, действительный, настоящий, подлинный; реальный; حَقِيقِيٌّ امر совершившийся факт, реальная действительность

    Арабско-Русский словарь > حَقِيقِيٌّ

  • 36 көз

    1. глаз;
    баш - акылдын кабы, көз - жандын айнеги погов. голова - сосуд ума, глаз - зеркало души;
    сол көз левый глаз;
    оң көз правый глаз;
    оң көзү перен. его правая рука;
    оң көзү болушкан эки жигити два джигита (см. жигит 3) - его правая рука;
    көздүн карасы радужная оболочка глаза;
    көздүн агы белок глаза;
    көзүнүн агы менен карады он злобно, враждебно посмотрел (букв. посмотрел белками глаз);
    көздүн чанагы или южн. көздүн к с си глазная впадина, глазная орбита;
    көзү чанагынан чыгып, өтө шашып кирет он торопливо входит, глаза у него (от испуга) вылезли из орбит;
    көздүн кареги зрачок, зеница ока;
    көздүн карегиндей сакта- беречь как зеницу ока;
    көзүнө ак түштү у него на глазу появилось бельмо;
    көзүнүн төбөсү менен карады
    1) он посмотрел исподлобья;
    2) он злобно посмотрел;
    жөн эле көз менен или жөнөкөй көз менен невооружённым глазом;
    көздүн майы жир глазного яблока;
    көзүнүн майы түгөндү (о человеке и лошади) он совершенно изнурился, отощал (букв. у него жир глаз иссяк);
    ой, эки көздүн чарасы айрылган тура майынан стих. ведь он совсем изнурён;
    окуй берип, көзүмдүн майы (или көз майым) түгөндү я столько читал, что глаза утомил;
    көздүн майы түгөнгүчө кара- все глаза проглядеть;
    көзү караган жакка куда глаза глядят;
    көзүнчө на его глазах, не скрывая от него;
    көзмө-көз лично (букв. с глазу на глаз);
    аны менен көзмө-көз сүйлөштүм я с ним разговаривал лично;
    көз көрүнө явно, открыто;
    көз кыс- подмигивать;
    көзү тик у него проницательный взгляд;
    көз караш прям., перен. взгляд; воззрение;
    көз сал- присматривать, ухаживать, заботиться; следить;
    мен өлсөм, менин энеме көз сал если я умру, то заботься о моей матери;
    көз бол- присматривать, зорко следить;
    атыңа көз бол присматривай за своим конём;
    көзгө айт- сказать в глаза;
    көздөн кайып бол- вмиг скрыться из виду, скрыться с глаз;
    жүр, көздөн кайып бололу идём, скорее скроемся;
    бир көзүн аса, бир көзүн баса караган неме (о раскосом человеке) у него один глаз на нас, а другой - на Арзамас;
    өлгөн койдун көзүндөй остекленелые глаза (букв. глаза, как у мёртвой овцы);
    өзүн көз кылып туруп в его присутствии, сделав так, чтобы он видел лично;
    көз менен болжоп прикинув на глаз;
    көз жум-
    1) зажмурить глаза;
    2) перен. с предшеств. исх. п. распроститься;
    Нарындан көз жумдук мы распростились с Нарыном;
    көз жумду кылып перен. махнув рукой (будь, что будет);
    көз чаптыр- окинуть взглядом;
    көзгө атар меткий стрелок (букв. в глаз стреляющий);
    көз ат- южн. смотреть жадно, с завистью;
    көзгө көрүн-
    1) быть заметным, виднеться;
    2) перен. выделяться (среди других);
    көзүн албай (он) не отрывая глаз;
    көзүн албай карайт он смотрит, не отрывая глаз;
    көзгө илбей совершенно не замечая, не придавая значения;
    көз көрбөгөн рекорд невиданный рекорд;
    көздүн учунда вдали, куда едва глаз достаёт;
    осмо көз южн. брови (букв глаза), крашенные усьмой;
    көзүң аккыр! чтоб тебе ослепнуть!;
    көзү аксын! чтоб ему ослепнуть (букв. пусть вытекут его глаза) !;
    көз таңмай или южн. көз байламай жмурки (игра);
    2. ушко, петелька; узенькое отверстие;
    ийненин көзү
    1) ушко иглы;
    2) (в сравнениях) малейший;
    ийненин көзүндөй гана жумуш калган работы осталось очень мало (букв. с игольное ушко);
    ийненин көзүндөй таасир эте албайт не окажет ни малейшего влияния;
    кулпунун көзү замочная скважина; отверстие в замке, куда вставляется ключ;
    3. каждая из двух половин курджуна;
    куржундун бир көзү одна половина курджуна;
    куржундун эки көзү толтура китеп, журнал, газеталар ала келди он привёз полный курджун книг, журналов, газет;
    куржундyн эки көзү тең шыкай толуп чыкты обе половины курджуна наполнились до краёв;
    4. глазок (напр. в кольце);
    5. петля силка;
    тузактын көзү сайын бирден кекилик в каждой петле силка по одной куропатке;
    тузакты кайра тартып, көздөрүн оңдоп койду опять натянув нить силков, он поправил петли;
    6. южн. вечея (круглое отверстие в мельничном жёрнове);
    7. сглаз (в поверьях);
    көзү тийди он сглазил;
    бирөөнүн көзү болду кто-то сглазил;
    көкүлгө үкү тактырган, бирөөнүн көзү болор деп, көмүскөй жерге бактырган фольк. чтобы кто-нибудь не сглазил, он приказал прицепить к чёлке (коня) перо филина и держать его (т.е. коня) в потайном месте;
    8. перекос (в ткани);
    көзү бар экен, кыйшык айрылып жатат есть перекос, криво рвётся;
    9. именно тот, то (не подмена, не эквивалент);
    аттарынын көзүн берип отдав (возвратив) их собственных коней (а не замену);
    саткан жеринен койдун көзү таанылып, анын уурулугу чыгып калды в тот момент, когда он продавал, (хозяином) была опознана овца, и факт его воровства обнаружился;
    жоголгон аттын көзүн кармадым я поймал (нашёл) пропавшего коня;
    уурдалган буюмдардын көзү табылды украденные (именно те) вещи нашлись;
    атам менен энемдин как караган көзүмүн фольк. именно я единственная надежда и опора своих родителей;
    көзү кызарып кетти или көзү кызыл болду он заважничал, возгордился (букв. у него глаза стали красные);
    кийиктин жүргөн тоосу бийик болсо, көзү кызыл болот погов. если гора, по которой ходит киик, высока, он важничает (о человеке, который добился высокого положения или пользуется высоким покровительством);
    көз арт- зариться;
    көздөн уч- быть объектом большого желания;
    баласы көзүнөн учту он с нетерпением ждёт своего сына; он тоскует о своём сыне;
    көзүмөн учтуң я тебя очень хотел видеть;
    тарбыз көзүнөн учту ему очень захотелось арбуза;
    балык көз блёстка;
    сорпонун балык көз майы бар на бульоне есть блёстки жира;
    көз жар-
    1) (о женщине) родить, благополучно родить;
    көз жарсаң, эми эр болсун балаң если ты (благополучно) родишь, пусть сын твой будет молодцем;
    менин көз жарып көргөн уулум мой первый сын;
    2) (о ребёнке) родиться;
    таң аппак атып калган кезде бала көз жарды когда совсем рассветало, ребенок родился;
    курсактагы бала аман көз жарса если ребёнок, что во чреве, благополучно родится;
    көз ачып көргөн бала (у матери) первенец;
    көзүмдү ачып, көргөн балам мой первенец (букв. мой ребёнок, которого я, открыв глаза, увидела);
    көзү жетти он убедился;
    көзү жетет для него ясно;
    көзү жетпейт он не уверен; он не убеждён;
    көз жеткирбей точно не удостоверившись;
    көзгө басар заметный глазу; заслуживающий внимания; то, чем можно похвалиться;
    көзгө басар жигит болуп калган уулу бар у него есть сын - уже видный парень;
    көзгө басар жалгыз боз үй жок эле (там) не было ни одной юрты, которая бы бросилась в глаза (т.е. хорошей);
    көрөйүн деген көзүм жок глаза бы мои не глядели; смотреть-то противно; век бы не видал;
    сени көрөйүн деген көзү жок он тебя ненавидит;
    көрөйүн деген көзү жок, айтайын деген сөзү жок фольк. он ни видеть (тебя) не хочет, ни слова сказать (тебе);
    көзүнө кара- быть в зависимости, в зависимом положении от кого-л.;
    баланчанын көзүнө карап турат он зависит от такого-то;
    көбү алардын көзүн карашат многие находятся от них в зависимости;
    көз каранды зависимый от кого-л.;
    көз каранды өлкөлөр зависимые страны;
    көз карандылык зависимость от кого-л.;
    көзүн карат- ставить в зависимость от кого-л.;
    көзүнө карабай (о деньгах, богатстве) не считаясь, не скупясь;
    акчанын көзүнө карабай не считаясь с деньгами (швырять их);
    мал көзүнө карабай, кызынан түк эчтеме аябай, энчи берип узатты не считаясь с количеством скота, ничего для дочери не жалея, выделив её часть, он её отправил (выдав замуж);
    көзү өтүп кетти
    1) он умер;
    көзүңүз өтүп кетсе да, күчүңүз калды жалганда фольк. хотя вы и умерли, но сила ваша осталась в этом мире;
    2) чаще с предшеств. исх. п. он смотрит с сильным желанием, жадно; он очень нуждается;
    жакшы китеп көрсөм, көзүм өтөт когда я вижу хорошую книгу, у меня глаза разгораются;
    курсагы ач кишинин тамактан көзү өтүп турат голодный человек жадно смотрит на пищу;
    акчадан көзү өтүп кетти он очень нуждается в деньгах;
    3) с предшеств. дат. п. он проявляет жестокость;
    жалаң эле биз эмес, жандын баарына көзү өтүп, жабыркатып бүттү (из сказки) своей жестокостью он измучил не только нас, но и всех людей;
    көзүн тазала- или көзүн таза кыл- спровадить, уничтожить; израсходовать, "приделать ноги";
    дарыга алып келген беш сомдун көзүн тазалады пяти рублям, которые принёс на лекарство, он "приделал ноги" (израсходовал на другое);
    токолдун көзүн тазалай турмак болгон он решил спровадить вторую жену (сделать, чтобы и духу её не было);
    таптаза кылып көзүңдү, такыр кырам өзүңдү фольк. начисто тебя уничтожу, изничтожу я тебя самого;
    ...көзү каткан он только и думает о...; он жаждет получить...;
    курулуш жыгачтарынан көзү каткан кишилер люди, жаждущие получить строительный лес;
    тамактан көзү каткан он (так голоден, что) только и думает о пище;
    түндө кирпиктүү көзүн (или кирпик-көзүн) каккан жок ночью он глаз не сомкнул;
    көзүң жамандыкты көрбөсүн! не приведи бог видеть (такой ужас или такая мерзость);
    көз көрсөтүп кайт-
    1) показаться (пойти и сейчас же вернуться);
    2) сказать последнее "прости" (проститься с покойником);
    көз көрсөтүш керек нужно показаться (сходить, съездить ненадолго);
    көзү жумулуп кетти он умер (букв. его глаза закрылись);
    көзүн сат- находиться в нужде; смотреть из чужих рук; смотреть просительно;
    жалгыз балам Шайымбет ар кимге көзүн саткандыр фольк. мой единственный сын Шайымбет, пожалуй, смотрит из чужих рук;
    көзү тартып жатат ему что-то предстоит (букв. у него глаз подёргивает);
    көзүң тартса, кубанасың раз у тебя глаз подёргивает, ты будешь радоваться;
    көз толмой сев. веретено с полной намоткой пряжи;
    ак көз или Алайдын ак көз один из видов беркута;
    алчы көз южн. жулик, мошенник;
    ач көз жадный, завистливый;
    көзү ачык
    1) ясновидящий, прозорливец;
    2) здравомыслящий;
    3) ещё не достигший совершенства бахши;
    көзү ачык өт- (притяж:. аффикс 3 л. сохраняется для 1 и.2 л.) прожить жизнь, не достигнув желаемого (букв. прожить жизнь с открытыми глазами);
    көзү ачык өттү он умер, не испытав хорошей жизни, не получив от жизни удовольствия;
    дүйнөдөн көзү ачык өтөмбү - ай? неужели мне суждено прожить жизнь без радости?
    көзү туюк киши тёмный, необразованный человек;
    көз жоосун ал- ласкать взор;
    колхоздун малы көз жоосун алгандай шай болду колхозный скот в таком порядке, что глаз радуется;
    көзү жоктун өзү жок погов. с глаз долой - из сердца вон (букв. чьих глаз нет, того и самого нет);
    көзү жокто или көзү жок жерде за глаза, в его отсутствие;
    көзү жок баатыр или көзү жок эр бесстрашный или бесшабашный молодец (не жалеет ни себя, ни других, не задумывается о последствиях);
    көзү бар или көзү тирүү (о человеке) живой, здравствующий;
    ушул күндө көзү бар ныне здравствующий;
    көзүмдүн тирүүсүндө айтарым... пока я жив, хочу сказать (вот что);
    көзүбүз тирүү тургандар, көрбөсөк экен ошону! фольк. (как бы хорошо было) если бы мы, живые, не увидели этого!;
    эки көзүм төрт я с нетерпением ожидаю;
    төрт көзүңөр түгөл, орой көзүңөр чарай отурупсуңар вот вы все сидите в полном сборе;
    көзүбүз жолдо мы с нетерпением ждём (прихода, приезда);
    көзү түшкөн ему приглянулось, понравилось;
    өмүрүмдө эч бир аялга көзүм түшкөн жок эле, сага көзүм чындап түштү в жизни моей мне ни одна женщина не нравилась, а ты мне очень понравилась;
    тору атыңызга көзүм түшүп калды мне приглянулся ваш гнедой конь;
    көздөй настоящий, действительный;
    көздөй киши настоящий человек; вполне надёжный человек; человек, которому вполне можно доверять;
    көрөр көз ненаглядный, любимый;
    көрөр көз аялы болом я буду его любимой женой;
    Манастын көрөр көзү - Каныкей любимая Манаса - Каныкей;
    кара көзү самый что ни на есть;
    бузуктун кара көзү экен фольк. это самый настоящий пакостник;
    көз айныган всё застилающий, затемняющий;
    көк менен жердин арасын көз айныган чаң алган всё пространство между небом и землёй застлала пыль;
    жоголгон аттын (или койдун или эски малдын) көзүндөй болуп, кайда жүрөсүң? где ты, милый мой, пропал? (как тебя приятно вдруг встретить);
    иштин көзүн тааны- или иштин көзүн бил- или иштин көзүн тап- знать суть дела; разбираться в тонкостях дела, работы;
    иштин көзүндө отурат он стоит во главе дела, работы;
    оокаттын көзүн тап- уметь жить; уметь устраивать свою жизнь;
    көзүнөн чыксын! чтоб ему пусто было!; чтоб ему неладно было!;
    мени "көптү" десең, көзүңдөн чыгар! если ты считаешь, что я зазнался, пусть тебе неладно будет!;
    көз байла- "отводить глаза";
    көз боочу тот, кто "глаза отводит"; чародей, фокусник;
    көз боочулап, адамдын көзүн байлаган фольк. чародей, околдовав, отвёл людям глаза;
    көз боочудай шамдагай ловкий как фокусник;
    көз байланган кез сумерки, начало вечерней темноты;
    көз байланып калганда когда свечерело;
    көзүңө кара!
    1) смотри глазами-то!; ослеп ты, что ли!; куда прёшь!;
    2) говори, да оглядывайся!; смотри, ты у меня получишь!;
    жаны көзүнө көрүндү он света белого не взвидел;
    жанын көзүнө көрсөт- показать ему кузькину мать; сделать так, чтобы он света не взвидел;
    көзүм тойду или көзүмдүн курту өлдү я посмотрел и остался доволен; мне очень понравилось;
    көзүнө толгон эч ким жок нет никого, кто бы ему понравился;
    көзгө толо эмгек кыла элекмин я ещё ничего не сделал такого, что заслуживало бы внимания;
    көзгө толумдуу заслуживающий внимания, одобрения;
    көз тойгус такое, на что не наглядишься; такое, от чего глаз не оторвёшь; прямо загляденье!;
    көз тойгус жаратылыш сулуулугу природа прекрасна (букв. красота природы - прямо загляденье);
    көз тойдур- услаждать глаз; радовать взор;
    душмандын көзүн тойдуруп, бул жерде жүрүп нетейин? фольк. зачем мне здесь жить, услаждая глаза врагов?
    көзгө токтор видный, обращающий на себя внимание (своими достоинствами);
    эл көзүнө только для видимости;
    эл көзүнчө при народе, гласно, на виду;
    караңгы түндө көз тапкан (даже) ночью находящий дорогу, не сбивающийся с пути;
    бото көз см. бото I;
    көз кырын сал- см. кыр I;
    көз чеге см. чеге 1;
    көз акы см. акы I;
    көз жара то же, что саргарт I;
    көз жаздымында см. жаздым;
    көз мончок см. мончок.

    Кыргызча-орусча сөздүк > көз

  • 37 actual

    1. n обыкн. наличный, реальный товар
    2. n филос. действительность
    3. a подлинный, действительный; фактически существующий

    actual size — натуральная величина; фактический размер

    actual immunity — реальный, фактически действующий иммунитет

    4. a текущий, современный; актуальный

    actual position of affairs, actual state of thingsфактическое положение дел

    Синонимический ряд:
    1. existing (adj.) existent; existing; extant
    2. real (adj.) concrete; existent; extant; indisputable; material; present; real; substantive; tangible; undeniable; unfabled; veridical
    3. true (adj.) absolute; accurate; categorical; certain; correct; decided; definite; factual; genuine; hard; positive; sure-enough; true
    Антонимический ряд:
    abstract; fabulous; fake; false; feigned; fictitious; hypothetical; legendary; mythical; possible; potential; pretended; suppositious

    English-Russian base dictionary > actual

  • 38 reale

    I
    1. agg.
    реальный; (vero) настоящий, истинный, подлинный; (effettivo) существующий, действительный, имеющий место; (concreto) конкретный

    non conosco le sue reali intenzioni — я не знаю, каковы его действительные (истинные) намерения

    2. m.
    действительность (f.), реальность (f.), реальный мир; быль (f.)
    3.

    l'URSS, paese del socialismo reale — СССР, страна реального социализма

    II
    1. agg.
    1) королевский, царский

    sua altezza reale, il principe Carlo — его королевское высочество принц Чарльз

    2) приличествующий королю, достойный короля
    2. m.

    i realia) (coppia) королевская чета; b) (famiglia) королевская семья

    3.

    aquila reale — (zool.) беркут (m.)

    Il nuovo dizionario italiano-russo > reale

  • 39 чынле

    чынле
    книжн.
    1. истинный, точный, верный; соотвествующий действительности

    Чынле факт точные факты.

    2. правдивый, справедливый, честный; заключающий в себе правду, истину; основывающийся на правде, истине

    Ме шочмо элнам аралыше чынле войнаште сеҥенна. М. Якимов. Мы одержали победу в оборонительной (букв. защищающей Родину) справедливой войне.

    3. настоящий, подлинный, истинный, действительный; соответствующий требованиям

    Кажне чынле боец властьын законжым строго шуктышаш. А. Юзыкайн. Каждый настоящий боец должен строго соблюдать законы власти.

    4. правильный, такой, как нужно; соответствующий потребностям, приводящий к нужным результатам

    Вождьын ончыктымо корно лийын чын деч чынле. М. Якимов. Путь, указанный вождём, был правильнее из правильных.

    Сравни с:

    чын

    Марийско-русский словарь > чынле

  • 40 чынле

    книжн.
    1. истинный, точный, верный; соотвествующий действительности. Чынле факт точные факты.
    2. правдивый, справедливый, честный; заключающий в себе правду, истину; основывающийся на правде, истине. Ме шочмо элнам аралыше чынле войнаште сеҥенна. М. Якимов. Мы одержали победу в оборонительной (букв. защищающей Родину) справедливой войне.
    3. настоящий, подлинный, истинный, действительный; соответствующий требованиям. Кажне чынле боец властьын законжым строго шуктышаш. А. Юзыкайн. Каждый настоящий боец должен строго соблюдать законы власти.
    4. правильный, такой, как нужно; соответствующий потребностям, приводящий к нужным результатам. Вождьын ончыктымо корно лийын чын деч чынле. М. Якимов. Путь, указанный вождём, был правильнее из правильных. Ср. чын.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чынле

См. также в других словарях:

  • факт — а, м. 1. Истинное событие, происшествие, явление. Происшествие, мною рассказанное, действительный факт, случившийся неподалеку от моей деревни. С. Аксаков, Буран. Вахтенный журнал не знает чувств и эмоций. Он отражает только факты. Лавренев,… …   Малый академический словарь

  • ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ — ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ, ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ Слово действительность образовано от прилагательного действительный, которое, в свою очередь, произошло от глагола дѣйствити. Глагол дѣйствити (【νεργεĩν, agere), как синоним глагола дѣиствовати, отмечен в… …   История слов

  • ФАКТ — (от лат. factum сделанное, совершившееся) 1) синоним понятий «истина», «событие», «результат»; нечто реальное в противоположность вымышленному; конкретное, единичное в отличие от абстрактного и общего; 2) в философии науки особого рода п …   Философская энциклопедия

  • факт — а; м. [от лат. factum сделанное] 1. Истинное событие, действительное происшествие или реальное явление; пример, случай. Действительный, общеизвестный, исторический ф. Ф. русской истории. Ф. из чьей л. жизни, практики. Ф. моей биографии. Отражать… …   Энциклопедический словарь

  • ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ — ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна. 1. полн. Существующий на самом деле, настоящий, подлинный. Не выдумка, а д. факт. 2. То же, что действенный (устар.). Применить действительное средство. 3. Сохраняющий силу (в 7 знач.). Удостоверение… …   Толковый словарь Ожегова

  • факт — О степени достоверности, убедительности факта, соответствии его действительности. Бесспорный, верный, голый, действительный, доказательный, достоверный, живой, жизненный, загадочный, извращенный, изолированный, истинный, красноречивый,… …   Словарь эпитетов

  • факт — I см. факт; в зн. частицы.; разг. Верно, несомненно, действительно, конечно. Действительно едем? Факт! А ты глубоко ошибаешься, факт, ошибаешься! Ф., что мы сами не додумались (разг.; верно, действительно, что...) Ф., что выиграли. Факт тот, что… …   Словарь многих выражений

  • действительный — ая, ое; лен, льна, льно. см. тж. действительно, действительность 1) Существующий или существовавший на самом деле; реальный, подлинный, настоящий. Действи/тельный факт. 2) обычно кратк. Имеющий силу, сохраняющий силу, действующий …   Словарь многих выражений

  • действительный — ▲ существующий ↑ в пространстве действительный существующий в пространстве (# случай). действительно (такой факт # был). впрямь. подлинный. подлинно. доподлинный. доподлинно (# известно). настоящий (настоящее его имя было другое). прост:… …   Идеографический словарь русского языка

  • действительный — ая, ое; лен, льна, льно. 1. Существующий или существовавший на самом деле; реальный, подлинный, настоящий. Д. факт. 2. обычно кратк. Имеющий силу, сохраняющий силу, действующий. Пропуск действителен в течение суток. Мандат действителен при… …   Энциклопедический словарь

  • Добролюбов, Николай Александрович — (род. 17 января 1836, ум. 17 ноября 1861) один из замечательнейших критиков русской литературы и один из характерных представителей общественного возбуждения в эпоху "великих реформ". Он был сыном священника в Нижнем Новгороде. Отец,… …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»