Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

движение

  • 61 железнодорожный

    126 П raudtee-; \железнодорожныйый мост raudteesild, \железнодорожныйый транспорт raudteeliiklus, -veod, -transport, \железнодорожныйое движение raudteeliiklus

    Русско-эстонский новый словарь > железнодорожный

  • 62 замереть

    244b (страд. прич. прош. вр. замерший и замерший, деепр. прош. вр. замерев, замерши и замерши) Г сов.несов.
    замирать от чего, без доп.
    1. seisma jääma, seisatama, paigale tarduma, kangestuma; движение замерло liiklus jäi seisma, сердце замерло от страха süda jäi hirmust seisma, он замер на полуслове ta jäi poolelt sõnalt vait, слова замерли на устах sõnad surid huulil(e) v jäid kurku kinni, часовой замер на месте tunnimees tardus paigale, даже осины замерли isegi haavalehed ei värisenud;
    2. ülek. vaibuma, kustuma, hääbuma; звуки замерли helid vaibusid, чувства в нём замерли tema tunded on kustunud

    Русско-эстонский новый словарь > замереть

  • 63 короткий

    122 П (кр. ф. короток и van. \короткийток, \короткийтка, коротко, van. \короткийтко и \короткийтко, \короткийтки, коротки и van. \короткийтки; сравн. ст. \короткийче)
    1. lühike, lühi-, lühiajaline, (ajaliselt) väike; \короткийткие волосы lühikesed juuksed, \короткийткое платье lühike kleit, платье ей коротко kleit on talle lühike, юбка \короткийтка seelik on lühike, дни стали \короткийче päevad on lühemaks jäänud, \короткийткий срок lühike tähtaeg, \короткийткая пауза väike v lühike paus, \короткийткая остановка väike v lühike peatus, \короткийче говоря lühidalt, за \короткийткое время lühikese ajaga, \короткийткий доклад lühiettekanne, \короткийткое совещание lühinõupidamine, \короткийткое замыкание el. lühis, lühiühendus (ka ülek.), \короткийткие волны el. lühilained;
    2. kiire; katkendlik; \короткийткая расправа kiire karistus, lühike lõpp, \короткийткое движение kiire v kärme liigutus, \короткийткий взгляд kiire pilk, \короткийткое дыхание katkendlik hingamine, \короткийткие выстрелы katkendlik tulistamine, hõredad paugud, \короткийткий удар järsk löök;
    3. lähedane; \короткийткая дружба lähedane sõprus, \короткийткие отношения lähedased suhted; ‚
    руки \короткийтки у кого kellel ei ole voli milleks, hammas ei hakka peale;
    (быть) на \короткийткой ноге с кем kellega heal jalal v sõbramees olema;
    ум \короткийток у кого kõnek. kellel on lühike aru

    Русско-эстонский новый словарь > короткий

  • 64 крестьянский

    129 П talupoja-, talu-, talupoeglik, rustikaalne; talurahva-; \крестьянскийое хозяйство talumajand, talund, \крестьянскийая девочка talutüdruk, \крестьянскийая семья talupere, \крестьянскийое движение talurahvaliikumine, \крестьянскийие массы talurahvahulgad

    Русско-эстонский новый словарь > крестьянский

  • 65 механический

    129 П
    1. mehaanika-, mehaaniline, ülek. ka masinlik, automaatne; \механическийая мастерская mehaanikatöökoda, \механическийое движение mehaaniline liikumine, \механическийий привод mehaaniline ajam, \механическийие движения mehaanilised v masinlikud liigutused;
    2. mehhanistlik; \механическийий материализм mehhanistlik materialism

    Русско-эстонский новый словарь > механический

  • 66 непроизвольный

    126 П (кр. ф. \непроизвольныйен, \непроизвольныйьна, \непроизвольныйьно, \непроизвольныйьны) tahtmatu, iseeneslik, spontaanne; \непроизвольныйьный смех tahtmatu naer, \непроизвольныйьное движение spontaanne liigutus

    Русско-эстонский новый словарь > непроизвольный

  • 67 нетерпеливый

    119 П (кр. ф. \нетерпеливыйв, \нетерпеливыйва, \нетерпеливыйво, \нетерпеливыйвы) kannatamatu, läbematu, kärsitu, maldamatu; \нетерпеливыйвое движение kärsitu liigutus, \нетерпеливыйвый характер läbematu v kärsitu iseloom

    Русско-эстонский новый словарь > нетерпеливый

  • 68 односторонний

    121 П
    1. ühepoolne, ühe poolega, ühesuunaline; \одностороннийнняя шкала ühepoolne skaala, \одностороннийннее воспаление лёгких ühepoolne kopsupõletik, \одностороннийнняя поверхность ühe poolega pind, \одностороннийннее движение ühesuunaline liiklus;
    2. (кр. ф. \одностороннийнен, \одностороннийння, \одностороннийнне, \одностороннийнни) ülek. ühekülgne, piiratud, kitsarinnaline; \одностороннийннее развитие ühekülgne areng, \одностороннийнний человек ühekülgne v piiratud v kitsarinnaline inimene

    Русско-эстонский новый словарь > односторонний

  • 69 освободительный

    126 П vabastus-, vabadus-, vabastav; \освободительныйое движение pol. vabastusliikumine, vabadusliikumine, \освободительныйая война vabastussõda, \освободительныйый отказ jur. vabastav annak v legaat

    Русско-эстонский новый словарь > освободительный

  • 70 остановить

    321 Г сов.несов.
    останавливать кого-что peatama, seisma jätma v panema, seiskama, katkestama; \остановить движение liiklust peatama, \остановить кровотечение verejooksu peatama, \остановить завод tehast seisma jätma, \остановить игру mängu katkestama, \остановить свой выбор на ком-чём välja valima keda-mida, \остановить взгляд на ком kellel pilku peatama, keda tähele panema

    Русско-эстонский новый словарь > остановить

  • 71 относительный

    126 П (кр. ф. \относительныйен, \относительныйьна, \относительныйьно, \относительныйьны) relatiiv-, relatiivne, suht-, suhteline; \относительныйьная высота relatiivkõrgus, relatiivne v suhteline kõrgus, \относительныйьное движение relatiivne v suhteline liikumine, \относительныйьное местоимение lgv. relatiivpronoomen, siduv asesõna, \относительныйьное прилагательное lgv. suhteadjektiiv, \относительныйьный покой füüs. relatiivne v suhteline paigalseis v tasakaal, \относительныйьная прибавочная стоимость maj. relatiivne v suhteline lisaväärtus, \относительныйьная истина filos. suhteline tõde, \относительныйьное число mat. suhtarv, \относительныйьная безопасность suhteline v üsna küsitav ohutus v turvalisus

    Русско-эстонский новый словарь > относительный

  • 72 плоский

    122 П (кр. ф. \плоскийок, \плоскийка, \плоскийко, \плоскийки; сравн. ст. площе, превосх. ст. самый \плоскийкий)
    1. lame(-), lausk(-), tasane; \плоскийкая печать trük. lametrükk, \плоскийкая стопа med. lamepöid, lampjalg, \плоскийкая грудь lame rind, med. lamerind, \плоскийкий лоб lame laup, \плоскийкий носик nösunina, \плоскийкий напильник lameviil, \плоскийкие черви zool. lameussid ( Plathelminthes), \плоскийкий берег lauskrand, \плоскийкая поверхность lauskpind, tasane pind, \плоскийкая местность lausk v tasane ala, \плоскийкая крыша rõhtkatus;
    2. tasandiline, tasapinnaline; \плоскийкая кривая mat. tasandiline kõver, \плоскийкое движение füüs. tasapinnaline liikumine;
    3. madal, lapik; \плоскийкий ящик madal v lapik kast, \плоскийкая тарелка madal taldrik;
    4. ülek. lame, labane, banaalne; \плоскийкая шутка lame v labane nali

    Русско-эстонский новый словарь > плоский

  • 73 поступательный

    126 П edasiarenev, progressiivne; füüs. kulg-, translatoorne; \поступательныйое развитие общества ühiskonna edasiminek v areng, \поступательныйое движение füüs. kulgliikumine, translatoorne liikumine

    Русско-эстонский новый словарь > поступательный

  • 74 привести

    367 Г сов.несов.
    приводить кого-что, к чему, во что (juurde, ette, kohale) tooma v viima (ülek. без 1 и 2 л.); \привести врача arsti tooma, я приведу лошадь ma toon hobuse kohale, тропинка привела его к дому teerada juhtis v viis v tõi ta maja juurde, \привести в качестве примера näiteks v näidet tooma, \привести к мысли mõttele viima, \привести к победе võidule viima, \привести к общему знаменателю что ühisnimetaja alla viima, ühist nimetajat leidma (mat., ka ülek.), \привести в исполнение что täide viima, teostama, \привести в соответствие что с чем mida millega vastavusse viima, mida millele vastavaks tegema, \привести в восторг vaimustusse viima, vaimustama, \привести в отчаяние meeleheitele viima, \привести в замешательство segadusse ajama v viima, \привести в ужас kabuhirmu peale ajama, \привести в хорошее настроение кого kelle tuju heaks tegema, kellel tuju tõstma, \привести в уныние кого kelle tuju halvaks tegema, keda kurvaks tegema, \привести в негодность kasutuskõlbmatuks tegema, rikki ajama, \привести себя в порядок end korda tegema, \привести в порядок korda seadma, korrastama, \привести в боевую готовность lahinguvalmis seadma, \привести в движение liikuma v käima panema, käivitama, käitama, \привести к убеждению veenduma panema, \привести к упадку laostama, \привести к гибели hukutama, \привести к присяге vannet võtma, jur. ka vannutama, \привести цитату tsiteerima; ‚
    господи kõnek. jumal hoidku selle eest;
    к добру не приведёт kõnek. ei see head too;
    \привести v
    приводить в чувство meelemärkusele tooma,
    \привести v
    приводить в себя кого (1)teadvusele v meelemärkusele tooma, (2) ülek. meelemõistusele v maa peale tagasi tooma

    Русско-эстонский новый словарь > привести

  • 75 прийти

    374 Г сов.несов.
    приходить 1. куда, откуда (kohale) tulema; \прийти на завод tehasesse tulema, \прийти с фронта rindelt tulema, \прийти домой к обеду lõunaks koju tulema, \прийти к мысли о чём millisele mõttele tulema, \прийти к власти võimule tulema, \прийти на помощь appi tulema, \прийти на выручку hädas appi tulema, \прийти в норму normi minema, он пришёл на всё готовое talle oli kõik ette ja taha ära tehtud;
    2. (без 1 и 2 л.) saabuma, kätte jõudma, tulema; придёт и его черёд küll tuleb ka tema kord, пришла весна kevad on käes v kätte jõudnud v tulnud v saabunud, пришла пора подумать о чём on aeg järele mõelda mille üle;
    3. к чему jõudma; \прийти к правильному решению õigele otsusele jõudma, \прийти к заключению v к выводу järeldusele jõudma, järeldama, \прийти к убеждению veendumusele jõudma, \прийти к соглашению kokkuleppele jõudma, \прийти к истине tõe äratundmisele jõudma;
    4. во что sattuma; muutuma; \прийти в ярость raevu sattuma, \прийти в изумление hämmastuma, \прийти в восхищение v в восторг vaimustuma, vaimustusse sattuma, \прийти в хорошее настроение head tuju saama, \прийти в отчаяние meelt heitma, \прийти в движение liikuma hakkama, käima minema, \прийти в упадок mõõnaseisu langema, allamäge minema, alla käima, tagasi langema, я пришёл в ужас mul hakkas õudne, mind haaras õudustunne, \прийти в негодность kõlbmatuks muutuma; ‚
    \прийти v
    на ум pähe tulema v turgatama;
    \прийти v
    приходить в себя (1) meelemärkusele v teadvusele tulema, poolunest ärkama, uneuimast toibuma; (2) toibuma, enesevalitsemist tagasi saama, maha jahtuma;
    \прийти v
    в сознание toibuma, teadvusele tulema

    Русско-эстонский новый словарь > прийти

  • 76 пространственный

    127 П ruumi-, ruumiline; \пространственныйая акустика ruumiakustika, \пространственныйая волна raad. ruumilaine, \пространственныйое значение lgv. kohatähendus, ruumitähendus, \пространственныйый заряд el. ruumilaeng, \пространственныйое движение ruumiline liikumine, \пространственныйая кривая mat. ruumiline kõver, \пространственныйая решётка mat. ruumvõre

    Русско-эстонский новый словарь > пространственный

  • 77 прямолинейный

    126 П
    1. sirg-, sirgjooneline, sirge; \прямолинейныййный забой mäend. sirgesi, \прямолинейныййные координаты sirgjoonelised koordinaadid, \прямолинейныййное движение sirgjooneline liikumine, \прямолинейныййная нить накала el. sirge hõõgniit;
    2. (кр. ф. \прямолинейныйен, \прямолинейныййна, \прямолинейныййно, \прямолинейныййны) ülek. sirgjooneline, otsekohene; \прямолинейныййный человек sirgjooneline v otsekohene inimene, \прямолинейныййный ответ otsekohene vastus

    Русско-эстонский новый словарь > прямолинейный

  • 78 рабочий

    124 П
    1. töölis-, tööliste; \рабочийий класс töölisklass, \рабочийий коллектив tööliskollektiiv, \рабочийая партия töölispartei, \рабочийее движение töölisliikumine, \рабочийий посёлок töölisasula, töölisalev, \рабочийий поезд töölisrong, школа \рабочийей молодёжи töölisnoorte kool, \рабочийее изобретательство tööliste leiutustegevus, töölisleiundus, \рабочийее общежитие tööliste ühiselamu, töölisühiselamu, \рабочийие массы töölishulgad;
    2. töö-; \рабочийий день tööpäev, \рабочийая одежда töörõivad, \рабочийее место töökoht, töötamiskoht, \рабочийий визит töövisiit, \рабочийая группа (1) töölisrühm, (2) töörühm, \рабочийая эстафета (1) töölisteatevahetus, (2) tööjärglus, \рабочийий язык töökeel (näit. konverentsil), \рабочийие пчёлы töömesilased, \рабочийая лошадь tööhobune, \рабочийая сила tööjõud, \рабочийие руки töökäed, \рабочийий чертёж tööjoonis, \рабочийее колесо tehn. tööratas, \рабочийий ход tehn. töökäik, \рабочийий проход läbim, \рабочийий человек tööinimene, töömees, tööline, \рабочийие люди kõnek. töörahvas, tööinimesed, \рабочийий пласт geol. kaevandatav kihind, \рабочийее тело füüs. töötav v termodünaamiline keha, \рабочийая скорость tehn. töökiirus, talitluskiirus, \рабочийий орган (1) tööorgan, (2) täitur, tööseadis, \рабочийая смесь küttesegu

    Русско-эстонский новый словарь > рабочий

  • 79 равномерный

    126 П (кр. ф. \равномерныйен, \равномерныйна, \равномерныйно, \равномерныйны) ühtlane, ühetasane; \равномерныйное движение ühtlane liikumine (ka meh.), ühtlane voolamine, \равномерныйное развитие ühtlane areng v arenemine v arendus v arendamine, \равномерныйная нагрузка ühtlane koormus, \равномерныйные звуки ühetasased helid

    Русско-эстонский новый словарь > равномерный

  • 80 революционный

    127 П (кр. ф. \революционныйен, \революционныйна, \революционныйно, \революционныйны) revolutsiooni-, revolutsiooniline; \революционныйный комитет revolutsioonikomitee, \революционныйная теория revolutsiooniteooria, \революционныйный праздник revolutsioonipüha, \революционныйный памятник revolutsioonimälestis, \революционныйный класс revolutsiooniline (ühiskonna)klass, \революционныйное движение revolutsiooniline liikumine, revolutsiooniliikumine, \революционныйная борьба revolutsiooniline võitlus, \революционныйная ситуация revolutsiooniline situatsioon, \революционныйная песня revolutsioonilaul, \революционныйные демократы revolutsioonilised demokraadid

    Русско-эстонский новый словарь > революционный

См. также в других словарях:

  • ДВИЖЕНИЕ — в широком смысле всякое изменение, в узком изменение положения тела в пространстве. Д. стало универсальным принципом в философии Гераклита («все течет»). Возможность Д. отрицалась Парменидом и Зеноном из Элей. Аристотель подразделил Д. на… …   Философская энциклопедия

  • ДВИЖЕНИЕ — ДВИЖЕНИЕ, движения, ср. 1. только ед. Состояние, противоположное покою и состоящее в перемещении предмета или его частей (книжн. научн.). Вращательное движение. Поступательное движение. «Находиться в состоянии движения. форма бытия материи.»… …   Толковый словарь Ушакова

  • ДВИЖЕНИЕ —     ДВИЖЕНИЕ (греч. κίνησις, лат. motus), любое изменение вещи, предполагающее ее переход из одного состояния в другое. Видами движения являются: качественное и количественное изменение, изменение положения в пространстве (перемещение) и… …   Античная философия

  • движение — См. ход приводить в движение... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. движение перемещение, ход, передвижение, продвижение, перестановка; процесс, течение, тенденция, общее… …   Словарь синонимов

  • движение — структурная единица деятельности результат работы психофизиологического аппарата по реализации акта двигательного, посредством коего происходит взаимодействие живого существа с внешней средой. В движении проявляется физиологическая активность… …   Большая психологическая энциклопедия

  • Движение —  Движение  ♦ Mouvement    Перемена места, состояния, положения или расположения. Аристотель («Физика», III, 1 и VIII, 7) различал четыре вида движения, которые на современном языке лучше назвать изменениями. Главные изменения соответствуют… …   Философский словарь Спонвиля

  • ДВИЖЕНИЕ — группа художников, возродившая традицию конструктивизма и обосновавшая принципы кинетизма в русской культуре 1960 70 х гг. Ее лидером был Л. В. Нусберг, активными участниками Ф. Инфанте, В. Ф. Колейчук и др. Движение стремилось вывести… …   Большой Энциклопедический словарь

  • ДВИЖЕНИЕ — в философии способ существования материи, в самом общем виде изменение вообще, всякое взаимодействие объектов. Движение выступает как единство изменчивости и устойчивости, прерывности и непрерывности, абсолютного и относительного …   Большой Энциклопедический словарь

  • Движение — в техническом анализе изменение величины или цены. По английски: Movement См. также: Графики движения рынка Классические фигуры технического анализа Финансовый словарь Финам …   Финансовый словарь

  • Движение Э.Т.И. — Движение Э.Т.И. российская арт группа, созданная Анатолием Осмоловским в Москве в конце 80 х годов[1]. Содержание 1 История создания 2 Участники …   Википедия

  • движение —     ДВИЖЕНИЕ, передвижение, перемещение     ДВИГАТЬСЯ/ДВИНУТЬСЯ, передвигаться/ передвинуться, перемещаться/переместиться, подвигаться/подвинуться …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»