-
1 движение регулирования
nmech.eng. mouvement de commande, mouvement de réglageDictionnaire russe-français universel > движение регулирования
-
2 mouvement
m1. движение; ход (см. также mouvements) □ communiquer un mouvement сообщать движение, приводить в движение; débrayer mouvement d'avance выключать механизм подачи; embrayer mouvement d'avance включать механизм подачи; mettre en mouvement приводить в движение; пускать в ход; transmettre le mouvement circulaire передавать вращательное движение, передавать вращение 2. ведущее звено [ведущая деталь] механизмаmouvement en arrière — обратное движение; обратный ходmouvement ascendant — ход вверх (напр. ход всасывания насоса)mouvement d'avance continu — непрерывная подача; автоматическая подачаmouvement d'avance discontinu — прерывистая подача; периодическая подачаmouvement circulaire — круговое движение; вращательное движениеmouvement circulaire à droite — вращение по часовой стрелке, правое вращениеmouvement circulaire à gauche — вращение против часовой стрелки, левое вращениеmouvement composé — 1. сложное движение 2. составное движениеmouvement coordonné — согласованное [координированное] движениеmouvement de coupe circulaire — движение резания по окружности, круговое движение резанияmouvement différentiel — дифференциальная передача; дифференциальный механизмmouvement élémentaire — 1. простое движение 2. мгновенная скоростьmouvement d'escamotage — движение отвода (напр. резца)mouvement de glissement — движение скольжения; движение проскальзыванияmouvement improductif — непроизводительное движение (напр. подача прутка)mouvement intermittent — прерывистое движение; периодическое движениеmouvement inutile — лишнее [непроизводительное] движениеmouvement longitudinal — продольное движение; продольное перемещениеmouvement louvoyant — извилистое [зигзагообразное] движениеmouvement d'orientation — поворот (напр. стрелы крана)mouvement de pénétration — движение поперечной подачи; движение врезанияmouvement perdu — мёртвый ход; холостой ходmouvement permanent — непрерывное движение; установившееся движениеmouvement plan — плоское [плоскопараллельное] движениеmouvement productif — рабочее [технологическое] движение; производительное движениеmouvement rectiligne de va-et-vient de rabotage — прямолинейное возвратно-поступательное движение строганияmouvement de recul — обратное движение; обратный ходmouvement résultant — равнодействующее [результирующее] движениеmouvement de retour — обратное движение; обратный ходmouvement de rotation désordonné — неконцентричное вращение, вращение с биениемmouvement de roulement — 1. движение качения, качение 2. движение обкаткиmouvement tourbillonnaire — вихревое движение; турбулентное движениеmouvement de transfert — движение передачи (обрабатываемой детали с одного рабочего места на другое)mouvement transversal — поперечное движение; поперечное перемещениеmouvement vibratoire — вибрирующее движение, вибрация; колебательное движение -
3 mouvement de commande
Французско-русский универсальный словарь > mouvement de commande
-
4 mouvement de réglage
сущ.Французско-русский универсальный словарь > mouvement de réglage
-
5 transisthmian traffic
-
6 two-lane traffic
English-Russian big polytechnic dictionary > two-lane traffic
-
7 vehicular traffic
English-Russian big polytechnic dictionary > vehicular traffic
-
8 traffic
-
9 hunting
['hʌntɪŋ]2) Военный термин: виляние (подвижного состава), облучение, просматривание, отыскание (повреждения), колебание (скорости, частоты)3) Техника: бросание (регулятора), искание (в телефонии), качание (частоты, скорости, изображения), качания, неустойчивое движение, неустойчивый полёт по заданному курсу, осмотр, отыскание (повреждения и т. п.), рыскание по курсу, колебания (в системах регулирования), виляние (вид колебаний подвижного состава), поиск (напр. зоны на магнитной ленте), помпаж (неустойчивость в системах управления), блуждание (стрелки прибора), колебание (стрелки прибора)4) Строительство: криволинейное движение, неустановившиеся колебания регулируемой величины, периодическое колебание, рыскание (регулирующего клапана)5) Железнодорожный термин: рысканье, помпаж (привода), рывки (радиолокация), (неравномерные) неустойчивое качание (синхронных машин)6) Юридический термин: травля7) Экономика: поиски8) Автомобильный термин: извилистое движение, неравномерная работа, периодические колебания, прыгание9) Горное дело: "петляние"10) Лесоводство: лов, охотничье дело11) Металлургия: прыганье (напр. регулятора), качание (напр. стрелки прибора)12) Полиграфия: рывок (при регулировании натяжения бумажной ленты)13) Телевидение: автоколебание14) Электроника: нерегулярные колебания, свободное искание15) Вычислительная техника: перерегулирование, рыскание, слежение, качание (частоты)16) Нефть: отыскание (напр. неисправностей)17) Рыбоводство: зверобойный промысел, звероловство, промысел18) Космонавтика: автоколебательный процесс, фугоидное колебание19) Метрология: рыскание (например, пера самописца)20) Холодильная техника: колебания (в системе автоматического регулирования)21) Экология: ловля, отстрел, охотничий промысел, содержание охотничьего хозяйства22) Автоматика: колебания, пульсация, поиск (напр. заданной координаты), рыскание (при автоматическом позиционировании)23) Контроль качества: работа рывками24) Общая лексика: неустойчивые обороты (двигателя)26) Макаров: группа охотников на лошадях, маховое горизонтальное движение лопастей, колебания (обычно в системах регулирования и т.п.), качание (стрелки прибора), подпрыгивание (стрелки прибора)27) Энергосистемы: качания в энергосистеме, колебания в контуре регулирования -
10 range
1. n ряд, линия; цепь, вереница2. n серия, рядrange of — ряд; множество
3. n редк. строй, шеренга4. n линия; направление5. n сфера, зона; область, круг; поле, аренаa wide range of interests — разнообразные интересы; широкий круг интересов
Latin is out of my range — латынь — это не по моей части
variable range — область переменной; переменный диапазон
6. n пределы7. n эк. изменение, колебание, движение8. n размах9. n физ. размах колебаний10. n протяжение, пространство; пределы11. n спец. радиус действия; предел применения; досягаемостьover the range — в пределах; в диапазоне
12. n спец. диапазонfrequency range — радио диапазон частот, частотный диапазон
13. n спец. чувствительность14. n спец. мощность15. n мат. область значений функций16. n дальность; расстояние, дистанцияat long range — на большом расстоянии; далеко; издали
17. n радио дальность передачиrecord range — пристрелянная дальность по реперу, ориентиру
18. n воен. дальнобойность, дальность19. n воен. прицел20. n переход с места на место; блужданиеfree range — полный простор, полная свобода
21. n открытая местность, степь22. n охотничье угодье23. n с. -х. неогороженное пастбище24. n ассортимент, сортамент; номенклатура25. n спец. шкала26. n биол. ареал; район обитания; область распространения27. n биол. период существования на Земле28. n биол. редк. класс, слой29. n биол. физ. длина пробега, пробег30. n спец. степень31. n спец. класс, разряд32. n спец. спорт. направление атаки33. n спец. мор. ряд портов, порты34. n спец. мор. створ35. n спец. воен. полигон, стрельбище; тирrifle range — тир, стрельбище
36. n спец. амер. геод. меридианный ряд населённых пунктов37. n спец. амер. двусторонний стеллаж38. v выстраивать в ряд; ставить, располагать в порядке39. v обыкн. выстраиваться, строиться в ряд; становиться, располагаться в порядке40. v простираться; тянуться вдольhouses that range along the railway — дома, которые тянутся вдоль железной дороги
41. v стоять на одной линии42. v быть на одном уровне, стоять наравне; относиться к числуhe ranges with the great writers — он стоит в одном ряду с великими писателями; он относится к числу великих писателей
43. v занимать определённую позицию44. v редк. вовлекать, привлекать45. v колебаться в определённых пределах46. v поэт. бродить, блуждать; странствовать; исколесить47. v бродить; блуждатьto range far and wide — отвлекаться от темы, уходить в сторону
48. v охватыватьresearches ranging over a wide field — изыскания, охватывающие широкую сферу
49. v классифицировать; систематизировать; распределять по категориям; относить к классу, разрядуluxury range — изделия категории " люкс "
50. v книжн. убирать, приводить в порядок51. v наводить, нацеливать52. v мор. воен. передвигаться, перемещаться53. v воен. двигаться впереди, в первом эшелоне54. v мор. проходить, обгонять55. v редк. проявлять непостоянство56. v биол. водиться, встречаться57. v с. -х. выпасать скот на неогороженном пастбище58. v полигр. выравнивать59. v мор. идти параллельно; проходить мимо, вдоль60. v мор. отпускать канат якоря61. v воен. определять расстояние до цели62. v воен. пристреливать цель по дальности; пристреливаться63. n кухонная плита64. n тех. агрегат, установкаdyeing range — агрегат для крашения; красильная установка
Синонимический ряд:1. ambit (noun) ambit; capacity; circle; compass; confine; confines; dimensions; extension; extensity; extent; grasp; horizon; ken; limits; orbit; panorama; purview; radius; realm; scope; sphere; stretch; sweep; width2. class (noun) class; kind; rank; sort3. diapason (noun) diapason; gamut; scale; spectrum4. distance (noun) distance; limit; reach5. expanse (noun) area; expanse; length; region6. grassland (noun) grassland; meadow; pasture; prairie7. habitat (noun) habitat; haunt; home; locality; site; stamping ground8. mountain range (noun) chain; group; mountain range; sierra9. order (noun) extent; magnitude; matter; neighborhood; order; tune; vicinity10. row (noun) file; line; row; series; tier11. extend (verb) extend; fluctuate; go; lie; occupy; run; stretch out; vary12. group (verb) arrange; array; assort; class; classify; dispose; distribute; group; marshal; order; organise; rank; sort; systematise13. line (verb) align; allineate; line; line up14. wander (verb) bat; circumambulate; drift; encompass; explore; gad; gad about; gallivant; maunder; meander; mooch; peregrinate; ramble; roam; roll; rove; straggle; stray; stroll; traipse; traverse; vagabond; vagabondize; wanderАнтонимический ряд:disconnect; disorder; disturb; intermit; remain -
11 κίνηση
[-ις (-εως)] η1) е разн. знач движение;η περιστροφική κίνηση — вращательное движение;
χαριτωμένες κίνήσεις — изящные движения;
μεγάλη κίνηση — большое движение;
τροχαία κίνηση — а) уличное движение; — б) служба регулирования уличного движения;
κίνηση πληθυσμού — движение народонаселения;
κίνηση ταμείου — оборот кассы;
κίνηση στα άδεια ( — или νεκρά) — холостой ход;
θέτω ( — или βάζω) σε κίνηση — приводить в движение; — пускать в ход;
μπαίνω σε κίνηση — приходить в движение;
2) оживление, оживлённость; активность;η εμπορική κίνηση — коммерческая активность;
παρατηρείται κάποια κίνηση — наблюдается, чувствуется какое-то оживление;
3) передвижение (войск);4) кив5ние, кивок;κίνηση της κεφαλής — кивок головы;
§ κίν
ιδεών — а) борьба идей; — б) развитие мысли;εκπολιτιστική κίν — культурная жизнь;
έξοδα κίνήσεως — командировочные расходы;
κίνηση αγωγής — возбуждение (судебного) дела; — предъявление (судебного) иска
-
12 traffic
1. n движение, сообщение; транспорт2. n перевозки; грузооборот3. n св. трафик, поток обмена, рабочая нагрузкаtraffic level — уровень трафика; величина потока сообщений
4. n торговляtraffic in arms, arms traffic — торговля оружием
traffic in drugs, drug traffic — торговля наркотиками
illicit traffic — незаконный оборот; незаконная торговля
opium traffic — торговля, снабжение наркотиками
5. n обмен6. n торговые дела, сделки7. n дела8. a дорожный; транспортныйtraffic accident — несчастный случай на транспорте; дорожно-транспортное происшествие
traffic bottleneck — скопление транспорта, затор, «пробка»
9. v продавать, торговать10. v иметь делоtraffic court — транспортный суд, суд по делам о нарушении безопасности движения
11. v заниматься; сосредоточивать свои интересы12. v ходить, бродитьСинонимический ряд:1. commerce (noun) commerce; communion; dealings; intercourse; truck2. patronage (noun) business; custom; exchange; industry; patronage; trade; transactions3. transit (noun) influx; movement; passage; transit; transportation; travel4. trade (verb) bargain; barter; deal; exchange; swap; trade; truck -
13 рычаг (рис. 57)
lever
- (поверхности управления) — horn
кабанчик (поводок), установленный на поверхности управления (напр., элероне, рулях высоты и направления), к которому крепится трос или тяга управления (рис.23) — а short lever attached to а control surface of an aircraft, to which the operating wire or rod is connected. typical examples are aileron horn, elevator horn, rudder horn, etc.
- автомата перекоса (рис.42) — swashplate arm /lever, horn/
- блокировки (реверса тяги) — (thrust reverser) interlock lever
- ввода командного сигнала (бустера) (рис.20) — input lever (of actuator)
- вертикального перемещения (регулирования) сиденья — seat vertical control lever. used for manual up or down adjustment of the seat.
- взвода (держателя) — (shackle) cocking lever
- взвода (системы) — arming lever
-, вильчатый — bifurcate lever
усилие от ручки управления передается к верхней части вильчатого рычага, вилка котoporo охватывает силовой шток гидроусилителя. — the pilot input demands arrive at the top of a bifurcate lever which bifurcates to pass round each side of the surface operating rod.
-, входной (механизма) — input lever
- выключения привода генератора (в положении (выкл.)) — generator drive disconnect lever (in disengage position)
- высотного корректора (пд) — mixture control lever
- выстрела (катапультного кресла) — seat ejection /firing/ handle /handgrip, trigger/
-, выходной (механизма) — output lever
- "газ-реверс" комбинированный рычаг управления двигателем и реверсом тяги. — throttle and reverser control lever
-, двуплечий — double-arm lever
- действия (прицепа) — control lever
- (диагонального перемещения (регулирования положения no диагонали) сиденья — manual diagonal control lever. for manual diagonal adjustment.
- дозирующей иглы (командно-топливного агрегата или регулятора топлива гтд) — (fuel control unit, fcu) throttle valve lever
- дроссельной заслонки на карбюраторе — carburetor throttle lever
- заправочного пистолета — fuel discharge nozzle trigger
- запуска двигателя — engine start lever
- крана высокого давления (в управлении двигателем) — hp cock lever. advance the hp cock lever to start and then to run.
- магнето (с подушечкой) — cam follower lever
cam lobe strikes the cam follower lever.
- на валу (управления рулем высоты) (рис.23) — (elevator) torque tube lever /arm/
- (управления, напр., пожарным краном), находящийся в кабине экипажа — flight compartment (fire shutoff) lever
- обратной связи (регулятора топлива) — feedback arm
-, общий 2-х позиционный — single 2 position lever
- останова (двигателя) (род) — hp fuel shut-off valve /cock/ lever
положения: открыт, работа, закрыт. — located on pedestal and has placarded positions: fuel off, run, fuel on.
-, перекидной (двуплечая качалка в проводке управления) — bellcrank
- перестановки упоров полетного малого газа (рис. 57) — flight idle stop control lever
- поворота лопасти (несущего или хвостового винта) — blade pitch lever /arm/
- поворота сиденья — seat swivel control lever
lever releases lock for manually rotating seat.
- подвески (колеса) шасси (рис. 27) — wheel (suspension) lever
- поплавка — float arm
-, приводной (лопаток рна) — (igv) drive arm /lever/
- продольного перемещения (регулирования) сиденья — manual seat fore and aft control lever
used for manual fore and aft seat adjustment.
- раздельного управления газом двигателей (вертолета) (рру,рруд) — separate throttle control lever
- регулирования продольнопоперечного положения чашки сиденья — seat pan longitudinal-lateral control lever
- (кабанчик) руля высоты — elevator horn
- (кабанчик) руля направления — rudder horn
- силовой (створки реверса) — thrust reverser bucket /door/ drive arm /lever/
- створок реверса — thrust reverser bucket /door/ control lever
- стоп-крана (в кабине) — hp fuel shut-off lever
- стопора (стопорения) руд (рис. 57) — throttle lever lock /brake/ control lever
- стояночного тормоза — parking brake control lever
- топлива (дозирующей иглы kta, hp) — throttle valve lever
- торможения руд (рычагов управления двигателями) (рис. 57) — throttle lock /brake/ control lever
-, тройной (трехплечая качалка) — three-arm bellcrank
- управления (в кабине) — control lever
- управления (на агрегате) — operating /input/ lever
- управления выстрелом катапультного кресла — seat ejection /firing/handle /handgrip, trigger/
- управления двигателями (руд) (рис. 57) — throttle (control) lever
рукоятка рычага обозначается буквой "г". — the throttle lever knob is marked "т".
- управления двигателем (топливного регулятора) — throttle valve control lever
- управления наклоном спинки сиденья — seat back recline control lever
для освобождения замка спинки сиденья для обеспечения требуемого наклона спинки кресла по желанию сидящего. — used to release seat back recline lock for manual adjustment from upright to reсline position.
- (рукоятка) управления передним колесом — nose wheel steering tiller
не пользоваться рукояткой при буксировке самолета. — do not hold or turn tiller while towing airplane.
- управления реверсом тяги (рур) — thrust reverser (control) lever (rvsr), reverse thrust select lever
- управления уборкой/выпуском шасси — landing gear control lever /handle/
- управления шагом воздушного винта — propeller pitch lever
- управления фиксатором — lock control lever
-, управляемый летчиком — pilot-operated control lever
- цилиндра уборки/выпуска шасси (на амортизаторе) — landing gear actuating cylinder link /arm, lever/
- "шаг-газ" (вертолета) — collective pitch control lever
-, шарнирный — articulated lever
- экстренного растормаживания — emergency quick brake release lever
плечо р. — lever arm
ручка (шарик) р. — lever knob
брать р. на себя — pull the lever
ограничивать движение р. упором — restrict the lever travel by the stop
отдавать p. от себя — push the lever
перемещать р. — move the lever
снимать p. управления двигателем с упора полетного малого газа (при нажатой гашетке) — move the throttle level back below the flight idle stop (with the trip catch off)
ставить (устанавливать) р. в... положение — set /move/ the lever to... position
ставить p. управления двигателем на упор полетного малого газа — set the throttle level to the flight idle stop positionРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > рычаг (рис. 57)
-
14 step
1. n звук шаговreckless step — безрассудный шаг, опрометчивый поступок
with a sure step — уверенным шагом, твёрдой походкой
2. n небольшое расстояние, расстояние в один шаг3. n след ступни4. n походка, поступьvigorous of step — с бодрой поступью, твёрдо шагающий
5. n вид шага, шаг6. n аллюр7. n па8. n продвижение, ход; поступательное движениеwe have made a great step forward in our negotiations — наши переговоры значительно продвинулись вперёд
9. n повышение по службе10. n воен. разг. очередное звание11. n мера, действие, шаг12. n ступень, ступенька, приступка; подножка; перекладина13. n стремянка14. n тех. шаг15. n тех. ход16. n тех. тех. вкладыш17. n тех. этап18. n тех. скачокstep response — переходная характеристика; реакция на скачок
19. n муз. ступень, тон20. n муз. интервал21. n тж. мор. степс, гнездоstep dance — характерный танец со сложными па; чечётка, степ
22. n тж. мор. редан23. n тж. мор. тлв. уровень сигналаinventive step — изобретательский уровень, неочевидность
24. v шагать, ступатьstep out — бодро шагать; измерять шагами
25. v разг. уходитьI must be step ping, I must step along — мне пора идти
26. v разг. сбегать, убегать, дезертировать27. v разг. проходить небольшое расстояние, делать несколько шаговwill you step inside? — зайдите, пожалуйста
step this way, please — сюда, пожалуйста
28. v разг. делать па; танцеватьto take a false step — сделать неверный шаг; совершить ошибку
29. v разг. двигаться легко и быстро30. v разг. наступать31. v разг. нажимать32. v разг. вымерять, отмерять шагами33. v разг. достигать, получать сразу, одним махом34. v разг. делать ступенькиставить, устанавливать
Синонимический ряд:1. gait (noun) footfall; footprint; footstep; gait; hop; pace; spoor; stepping; stride; track; tract; vestige2. phase (noun) degree; grade; level; maneuver; manoeuvre; measure; move; notch; peg; phase; point; procedure; proceeding; process; rank; rest; round; stage; tactic3. stair (noun) curb; jog; path; riser; run; rung; stair; tread; way4. move (verb) advance; go; go on; move; proceed; stride; tramp5. walk (verb) ambulate; dance; foot; foot it; hoof; hoof it; pace; prance; traipse; tread; troop; walk -
15 traffic signal
1) Морской термин: сигнал, регулирующий движение судов (в гавани, на рейде)2) Техника: дорожный сигнальный знак, сигнал регулирования движения3) Строительство: светофор, сигнал для регулирования движения4) Автомобильный термин: сигнал для регулировки (уличного) движения, стоп-сигнал5) Социология: сигнал светофора -
16 сигнал
сигнал м., установленный на консоли ж.-д. Auslegersignal nсигнал м. Beobachtungsgerüst n; Impuls m; Meldung f; Nachricht f; геод.,ж.-д. Signal n; Welle f; Zeichen nсигнал м., разрешающий движение с. ж.-д. Fahrerlaubnissignal nсигнал м., ограждающий маршрут м. ж.-д. Fahrstraßenabschlußsignal nсигнал м., имеющий скоростное значение с. ж.-д. Geschwindigkeitssignal nсигнал м., ограждающий участок м. пути при приёме на него более одного поезда Gleisabschnittsignal nсигнал м., подвешенный на консоли ж.-д. Hängesignal nсигнал м., разрешающий манёвры ж.-д. Rangierfahrtsignal nсигнал м., запрещающий манёвры ж.-д. Rangierhaltsignal nсигнал м., отражённый от морской поверхности рлк. Seezeichen nсигнал м., отражённый от водной поверхности рлк. Wasserzeichen nсигнал м., отражённый облаками Wolkenecho nсигнал м. бедствия англ. ав. мор. Mayday n; мор. Notruf m; мор. Notsignal n; суд. Seenotsignal n; Seenotzeichen nсигнал м. занятости свз. Belegtzeichen n; Besetztanzeige f; Besetztmeldung f; тлф. Besetztton m; Besetztzeichen n; BZсигнал м. синхронизации Gleichlaufzeichen n; тел. Synchronisationssignal n; Synchronisiersignal n; Synchronsignal n; выч. Taktgeberimpuls m; Taktsignal n -
17 intersection traffic
English-Russian big polytechnic dictionary > intersection traffic
-
18 nizamlayıcı
Iсущ.1. регулятор (приспособление для регулирования действия машины, механизма и т.п.). тех. İnersal nizamlayıcı инерционный регулятор, nizamlayıcının dayanıqlığı устойчивость регулятора, yanacaq verilişinin nizamlayıcısı регулятор подачи топлива, gərginlik nizamlayıcısı регулятор напряжения, sürət nizamlayıcısı регулятор скорости, təzyiq nizamlayıcısı регулятор давления2. регулировщик, регулировщица (тот или та, кто регулирует движение транспорта на повороте, на перекрёстке дорог, улиц). Küçə hərəkətinin nizamlayıcısı регулировщик уличного движения, nizamlayıcının siqnalları сигналы регулировщикаIIприл.1. регуляторный. Nizamlayıcı xarakteristikası регуляторная характеристика2. регулировочный (предназначенный, служащий для регулирования). Nizamlayıcı araqat регулировочная прокладка, nizamlayıcı reostat регулировочный реостат, nizamlayıcı müqavimət физ. регулировочное сопротивление3. регулирующий. Nizamlayıcı vintil регулирующий винтиль, nizamlayıcı ling регулирующий рычаг -
19 режим
mode, condition, regime,
function, operation, rating, setting
- (вид работы аппаратуры, системы) — mode
- (заданные условия работы двигателя при определенном положении рычага управнения двигателем) — power setting. in changing the power setting, the power-control lever must be moved in the manner prescribed.
- (мощность или тяга двигателя в сочетании с определениями как взлетный, крейсерский максимально-продолжитепьный) — power, thrust. takeoff power /thrust/. maximum continuous power /thrust/
- (номинальный, паспортный, расчетный) — rating
работа в заданном пределе рабочих характеристик в определенных условиях. — rating is а designated limit of operating characteristics based оп definite conditions.
- (номинальная мощность или тяга двигателя, приведенная к стандартным атмосферным условиям) — power rating. power ratings are based upon standard atmospheric conditions.
- (при нанесении покрытия) — condition
- (работы агрегата по производительности) — rating. pump may be operated at low or high ratings.
- (тяги двигателя при апрелеленном положении руд) — thrust. run the engine at the takeoff thrust.
- (частота действий) — rate
- автоматического захода на посадку — automatic approach (eondition)
- автоматического обмена данными с взаимодействующими системами (напр., ins, tacan) — (mode of) transmission and/or reception of specifled data between systems in installations such as dual ons, ins, tacan, etc.
- автоматического управления полетом — automatic flight condition
- автоматической выставки (инерциальной системы) — self-alignment mode
- автоматической работы двигателя. — engine governed speed condition
at any steady running condition below governed speed.
- автоматической (бортовой) системы управления (абсу, сау) — afcs (automatic flight control system) mode
- автомодуляции — self-modulation condition
-, автономный (системы) — autonomus /independent/ mode
-, автономный (системы сау) — independent control mode
- авторотации (вертолета) — autorotation, autorotative condition
заход на посадку производится с выключенным двигателем на режиме авторотации несущего винта. — the approach and landing made with power off and entered from steady autorotation.
- авторотации (воздушного винта, ротора гтд, вращающегося под воздействием набегающего воздушного потока) — windmilling. propeller ог engine rotor(s) freely rotating because of а wind or airstream passing over the blades.
-, астроинерциальный — stellar inertial mode
- астрокоррекции — stellar monitoring mode
-, бесфорсажный (без включения форсажной камеры) — cold power /thrust/, попafterburning power /thrust/
-, бесфорсажный (без впрыска воды или воднометаноловой смеси на вход двигателя) — dry power, dry thrust
- бов (блока опасной высоты) — alert altitude (select) mode
-, боевой (работы двигателя) — combat /military/ rating, combat /military/ power setting
- бокового управления (системы сту) — lateral mode. the lateral modes of fd system are: heading, vor/loc, and approach.
- большой тяги (двиг.) — high power setting
- буферного подзаряда аккумулятора — battery trickle charge (condition)
- быстрого согласования (гиpoагрегата) — fast slave mode
- ввода данных — data entry mode
- вертикальной скорости (автопилота) — vertical speed (vs) mode
-, вертикальный (системы сду или сту) — vertical mode. the basic vertical modes are mach, ias, vs. altitude, pitch
-, взлетный (двигателя) — takeoff power
-, взлетный (тяга двиг.) — takeoff thrust
-, взлетный (полета) — takeoff condition
- висения (вертолета) — hovering
- "вк" (работы базовой системы курса и вертикали (бскв) при коррекции от цвм) — cmptr mode
-, внешний (работы сау) — coupled /interface/ control mode
-, возможный в эксплуатации) — condition (reasonably) expected in operation
- вор-илс (работы директорией системы) — vor-loc mode, v/l mode
- воспроизведения (магн. записи) — playback mode
- выдерживания (высоты, скорости) — (altitude, speed) hold mode
- выдерживания заданного курса — hog hold mode
- "выставка" (инерциальной системы) — alignment /align/ mode
в режиме "выставка" система автоматически согласуется e заданными навигационными координатами и производится выставка гироскопических приборов, — in align mode system automatically aligned with reference to navigation coordinates and inertial instruments are automatically calibrated.
- выставки, автоматический (инерциальной навигационной системы) — self-alignment mode. the align status can be observed any time the system is in self-alignment mode.
- вычисления параметров ветpa — wind calculator mode. wind calculator mode is based on manually entered values of tas
- вызова (навигационных параметров на индикаторы) — call mode
- вызова на индикаторы навигационных параметров без нарушения нормального самолетовождения (сист. омега) — remote mode. position "r" enables transmission and/or reception of specified data between systems in installations such as dual ons, ins/ons, etc.
-, генераторный (стартер-генератора) — generator mode
стартер-генератор может работать в генераторном или стартерном режиме, — starter-generator can operate in generator mode or in motor mode (motorizing functi on).
-, гиперболический (работы системы омега) — hyperbolic mode. in the primary hyperbolic mode the position supplied at initialization needs only to be accurate to within 4 nm.
- гиромагнитного (индукционного) компаса (гmk) — gyro-flux gate (compass) mode
- гиромагнитной коррекции (гмк) — magnetic slaved mode (mag)
- гmк (гиромагнитного компаca) — gyro-flux gate (compass) mode
- горизонтального полета — level flight condition
- горячего резерва (рлс) — standby (stby) mode
- гпк (гирополукомпаса) — dg (directional gyro) mode, free gyro mode of operation
- "да-нет" (работы, напр., сигнальной лампы) — "yes-no" operation mode
-, дальномерный (дме) — dме mode
-, дальномерный (счисления пути) (системы омега) — dead reckoning mode, dr mode of operation, relative mode
- двигателя (no мощности или тяге) — engine power /thrust/, power /thrust/ setting
- (работы двигателя) для захода на посадку — approach power setting
-, дежурный (работы оборудования) — standby rate (stby rate)
- завышенных оборотов — overspeed condition
- заниженных оборотов — underspeed condition
- заданного курса (зк) — heading mode
режим работы пилотажного командного прибора (пкп) дпя выхода на и выдерживания зк. — in the heading mode, the command bars in the flight director indicator display bank (roll) commands to turn the aircraft to and maintain this selected heading.
- заданного путевого угла (зпу) — course mode
- захвата луча глиссадного (курсового) радиомаяка — glideslope (or localizer) cарture mode
- "земля-контур" (рлс) — contour-mapping mode
- земного малого газа — ground idle power (setting)
with engines operating at ground idle (power).
- и/или тяга, максимальный продолжительный — maximum continuous power and/or thrust
-, импульсный (сигн. ламп) — light flashing
"откл. имп. режима" (надпись) — lt flash cutout
- инерциально-доплеровский (ид) — inertial-doppler mode
-, инерциальный (работы навигационной системы) — inertial mode
-, командный (автопилота) — (autopilot) command position
both autopilots in command position.
-, компасный — compass mode
в компасном режиме магнитная коррекция курса обеспечивается датчиком ид. — when compass mode is selected, magnetic monitoring is applied from detector unit.
-, компасный (apk) (автоматического радиокомпаса) — adf compass mode. the adf function switch is set to "comp" position, (to operate in the compass mode).
- "контроль" (инерц. системы) — test mode
обеспечивает автономную проверку системы без подкпючения контр.-повер. аппаратуры. — provides the system selftesting
- (-) "контур" -(работы рлс) — contour (mode) (cntr)
- коррекции (координат места) — up-dating mode
-, крейсерский (двиг.) — cruising /cruise/ power
-, крейсерский (на з-х двигатолях) (полета) — 3-engine cruise
-, крейсерский (полета) — cruising (condition)
-, крейсерский (с поэтапным увеличением оборотов при испытании двигателя) — incremental cruise power (or thrust)
-, крейсерский, номинальный (полета) — normal cruise (nc)
-, крейсерский рекомендуемый (максимальный) — (maximum) recommended cruising power
- крейсерского полета (для скоростной или максимальной дальности) — cruise method
-, критический (работы системы, двигателя) — critical condition
- критический, по углу атаки — stalling condition
- "курсовертикаль" ("kb") — attitude (атт) mode
в данном режиме от системы не требуется получение навигационных параметров. выдаются только сигналы крена (у) и тангажа (у). — in this mode ins alignment and navigation data, except attitude, are lost.
-, курса-воздушный — air data-monitored heading hoid mode
-, курсовой (при посадке по системе сп или илс) — localizer mode
- курсозадатчика (курсовой системы гмк или гик) — flux gate slaving mode. the mode when the directional gyro is slaved to the flux gate detector.
-, курсо-доплеровский — doppler-monitored heading hold mode
- магнитной коррекции (мк) — magnetic(ally) slaved mode (mag)
- максимальной (наибольшей) дальности — long range cruise (lrc). lrc is based on a speed giving 99 % of max, range in no wind and 100 % max. range in about 100 kt headwind.
- максимальной продолжительности (полета) — high-endurance cruise
-, максимальный крейсерский (mkp) (выполняется на предельной скорости) — high speed cruise (method)
-, максимальный продолжительный (мпр) (двиг.) — maximum continuous power (мcp)
-, максимальный продолжительный (по тяге) — maximum continuous thrust (мст)
increase thrust to мст.
- малого газа — idling power (setting)
попеременная работа двигателя на номинальной мощности и режиме малого газа или тяги, — one hour of alternate fiveminute periods at rated takeoff power and thrust аnd at idling power and thrust.
- малого газа на земле — ground idling power /conditions/
- малого газа при заходе на посадку — approach idling power /conditions/
- малой тяги (двиг.) — low power setting
- (-) "метео" (работы рлс) — weather (mode)
- "метео-контур" (рлс) режим — contour-weather mode
- (5-ти) минутной мощности (двиг.) — (five-) minute power
- "мк" (магнитной коррекции) — mag
- мощности, максимальный продолжительный (двиг.) — maximum continuous power
- мощности, чрезвычайный — emergency power
- набора высоты — climb condition
- "навигация" (инерциальной системы) — navigation (nav) mode
при заданном режиме система обеспечивает вычисление навигационных и директорных параметров и выдает информацию на пилотажные приборы и сау. — in this mode system computes navigation and steering data. provides attitude information to flight instruments and fcs.
- наибольшей (макеимальной) дальности — long range cruise (lrc)
горизонтальный полет на скорости наибольшей дальности, на которой километровый расход топлива при полете на заданной высоте наименьший. — а level flight at а given altitude and best range cruise speed giving the minimum kilometric fuel consumption.
- наибольшей продолжительности (полета) — high-endurance cruise
горизонтальный полет на скорости наибольшей продолжнтельности, на которой часовой расход топлива при полете на заданной высоте наименьший. — а level flight at а given altitude and high-endurance cruise speed giving the minimum fuel flow rate (in kg/h or liter/h)
- начала автоматической работы (нар режим начала автоматического регулирования работы гтд) — engine governed run/operation/ onset mode
- нвк (начальной выставки — initial heading alignment
-, непрерывной (обработки данных) — burst mods (data processing)
-, нерасчетный — off-design rating
-, неуетановившийся — unsteady condition
- (0.65) номинала, на бедной смеси — (65%) power, lean mixture setting
-, номинальный (двиг.) — (power) rating, rated power
-, номинальный (mпp) — maximum continuous power
- нормального обогрева (эп.) — normal-power heat (condition)
-, нормальный (работы агрегата) — normal rating
-, номинальный крейсерский (полета) — normal cruise (nc). used on regular legs and based on m = 0.85.
- обзора земной поверхности (рлс) — ground-mapping (map) mode
- обнаружения грозовых образеваний — thunderstorm detection mode (wx)
- "обогрев" (инерц. системы) — standby mode
режим предназначен для создания необходимых температурных условий работы элементов инерциальной системы (гироскопов, блоков автоматики и электроники). — the standby mode is а heating mode during which fast warm-up power is applied to the navigation unit until it reaches operating temperature.
- обогрева — heating mode
- обогрева лобовых стекол "слабо", "сильно" — windshield "warm up", "full power" heating rating
-, одночасовой максимальный (двиг.) — maximum one-hour power
- ожидания ввода координат исходного места самолета — initial position entry hold mode
- ожидания посадки — holding
-, оптимальный экономический (двиг.) — best economy cruising power
- освещения меньше-больше (яркость) — dim-brt light modes check lights in dim and brt modes.
-, основной навигационный (сист. "омега") — primary navigation mode
- отключенного шага (программы) — step off mode
- отсутствия сигналов ивс (системы омега) — no tas mode
- оценки дрейфа гироскопа — gyro drift evaluation mode
- перемотки (маги, ленты) — (tape) (re)wind mode
- пересиливания автопилота — autopilot overpower operation /mode/
-, переходный — transient condition
- планирования — gliding condition
- повышенных оборотов — overspeed condition
- полета — flight condition /regime/
состояние движения ла, при котором параметры, характеризующие это движение (например, скорость, высота) остаются неизменными в течение определенного времени. — it must be possible to make а smooth transition from one flight condition to any other without exceptional piloting skill, alertness, or strength.
- полета, критический — critical flight (operating) condition
- полета на курсовой маяк (при посадке) — localizer (loc) mode. flying in loc (or vor) mode.
- полета на станцию вор — vor mode
- полета, неустановившийся — unsteady flight condition
- полета по маяку вор — vor mode
- полета по системе илс — ils mode
- полета по условным меридианам — grid mode
данный режим применяется в районах, не обеспечивающих надежность компасной информации. — the grid mode can be used in areas where compass information is unreliable.
- полета, установившийся — steady flight condition
- полетного малого газа — flight idle (power)
-, полетный (двиг.) — flight power
-, пониженный (ниже номинала) (двиг.) — derating
- пониженных оборотов — underspeed condition
при возникновении режима пониженных оборотов рогулятор оборотов вызывает дополнительное открытие дроссельного крана. — for underspeed condition, the governor will cause the larger throttle opening.
-, поперечный (системы сду или сту) — lateral mode. the basic lateral modes are heading, vor/loc and approach.
-, посадочный (полета) — landing condition
- правой (левой) коррекции (оборотов двигателя вертолета) — engine operation with throttle control twist grip turned clockwise (counterclockwise)
-, практически различаемый — practically separable operating condition
к практически различаемым режимам полета относятся: взлетный, крейсерский (mapшрутный) и посадочный, — practically separable operating condition, such as takeoff, en route operation and landing.
- (работы двигателя), приведенный к стандартной атмосфере — power rating based upon standard atmospheric conditions
- приведения к горизонту — levelling
- продления глиссады — glideslope extension mode
the annunciator indicates when glideslope extension (ext) mode provides command signals to the steering computer.
- продольного управления (системы сту) — vertical mode. the vertical modes of fd system are: mach, ias, vs. altitude, pitch.
- просмотра воздушного пространства (переднего) — airspace observation mode (ahead of aircraft)
- просмотра воздушного пространства на метеообстановку (рлс) — radar weather observation mode
- просмотра земной поверхности (рлс) — ground mapping operation. the antenna is tilted downward to receive ground return signals.
- прямолинейного горизонтального полета — straight and level flight condition
- (частота) пусков ракет — (rocket firing) rate
- "работа" (положение рычага останова двигателя) — run
- "работа" (инерциальной навигационной системы) — navigate mode, nav mode. system automatically changes from alignment to navigate mode.
- работы — condition of operation
test unit in particular condition of operation.
- работы (агрегата, напр., наcoca) — rating
- работы (агрегата по продолжительности) — duty (cycle)
режим работы может быть продопжитепьным или повторно-кратковременным. — the duty cycle may be continuous or intermittent.
- работы (инерциальной системы) — mode of operation, operation mode
- работы, автоматический (двиг.) — governed speed /power/ setting
- работы автоматической системы управления (абсу, сау) — autoflight control system (afcs) mode
- работы автопилота — autopilot mode
- работы автопилота в условиях турбулентности — autopilot turbulence (turb) mode
при работе в условиях турбулентности включается демпфер рыскания для обеспечения надежной управляемости и снижения нагрузок на конструкцию ла. — use of the yaw damper with the autopilot "turb" mode will aid in maintaining stable control and in reducing structural loads.
- работы автопилота при входе в турбулентные слои атмосферы — autopilot turbulence penetration mode
данный режим применяется при полете в условиях сильной турбулентности воздуха, — use of the autopilot turbulence penetration mode is recommended for autopilot operation in severe turbulence.
- работы автопилота с директорной системой, совмещенный — ap/fd coupled mode
- работы двигателя (по мощности) — engine power (setting)
- работы двигателя (по тяге) — engine thrust (setting)
- работы двигателя (по положению руд) — engine power setting
- работы двигателя в особых условиях, (повышенный) — emergency (condition) power
- работы двигателя на земле — engine ground operation
- работы двигателя на малых оборотах — engine low speed operation
- работы двигателя, номинальный — engine rating. ths jt9d-з-за engines operate at jt9d-3 engine ratings.
- работы (двигателя), приведенный к стандартной атмосфере — power rating /setting/ based upon standard atmospheric conditions
- работы источника света, установившийся — light source operation at steady value
- работы, кратковременный — momentary operating condition
- работы no времени (агрегата) — time rating
- работы, повторно-кратковременный (агрегата) — intermittent duty
пусковая катушка работает в повторно-кратковременном режиме. — booster coil duty is intermittent.
- работы (системы), полетный — (system) flight operation
при выпуске передней опоры шасси система переключается на полетный режим, — when the nose lg is eхtended, the function of the system is transferred to flight operation.
- работы no сигналам станции омега — omega mode operation
- работы, продолжительный (агрегата) — continuous duty
генератор двигателя работает в продолжительном режиме, — the engine-driven generator duty is continuous.
- работы противообледенительной системы, нормальный — normal anti-icing
- работы противообледенительной системы, форсированный — high anti-icing
- работы самолетного ответчика (а - на внутренних линиях, в - на международных) — transponder mode (а - domestic, в - international)
- работы системы траекторного управления (сту), боковой — lateral mode
- работы сту, продольный — vertical mode
- рабочий (работы автопилота) — (autopilot) active position both autopilots in command positions, one active and one standby.
- рабочий (работы оборудования) — normal rate (norm rate)
- равновесной частоты (вращения) (двиг.) — on-speed condition
- равновесных оборотов — оп-speed condition
работа регулятора оборотов в режиме равновесных оборотов. — the constant speed governor operation under on-speed condition.
-, радиотелеграфный, тлг (автоматич. радиокомпаса) — c-w operation
-, радиотелеграфный (связи) — c-w communication, radio telegraphic communication
-, радиотелефонный, тлф (apk) — rt (radio telephone), voice operation (v), voice
-, радиотелефонный (связи) — voice communication, radio telephone communication
переключить передатчик на радиотелефонную связь, — set the transmitter for voice communication.
-, рамочный (арк) — loop mode
- распознавания светила — star identification mode
-, располагаемый максимальный продолжительный (двиг.) — available maximum continuous power
-, расчетный — rating
-, расчетный (условия работы) — design condition
- регулирования избыточного давления (системы скв) — differential pressure control (mode)
-, резервный (аварийный) (дв.) — emergency power rating
работа двигателя при гидромеханическом управлении оборотами и температурой при отказе электронной системы управления.
-, резервный (работы автопилота) — (autopilot) standby position
- самовращения (несущего винта) — autorotation, autorotative condition
- самоориентирования (переднего колеса шасси) — castoring
- скоростной дальности — high-speed cruise method
- "слабо", "сильно" (обогрева лобовых стекол) — (windshield heat) warm up, full power
- слабого обогрева (эл.) — warm-up heat (condition)
-, следящий (закрылков) — (flap) follow-up operation (mode)
when the flaps are raised, the flap follow-up system operates the slat control valve.
-, смешанный (работы спойлеров) — drag/aileron mode. а drag/aileron mode is used during descent both for retardation and lateral control.
- снижения — descent condition
-, совмещенного управления — override control mode
оперативное вмешательство в работу включенной системы.
-, совмещенный (при работе с др. системой) — coupled mode
-, совмещенной (работы автопилота) — autopilot override operation /mode/
в этом режиме отключаются рм и корректор высоты и летчик оперативно вмешивается в управление ла посредством штурвала и педалей. — то manually or otherwise deliberately overrule autopilot system and thereby render it ineffective.
-, совмещенный — both mode
(работы рлс в режимах обзора метеообразований и земной поверхности и индицирования маяков) — for operation in rad and bcn modes.
- согласования (автопилота) — synchronization mode
- согласования (работы следящей системы) — slave /synchronization/ mode
- стабилизации (крена, тайгажа, направления, автопилота) — roll (pitch, yaw) stabilization mode
- стабилизации (работы сту) — hold mode
the vertical and lateral modes are hold modes.
- стабилизации крена (в сту) — roll /bank/ (attitude) hold mode
- стабилизации курса (aп) — heading hold mode
- стабилизации тангажа (в сту) — pitch (attitude) hold mode
-, стартерный (всу) — engine start mode
apu may run in the engine start mode or as apu.
-, стартерный (стартер-гоноратора) — motor(izing) mode, (with) starter-generator operating as starter
- стопорения (работы следящей системы) — lock-out mode
- "сход(на) нзад" — return-to-selected altitude (mode)
- счисления пути (или дальномерный) (системы омега) — dead reckoning mode, dr mode of operation, relative mode
-, температурный — temperature condition
- тлг (работы арк) — c-w operation
- тлф (арк) — rt (radio telephone), voice
-, тормозной (работы спойле — drag /retardation/ mode
- управления — control mode
- управления в вертикальной плоскости (ап) — vertical mode
- управления в горизонтальной плоскости (инерциальной системы) — lateral control mode
управление по курсу, на маяки вор и крм. — the basic lateral modes are heading, vor/loc and approach.
- управления, позиционный (no командно-пилотажному прибору) — flight director control mode
- управления по крену (aп) — roll (control) mode
- управления, поперечный (автопилота) — lateral mode
- управления по тангажу (ап) — pitch (control) mode
- управления, продольный (автопилота) — vertical mode. vertical command control provides either vertical speed or pitch command.
- управления, штурвальный — manual (flight) control
-, усиленный (дополнительный, форсированный) (двиг.) — augmented power (rating)
при данном режиме увеличиваются температура газов на входе в турбину, обороты ротора или мощность на валу. — engine augmented takeoff power rating involves increase in turbine inlet temperature, rotor speed, or shaft power.
-, установленный (для данных условий испытаний двигателя) — rated power. а 30-hour run consisting of alternate periods of 5 minutes at rated takeoff power.
-, форсажный (с включенной форсажной камерой) — reheat /afterburning/ power /thrust/
-, форсажный (по тяге двиг.) — reheat thrust
-, форсажный (с впрыском воды или водометаноловой смеси на вход двигателя) — wet power, wet thrust
-, форсажный, полный (двиг.) — full reheat power /thrust/
- форсированного обогрева — full-power heat (conditions)
-, форсированный (работы агрегата) — high rating
-, форсированный (усиленный) (двиг.) — augmented power /thrust/
-, форсированный взлетный — augmented takeoff power
- холостого хода (двигателя вертолета с отключенной трансмиссией) — idle run power (with rotor drive system declutched)
- холостого хода (генератора, всу, электродвигателя) — по-load operation
-, чрезвычайный (работы двигателя в особых условиях) — emergency (condition) power
-, чрезвычайный (по тяге двигателя) — emergency thrust
-, чрезвычайный, боевой (двиг.) — combat /war/ emergency power
-, штурвальный (управления ла) — manual control mode
-, экономичный крейсерский — (best) economy cruising power
-, эксплуатационный (работы, агрегата, двигателя, самолета) — operational /operating/ condition
-, эксплуатационный (двиг.) — operational power rating
эксплуатационные режимы включают: взлетный, максимальный продолжительный (крейсерский), — operational power ratings cover takeoff, maximum continuous (and cruising) power ratings.
-, эксплуатационный полетный (двиг.) — flight power (rating)
двигатель должен нормально работать на всех эксплуатационных (полетных) режимах, — the engine must be capable of operation throughout the flight power range.
-, электромоторный (стартер генератора) — motor(izing) mode
-, элеронный (работы спойлеров) — aileron mode, lateral control augmentation mode
в p. (работы оборудования) — in mode
presently flying in heading (h) mode on a 030° heading.
в p. самоориентирования (о переднем колесе шасси) — in castor, when castoring
в пределах эксплуатационных р. — within (approved) operating limitations
выход на р. малого газа (двиг.) — engine (power) setting at idle, engine idle power setting
изменение p. работы двигатепя — change in engine power (or thrust)
метод установки (получения) (заданного p. работы двигателя) — methods for setting (engine) thrust /power/
на (взлетном) р. (двиг.) — at (takeoff) power
with the engine operating at takeoff power.
на (взлетном) р. (полета) — under (takeoff) condition
на максимальном продолжительном p. — at maximum continuous power
обороты (двигателя) на взлетном р. — takeoff (rotational) speed engine run at takeoff power with takeoff speed.
обороты (двигателя) на максимальном продолжительном p. — maximum continuous speed engine run at rated maximum continuous power with maximum continuous speed.
переключение p. (работы оборудования) — mode selection
переход (вертолета) от нормального р. к р. висения — reconversion
полет на крейсерском р. — cruise flight
полет на р. висения — hovering flight
при работе двигателя на взлетном р. — with engine at takeoff power, with takeoff power on (each) engine
при работе каждого двигателя на р., не превышающем взлетный — with not more than takeoff power on each engine
при установившемся р. работы с полной нагрузкой — at steady full-load condition
(75)% максимального продолжительного (или номинального) р. — (75) percent maximum continuous power (thrust)
работа на (взлетном) р. (двиг.) — (takeoff) power operation, operation at takeoff power
установка p. работы (двиг.) — power setting
этап p. (при испытаниях двигателя) — period. during the third and sixth takeoff power periods.
включать р. (работы аппаратуры системы) — select mode
включать р. продольного (поперечного) управления (aп, сду) — select vertical (lateral) mode
включить систему в режим (напр., "выставка") — switch the system to (align mode, switch the system to operate in (align mode)
выдерживать (взлетный) р. (двиг.) — maintain (takeoff) power
выходить на (взлетный) р. (двиг.) — come to /attain, gain/ (takeoff) power /thrust/, set engine at takeoff power /thrust/, throttle to takeoff power /thrust/
выходить на р. прямолинейного горизонтального полета гонять двигатель на (взлетном) р. — recover to straight and level flight run the engine at (takeoff) power
изменять р. работы двигателя — change engine power
изменять установленный р. (двиг.) — change power setting
лететь в автоматическом р. управления — fly automatically
лететь в курсовом р. — fly heading (н) mode
лететь в штурвальном р. — fly manually
передавать в телеграфном р. — transmit on c-w /rt/
передавать в радиотелефонном р. — transmit on voice
переключать р. — select mode
переключаться на р. — switch to mode the computer automatically switches to course mode.
переходить (автоматически) в режим (напр., курсовертикаль) — system automatically changes to атт mode
переходить с р. (малого газа) на (взлетный) р. (двиг.) — come from (idle) power to (takeoff) power
проводить р. (30 часовых) испытаний последовательно чередующимися периодами по... часов — conduct а (30-hour) run consisting of alternate periods of... hours
работать в р. — operate on /in/ mode
работать в режиме гпк — operate in dg mode, be servoed to directional gyro
работать в индикаторном р. (о сельсине) — operate as synchro indicator
работать в трансформаторном р. (о сельсине) — operate as synchro transformer
работать на (взлетном) р. (двиг.) — operate at (takeoff) power /thrust/
работать на р. малого газа — idle, operate at idle (power)
увеличивать р. работы (двиг.) (до крейсерского) — add power (to cruising), throttle (to cruising power)
уменьшать p. двигателя (до крейсерского) — reduce power to cruising
устанавливать взлетный р. (двиг.) — set takeoff power /thrust/, set engine at takeoff power
устанавливать компасный р. работы (apk) — select compass mode
устанавливать p. набора высоты — establish climb
устанавливать р. полета — establish flight condition
устанавливать рамочный р. работы (арк) — select loop mode
устанавливать (взлетный) р. работы двигателя — set (taksoff) power /thrust/, set the engine at takeoff power /thrust/
устанавливать p. снижения — establish descentРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > режим
-
20 gearing
ˈɡɪərɪŋ сущ.;
тех. зацепление;
зубчатая передача, привод( техническое) зацепление зубчатая передача;
редуктор, привод ( морское) блоки и тали capital ~ соотношение между собственным и заемным капиталом gearing pres. p. от gear ~ возможность более высокой прибыли в результате непропорциональной зависимости двух факторов ~ доля фиксированных издержек в полных издержках ~ зависимость прибылей от уровня фиксированных издержек ~ зависимость прибыли компании от уровня фиксированных издержек ~ тех. зацепление;
зубчатая передача, привод ~ направление на достижение определенных целей ~ отношение капитала компании к заемным средствам ~ приведение в движение механизма экономического развития ~ система рычагов государственного регулирования ~ соотношение собственных и заемных средств банка ~ увеличение дохода без увеличения капиталовложений ~ on margin увеличение дохода за счет сделок с маржей interest ~ приведение в движение механизма процентов
См. также в других словарях:
движение в выделенном направлении — Символ следует наносить на пульты управления и штативы рентгеновских аппаратов для обозначения места включения, управления и регулирования при проведении рентгеновских исследований, а также в конструкторской и сопроводительной эксплуатационной… … Справочник технического переводчика
движение деки для рентгеноштативного устройства — Символ следует наносить на пульты управления и штативы рентгеновских аппаратов для обозначения места включения, управления и регулирования при проведении рентгеновских исследований, в местах подключения элементов технических средств, а также в… … Справочник технического переводчика
движение деки или скамейки — Символ следует наносить на пульты управления и штативы рентгеновских аппаратов для обозначения места включения, управления и регулирования при проведении рентгеновских исследований, а также в конструкторской и сопроводительной эксплуатационной… … Справочник технического переводчика
движение деки или скамейки в сторону головы — Символ следует наносить на пульты управления и штативы рентгеновских аппаратов для обозначе¬ния места включения, управления и регулирования при проведении рентгеновских исследований, а также в конструкторской и сопроводительной… … Справочник технического переводчика
движение деки или скамейки в сторону ног — Символ следует наносить на пульты управления и штативы рентгеновских аппаратов для обозначения места включения, управления и регулирования при проведении рентгеновских исследований, а также в конструкторской и сопроводительной эксплуатационной… … Справочник технического переводчика
движение ограничивающих диафрагм — Символ следует наносить на пульты управления и штативы рентгеновских аппаратов для обозначения места включения, управления и регулирования при проведении рентгеновских исследований, а также в конструкторской и сопроводительной эксплуатационной… … Справочник технического переводчика
движение автоматизированные — осуществляемые без сознательного регулирования целенаправленные Д., размеренные по силе, амплитуде и скорости благодаря многократным упражнениям (тренировке) … Большой медицинский словарь
Право на оружие (движение) — Движение Право на оружие ПнО Дата основания 13 августа 2011 г … Википедия
Пост регулирования движения — Не следует путать с Постом дорожно патрульной службы термином дорожно патрульной службы (ДПС) ГИБДД МВД России. Не следует путать с Контрольным постом военно автомобильной инспекции термином военно автомобильной инспекции (ВАИ)… … Википедия
Системы регулирования движения поездов — позволяют максимизировать пропускную способность участков при существующих эксплуатационных условиях. Автоматические системы Автоматические системы регулирования движения поездов обеспечивают оперативное руководство, при этом соблюдается… … Википедия
Российское аграрное движение — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/22 июня 2012. Пока процесс обсуждения … Википедия