-
1 место
ср.1. ран, бынат, бууат; в сложных словах -уатна этом месте – ацы ран
споткнулся на ровном месте – лæгъз ран фæкалди
местами – ранæй-рæтты
он вернулся на старое место – йæ зæронд бынатмæ æрыздæхт
место жительства – цæрæнуат
2. (должность) бынатделегаты с мест – бынатæй æлегаттæ
4. (отрывок) ран, бынатв книге много интересных мест – чиныджы ис бирæ интересджын рæттæ
-
2 возвышение
ср.1. (действие) сбæрзонд, фæбæрзонд2. (возвышенность) бæрзонд ран, уæлвонг ран, бæрзонддæр ранна возвышении стояла трибуна – бæрзонд ран лæууыди трибунæ
-
3 дебри
-
4 глухой
прил.1. къуырмаглухой старик – къуырма зæрондлæг
2. (безлюдный) æдзæрæг, дзæгъæлглухое место – æдзæрæг ран, дзæгъæл ран
3. (наглухо закрытый) æмыр, æмыр æхгæдглухая стена – æмыр æхгæд сис
-
5 дичь
жен.в дичи лесов, в дичи степей (Лермонтов) – хъæдты æрнæджыты, быдырты æрнæджыты
-
6 захолустье
ср. къуырма ран, фæсфæд ран -
7 местность
жен. ран, бæстæсельская местность – хъæууон ран
-
8 неуместный
прил. æнæраннеуместный вопрос – æнæран фарст
-
9 пересадить
совер.пересадить гостей уазджыты – æндæр ранмæ рабадын кæнын
пересадить яблоню – фæткъуыбæлас æндæр ранмæ расадзын
-
10 пересаживать
несовер.см. пересадить -
11 положение
ср. в разн. знач. ран, уавæр, уагæвæрдопределить положение корабля – науы ран сбæрæг кæнын
он заснул в сидячем положении – бадгæйæ бафынæй
я в тяжелом положении – зын раны дæн
положение изменилось – уавæр фендæр ис
осадное положение (воен.) – хъулайы уавæр
положение о подоходном налоге – æфтиагмæгæсгæ налогы уагæвæрд
-
12 трущоба
-
13 безлюдный
прил. æдзæрæг, æдзæр, æнæзмæлæгбезлюдная местность – æдзæрæг ран
-
14 безопасный
-
15 быть на виду
бæрæг ран уын, бæрæг дарын -
16 видный
прил.1. (заметный, видимый) уынгæ, зынгæ, бæрæгдиг. уинддугна видном месте – бæрæг ран
быть видным – зынын, бæрæг дарын
2. (крупный) зынгæ, бæрæгвидный ученый – зынгæ ахуыргонд
3. (представительный) бакаст, уындджынвидный мужчина – уындджын лæг
-
17 высадить
совер.1. рахизын кæнын, раргъæвынвысадить из вагона – вагонæй рахизын кæнын
высадить десант – десант раргъæвын
-
18 гангрена
-
19 гастроли
-
20 гиблый
прил. сæфты –, сæфæнэто гиблое место – уый у сæфæн ран
См. также в других словарях:
Ран — Ран: Ран (мифология) (др. исл. Rán кража, ограбление) в германо скандинавской мифологии великанша, штормовое божество моря, сестра и жена Эгира. Ран (фильм) (яп. 乱 хаос) историческая драма, 1985 год, Япония. Режиссёр … Википедия
РАН — Российская академия наук с 2 декабря 1991 ранее: АН СССР http://www.pran.ru/ образование и наука, РФ Источник: http://www.pran.ru/rus/history/1991.html Словари: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.:… … Словарь сокращений и аббревиатур
РАН — см. Российская академия наук. * * * РАН РАН, см. Российская академия наук (см. РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК (РАН)) … Энциклопедический словарь
РАНЁХОНЬКО — РАНЁХОНЬКО, нареч. (разг. фам.). Очень рано. «Зимой, ранехонько… лиса у проруби пила в большой мороз.» Крылов. «Нечего делать! вставал я ранехонько.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
РАНЁШЕНЬКО — РАНЁШЕНЬКО, нареч. (обл.). То же, что ранехонько. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
РАН (в мифологии) — РАН, в скандинавской мифологии морская богиня, улавливающая моряков в свою сеть … Энциклопедический словарь
РАН (значения) — РАН может означать: Российская академия наук Революционная армия народа См. также Ран … Википедия
РАН — По скандинавской мифологии: коварная и злая супруга морского бога Эгира. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. РАН По скандинавской мифологии: отвратительная и злая морская богиня, супруга Эгира.… … Словарь иностранных слов русского языка
РАН — см. Российская академия наук … Большой Энциклопедический словарь
РАН — в скандинавской мифологии морская богиня, улавливающая моряков в свою сеть … Большой Энциклопедический словарь
РАН — Российская Академия наук (с 1991 г.) Культурология. XX век. Энциклопедия. 1998 … Энциклопедия культурологии