Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

данәле+йөк

  • 1 pay homage to

    дан;

    English-Bulgarian dictionary > pay homage to

  • 2 debt

    {det}
    n дълг, задължение, дан
    bad DEBT пропаднал дълг
    funded DEBT търг. консолидиран дълг
    DEBT of honour дълг, изплащането на който зависи от добрата воля на длъжника, особ. комарджийски дълг
    DEBT of nature смърт
    to be in someone's DEBT дължа/длъжник съм на някого
    to be deep/deeply/heavily in DEBT потънал съм (до гуша) в дългове
    to incur a DEBT, to run/get into DEBT задлъжнявам, заборчлявам
    * * *
    {det} n дълг, задължение;дан; bad debt пропаднал дълг; funded debt тьр
    * * *
    дълг; дан; задължение;
    * * *
    1. bad debt пропаднал дълг 2. debt of honour дълг, изплащането на който зависи от добрата воля на длъжника, особ. комарджийски дълг 3. debt of nature смърт 4. funded debt търг. консолидиран дълг 5. n дълг, задължение, дан 6. to be deep/deeply/heavily in debt потънал съм (до гуша) в дългове 7. to be in someone's debt дължа/длъжник съм на някого 8. to incur a debt, to run/get into debt задлъжнявам, заборчлявам
    * * *
    debt [det] n дълг; дан; action of \debt дело за дълг; bad \debt пропаднал дълг; floating \debt летящ дълг; funded \debt консолидиран дълг; National D. държавен дълг; \debt of honour дълг, изплащането на който зависи от добрата воля на длъжника (обикн. комарджийски дълг); to be in \debt to, to be deeply in \debt to затънал съм до гуша в дългове; to be out of \debt нямам дългове, изплатил съм си дълговете; to contract \debts правя дългове; to incur a \debt, to get ( run) into \debt задлъжнявам, заборчлявам.

    English-Bulgarian dictionary > debt

  • 3 tribute

    {'tribju:t}
    1. данък, налог, дан
    to pay TRIBUTE to хваля, поднасям почитанията си/отдавам почит на
    floral TRIBUTEs поднасяне на цветя (на артист, юбиляр и пр.)
    to pay the TRIBUTE of a tear проливам сълзи (за някого)
    2. подвластност, подчинение
    3. лепта
    * * *
    {'tribju:t} n 1. данък, налог; дан; to pay tribute to хваля; поднас
    * * *
    дан; данък; лепта; налог;
    * * *
    1. floral tributes поднасяне на цветя (на артист, юбиляр и пр.) 2. to pay the tribute of a tear проливам сълзи (за някого) 3. to pay tribute to хваля, поднасям почитанията си/отдавам почит на 4. данък, налог, дан 5. лепта 6. подвластност, подчинение
    * * *
    tribute[´tribju:t] n 1. данък, налог, трибут; дан; дължимо; to pay \tribute to хваля, поднасям почитанията си на, отдавам дължимото (уважение, възхищение); отдавам почит на; to lay under \tribute облагам с данък; floral \tributes поднасяне на цветя; to pay the \tribute of a tear проливам сълзи (за някого); 2. подвластност, подчинение; 3. прен. лепта.

    English-Bulgarian dictionary > tribute

  • 4 bang

    {bæŋ}
    I. 1. удрям силно, халосвам, фрасвам, первам, хаквам
    2. хлопвам (се), тръшвам (се), трясвам (се)
    to BANG a door хлопвам/затръшвам врата
    3. гърмя, гръмвам
    4. бия, удрям, блъскам
    to BANG one's fist on the table удрям с юмрук по масата
    5. прен. наблъсквам, натъпквам
    to BANG knowledge into someone s head натъпквам знания в главата на някого
    6. разг. надминавам, оставям зад себе си
    7. to BANG away at something върша нещо с гръм и трясък
    II. n силен удар, гръм, трясък, изстрел
    to go off/ам. over with a BANG разг. имам успех, харесвам се много (за представление и пр.)
    III. adv, in/разг. точно, право
    бум! фрас! тряс! дан! to go BANG изгърмявам (за пушки)
    IV. n бретон
    to wear a BANG нося косата си на бретон
    * * *
    {ban} v 1. удрям силно, халосвам, фрасвам, первам, хаквам; 2. хл(2) n силен удар, гръм, трясък; изстрел; to go off/ ам. over {3} adv, in/ разг. точно, право; бум! фрас! тряс! дан! to go {4} n бретон; to wear a bang нося косата си на бретон.
    * * *
    хлопвам; фрасвам; халосвам; тряс; удрям; трясване; удар; трясвам; трясък; удряне; тръшкам; прасвам; блъскам; бретон; бия; гърмя; гърмеж; гръмвам; захлопвам; затръшкване; изстрел;
    * * *
    1. i. удрям силно, халосвам, фрасвам, первам, хаквам 2. ii. n силен удар, гръм, трясък, изстрел 3. iii. adv, in/разг. точно, право 4. iv. n бретон 5. to bang a door хлопвам/затръшвам врата 6. to bang away at something върша нещо с гръм и трясък 7. to bang knowledge into someone s head натъпквам знания в главата на някого 8. to bang one's fist on the table удрям с юмрук по масата 9. to go off/ам. over with a bang разг. имам успех, харесвам се много (за представление и пр.) 10. to wear a bang нося косата си на бретон 11. бия, удрям, блъскам 12. бум! фрас! тряс! дан! to go bang изгърмявам (за пушки) 13. гърмя, гръмвам 14. прен. наблъсквам, натъпквам 15. разг. надминавам, оставям зад себе си 16. хлопвам (се), тръшвам (се), трясвам (се)
    * * *
    bang[bæʃ] I. v 1. халосвам, хласвам, фрасвам, цапвам, удрям ( against); 2. хлопвам (се), тръшвам (се), трясвам (се) (и с to); to \bang a door shut затръшвам вратата; he \banged down the telephone той затръшна телефона; 3. гърмя, гръмвам, кънтя, бумтя; стрелям; 4. бия, блъскам, удрям, млатя; to \bang o.'s head against a brick wall прен. блъскам си главата в стената, опитвам се да постигна нещо невъзможно; 5. разг. надминавам, изпреварвам, оставям зад себе си; 6. sl чукам, имам сексуален контакт; II. n 1. удар, изстрел, гърмеж, трясък; to shut the door with a \bang тръшвам вратата; 2. sl дух, енергия, хъс; 3. sl стимулант; 4. sl удоволствие; възбуда; тръпка; to get a \bang out of получавам удоволствие, изпитвам вълнение (от); 5. разг. удивителен знак (в шрифт); 6. sl грубо съвокупление; to go over ( off) with a \bang минавам с (бивам изнесен с, имам) голям успех; III. adv int разг. фрас, дран, тряс, бум; точно; to go \bang изгърмявам (за пушка); \bang in the middle точно (право) в средата; \bang on 1) съвсем точно; 2) отлично, чудесно; \bang goes отива по дяволите; \bang goes our free time today свободното ни време днес отива по дяволите; \bang to rights sl хванат на местопрестъплението.

    English-Bulgarian dictionary > bang

  • 5 toll

    {toul}
    I. v звъня/бия/удрям равномерно
    to TOLL in събирам/приканвам богомолци на църква (за камбана)
    II. n камбанен звън, погребален звън
    III. 1. такса/данък за използване на шосе/мост/пристанище и пр
    2. такса за междуградски телефонен разговор
    3. право за събиране на такса/данък
    4. уем
    5. прен. жертви, дан
    road TOLL жур. жертви от автомобилни катастрофи
    the accident took a heavy TOLL of human life злополуката взе много човешки жертви
    rent takes a heavy TOLL of one's income наемът поглъща голяма част от доходите
    * * *
    {toul} v звъня/бия/удрям равномерно; to toll in събирам/приканвам б(2) {toul} n камбанен звън; погребален звън.{3} {toul} n 1. такса/данък за използване на шосе/мост/ пристани
    * * *
    такса; данък;
    * * *
    1. i. v звъня/бия/удрям равномерно 2. ii. n камбанен звън, погребален звън 3. iii. такса/данък за използване на шосе/мост/пристанище и пр 4. rent takes a heavy toll of one's income наемът поглъща голяма част от доходите 5. road toll жур. жертви от автомобилни катастрофи 6. the accident took a heavy toll of human life злополуката взе много човешки жертви 7. to toll in събирам/приканвам богомолци на църква (за камбана) 8. право за събиране на такса/данък 9. прен. жертви, дан 10. такса за междуградски телефонен разговор 11. уем
    * * *
    toll n 1. такса, данък, ост. налог (за използване на път и пр.); такса за междуградски телефонен разговор; право за събиране на такса (данък); прен. дан; 2. уем; 3. жертви; воен. загуби; road \toll журн. жертви от автомобилни злополуки; the earthquake took a heavy \toll земетресението взе много жертви.
    ————————
    toll [toul] I. v звъня (удрям, бия) равномерно; to \toll a funeral knell бия за умряло (за погребение); to \toll in събирам (приканвам) ( богомолци) на църква; II. n камбанен звън; погребален звън.

    English-Bulgarian dictionary > toll

  • 6 tribut

    Tribút m, -e Hist трибут, данък; дан; контрибуции; Einen Tribut an jmdn. entrichten, zahlen изплащам данък на някого; übertr der Mode den Tribut zollen плащам дан на модата; geh das Erdbeben forderte einen hohen Tribut ( an Menschenleben) земетресението взе много жертви.
    * * *
    der, -e F данък, дан.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > tribut

  • 7 conscription

    {kən'skripʃn}
    1. военна повинност
    2. военен налог/данък
    * * *
    {kъn'skripshn} n 1. военна повинност; 2. военен налог/дан
    * * *
    военна повинност;
    * * *
    1. военен налог/данък 2. военна повинност
    * * *
    conscription[kən´skripʃən] n военна повинност; \conscription of wealth военен налог за немобилизирани в армията лица.

    English-Bulgarian dictionary > conscription

  • 8 devoted

    {di'voutid}
    1. посветен, предаден (to)
    2. предан, верен, отдален, обречен
    * * *
    {di'voutid} a 1. посветен, предаден (to); 2. предан, верен; о
    * * *
    отдаден; обречен; посветен; предан; верен;
    * * *
    1. посветен, предаден (to) 2. предан, верен, отдален, обречен
    * * *
    devoted[di´voutid] adj 1. посветен; предаден на (to); 2. пре́дан, верен; отдаден; a \devoted wife предана съпруга; a \devoted friend верен приятел; a \devoted mother нежна, привързана майка; 3. ост. обречен; a \devoted head осъден (обречен) човек.

    English-Bulgarian dictionary > devoted

  • 9 tax-dodger

    {'tæksdɔdʒə}
    n човек, който се измъква от плащане на данъци
    * * *
    {'taksdъjъ} n човек, който се измъква от плащане на дан
    * * *
    n човек, който се измъква от плащане на данъци
    * * *
    tax-dodger[´tæks¸dɔdʒə] n разг. човек, който укрива данъци.

    English-Bulgarian dictionary > tax-dodger

  • 10 entrichten

    entríchten sw.V. hb tr.V. плащам определена сума; Steuern entrichten плащам данъци; er muss die Raten monatlich entrichten той трябва да плаща, да издължава вноските месечно.
    * * *
    лит плащам (такси, мито и пp); отдавам (дан) изразявам (благодарност);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > entrichten

  • 11 zollen

    zóllen sw.V. hb tr.V. geh отдавам, въздавам (дан някому); geh jmdm. Achtung, Respekt zollen оказвам, отдавам някому уважение, респект.
    * * *
    tr оказвам, отдавам (почит, благодарност).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zollen

  • 12 appòrto

    m принос, дан: appòrto in danaro (in lavoro) принос в пари (в труд).

    Dizionario italiano-bulgaro > appòrto

  • 13 contribùto

    m принос, дан, част: dare un contribùto давам принос.

    Dizionario italiano-bulgaro > contribùto

  • 14 dan

    m (яп.) дан, степен ( в японските игри).

    Diccionario español-búlgaro > dan

  • 15 tributo

    m 1) данък, налог; 2) прен. дан; посвещение, израз на чувство.

    Diccionario español-búlgaro > tributo

  • 16 boum!1

    interj. et m. (onomat.) 1. бум! бух! дан! (звук от избухване); faire boum!1 избухвам; падам; 2. m. силен звук; голям успех, бум; être en plein boum!1 в пълен подем съм. Ќ Hom. boom.

    Dictionnaire français-bulgare > boum!1

  • 17 tribut

    m. (lat. tributum, proprem. "impôt perçu par tribu") дан; данък, налог. Ќ payer tribut а la nature умирам.

    Dictionnaire français-bulgare > tribut

См. также в других словарях:

  • Дан — Дан  имя, а также название различных объектов, городов, организаций: Содержание 1 Персоналии 2 Этноним 3 География 3.1 …   Википедия

  • Дан Ф. И. — Дан, Фёдор Ильич Дата рождения: 19 октября 1871 Дата смерти: 22 января 1947 Фёдор Ильич Дан (настоящая фамилия  Гурвич ; 19 октября 1871, Петербург  22 января 1947, Нью Йорк)  российский революционер и политический деятель, один из лидеров и… …   Википедия

  • Дан Ф. — Дан, Фёдор Ильич Дата рождения: 19 октября 1871 Дата смерти: 22 января 1947 Фёдор Ильич Дан (настоящая фамилия  Гурвич ; 19 октября 1871, Петербург  22 января 1947, Нью Йорк)  российский революционер и политический деятель, один из лидеров и… …   Википедия

  • ДАН — Частное информационное агентство Аргентины исп.: DAN, Distribuidora Argentina de noticias Аргентина, исп. ДАН двигатель асинхронный низковольтный ДАН диабетическая автономная нейропатия Источник: http://www.ecg.ru/conf/semholter/iva 2.html …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Дан — а, муж. Стар. редк.Отч.: Данович, Дановна.Производные: Даня; Данёк.Происхождение: (Др. евр. имя Dan судящий, судья.) Словарь личных имён. ДАН (муж.) Дан означает судья . Дан в Торе – родоначальник одного из 12 колен, пятый сын Яакова (Берешит… …   Словарь личных имен

  • Дан I — Dan I Воевода Валахии Дата рождения: 1354 год(1354) Дата смерти …   Википедия

  • ДАН — (евр. dân, «судья»), в ветхозаветном предании один из двенадцати сыновей Иакова, рождённый им от Валлы, служанки Рахили (единоутробный брат Неффалима); родоначальник эпоним одного из колен Израилевых. При его рождении Рахиль воскликнула: «судил… …   Энциклопедия мифологии

  • Дан. — Дан. Данила Дан. Даниил Дан. Дания Дания …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ДАН — (евр.). Мужское имя: судья. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. дан а, м. (яп. dan букв. ступень). спорт. Разряд, категория в нек рых (восточных по происхождению) видах спортивной борьбы. Шестой д.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Данёк — Дан Словарь русских личных имен. Н. А. Петровский. 2011 …   Словарь личных имен

  • “Дан” — (“Дан”, “День”)    сербский журнал, посвященный “литературе и культурным проблемам”, издавался в Белграде с июля 1919 по март 1920. Всего вышло двенадцать номеров (из них четыре сдвоенные). Это первое послевоенное сербское издание, стремившееся… …   Энциклопедический словарь экспрессионизма

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»