Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

дадено

  • 1 дадено

    да̀дено нареч. 1. ( налично) gegeben, objektiv, existierend; 2. разг. (готово!) einverstanden! abgemacht! O.K. [ ɔ'ke:, əu'kei англ. ]!

    Български-немски речник > дадено

  • 2 Дадено!

    Abgemacht!

    Bългарски-немски речник ново > Дадено!

  • 3 ти имаме дадено

    he have given you

    Македонско-англиски речник > ти имаме дадено

  • 4 геометрично място на точки, които удовлетворяват дадено уравнение

    locus of an equation

    Български-Angleščina политехнически речник > геометрично място на точки, които удовлетворяват дадено уравнение

  • 5 ефективност на продукта, преминаващ през дадено сито

    обог.
    key-mesh efficiency
    обог.
    key-mesh efficiencys

    Български-Angleščina политехнически речник > ефективност на продукта, преминаващ през дадено сито

  • 6 имам дадено отношение към

    view

    Български-Angleščina политехнически речник > имам дадено отношение към

  • 7 корен от дадено число

    мат.
    root of number

    Български-Angleščina политехнически речник > корен от дадено число

  • 8 отклонение от дадено разпределение

    ordering bias

    Български-Angleščina политехнически речник > отклонение от дадено разпределение

  • 9 функция, чрез която се осъществява дадено изображение

    mapping function
    mapping functions

    Български-Angleščina политехнически речник > функция, чрез която се осъществява дадено изображение

  • 10 число, реципрочно на дадено число

    inverse of a number

    Български-Angleščina политехнически речник > число, реципрочно на дадено число

  • 11 Abgemacht!

    Дадено!

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Abgemacht!

  • 12 given time

    English-Macedonian dictionary > given time

  • 13 he was created an earl

    English-Macedonian dictionary > he was created an earl

  • 14 даден

    given, particular, fixed, certain; specific
    в дадения момент at present
    в дадения случай in the case in hand, in the present instance/case
    дадена дума plighted word, pledge
    дадена величина мат. a given quantity
    в дадено време at a given time
    на дадено място at a given place, in a given spot
    вземам за дадено take for granted, beg the question
    дадено! all right! agreed! sure! O. k.! that's a deal!
    * * *
    да̀ден,
    мин. страд. прич. (и като прил.) given, particular, fixed, certain, specific; (за библиотечна книга) given out; в \дадения момент at present; в \дадения случай in the case in hand, in the present instance/case; \дадена величина мат. given quantity; \дадена дума plighted word, pledge; • вземам за \дадено take for granted, beg the question; \дадено! all right! agreed! sure! O.K.! that’s a deal!
    * * *
    given ; particular ; take for granted - вземам за дадено
    * * *
    1. (за библиотечна книга) given out 2. given, particular, fixed, certain;specific 3. ДАДЕНa дума plighted word, pledge 4. ДАДЕНo! all right! agreed! sure! О. К.! that's a deal! 5. ДАДЕНа величина мат. a given quantity 6. в ДАДЕНo време at a given time 7. в ДАДЕНия момент at present 8. в ДАДЕНия случай in the case in hand, in the present instance/case 9. вземам за ДАДЕНо take for granted, beg the question 10. на ДАДЕНо място at a given place, in a given spot

    Български-английски речник > даден

  • 15 grant

    {gra:nt}
    I. 1. давам (официално), отпускам, разрешавам
    2. задоволявам (желание, молба и пр.)
    3. съгласявам ее, съгласен съм, приемам, допускам
    GRANTing the truth of what you say дори и да e вярно това, което казвате
    I GRANT you (that) признавам, (че)
    I take it for GRANTed приемам за дадено/вярно, допускам, това се разбира от само себе си
    to take too much for GRANTed позволявам си твърде много, отивам твърде далеч
    to take nothing for GRANTed не приемам нищо без доказателства
    GRANTed! дадено! съгласен!
    II. 1. даване, отпускане
    2. отпусната сума/помощ, субсидия, дар, (акт за) дарение
    3. съгласие, позволение, разрешение
    4. ам. териториална единица в някои щати
    * * *
    {gra:nt} v 1. давам (официално), отпускам, разрешавам; 2. задов(2) {gra:nt} n 1. даване, отпускане; 2. отпусната сума/помощ, с
    * * *
    субсидия; съгласявам се; стипендия; съгласие; съгласен; уважавам; удовлетворявам; отстъпвам; приемам; предоставям; признавам; признаване; разрешавам; разрешение; дарение; допускане; задоволявам;
    * * *
    1. granted! дадено! съгласен! 2. granting the truth of what you say дори и да e вярно това, което казвате 3. i grant you (that) признавам, (че) 4. i take it for granted приемам за дадено/вярно, допускам, това се разбира от само себе си 5. i. давам (официално), отпускам, разрешавам 6. ii. даване, отпускане 7. to take nothing for granted не приемам нищо без доказателства 8. to take too much for granted позволявам си твърде много, отивам твърде далеч 9. ам. териториална единица в някои щати 10. задоволявам (желание, молба и пр.) 11. отпусната сума/помощ, субсидия, дар, (акт за) дарение 12. съгласие, позволение, разрешение 13. съгласявам ее, съгласен съм, приемам, допускам
    * * *
    grant [gra:nt] I. v 1. давам (официално), отпускам, отстъпвам, предоставям, разрешавам (to); субсидирам, дотирам; 2. задоволявам (желание, молба и пр.); to \grant s.o. permission давам някому разрешение; the King \granted him his wish кралят изпълни желанието му; he was \granted a pension отпусната му бе пенсия; would you \grant me a favour? ще ми направиш ли една услуга? 3. съгласявам се, съгласен съм, разрешавам, приемам, допускам, признавам, зачитам; \granted (\granting) that you are right... ако приемем, че ти си прав...; to take for \granted приемам за дадено (вярно), приемам за нещо нормално; смятам, че се разбира от само себе си; to take too much for \granted позволявам си твърде много, отивам твърде далеч, прекалявам; to take nothing for \granted не приемам нищо без доказателства, на вяра; \granted! дадено! съгласен! II. n 1. даване, отпускане; отпусната сума, субсидия, дарение; акт за дарение; a \grant of money ( land) отпуснати пари (земя); 2. съгласие, позволение, разрешение; приемане, допускане, признаване, зачитане; 3. ам. географска единица в някои щати; 4. стипендия.

    English-Bulgarian dictionary > grant

  • 16 resident

    {'rezidənt}
    I. 1. който живее/прекарва/пребивава (на дадено място), местен, който живее (задължително) там, където работи
    RESIDENT population местно население
    RESIDENT physician лекар, който живее в болница
    2. непрелетен (за птица)
    3. присъщ, свойствен, на който седалището е
    даден (in)
    RESIDENT in the nerves чието седалище са нервите
    right RESIDENT in the nation право (дадено) на народа
    II. 1. местен жител (и local/native RESIDENT)
    foreign RESIDENT чужд поданик (в дадена страна)
    2. пол. резидент, (дипломатически) представител
    * * *
    {'rezidъnt} I. a 1. който живее/прекарва/пребивава (на даден
    * * *
    1 n жител;2 a живущ, пребиваващ;RESIDENT population местно население;resident; I. a 1. който живее/прекарва/пребивава (на дадено място); местен, който живее
    * * *
    1. foreign resident чужд поданик (в дадена страна) 2. i. който живее/прекарва/пребивава (на дадено място), местен, който живее (задължително) там, където работи 3. ii. местен жител (и local/native resident) 4. resident in the nerves чието седалище са нервите 5. resident physician лекар, който живее в болница 6. resident population местно население 7. right resident in the nation право (дадено) на народа 8. даден (in) 9. непрелетен (за птица) 10. пол. резидент, (дипломатически) представител 11. присъщ, свойствен, на който седалището е
    * * *
    resident[´rezidənt] I. adj 1. който живее (прекарва, пребивава) (на дадено място), местен; \resident physician лекар, който живее в болница; 2. непрелетен (за птица); 3. присъщ, свойствен; на който седалището е (in); II. n 1. местен жител (и local, native \resident); foreign \resident човек, който се е заселил в чужда страна; чужд поданик; 2. резидент, представител, пълномощник.

    English-Bulgarian dictionary > resident

  • 17 приемам

    1. (нещо дадено) accept, take
    приемам поръчки take in orders
    приемам предложение accept/take an offer, ( за женитба) accept a proposal
    приемам съобщение/телеграма take a message/a telegram
    2. (оказвам гостоприемство) receive, take in, welcome; entertain
    те много приемат they entertain a lot
    приемам гости (в даден ден) be at home to visitors
    приемам любезно/студено receive cordially/coolly, give (s.o.) a cordial welcome/a cool reception
    3. (за официално лице, лекар и пр.) receive/see visitors/patients
    4. (кандидати) accept, approve
    (в училище и пр.) take in; admit
    приемам за член admit to membership, enroll, affiliate
    приемам на работа take on. give employment (to)
    приемам в партията admit/receive into the party
    липа без висше образование не се приемат non-university graduates are not admitted/eligible
    5. (закон) pass
    6. (поданство, религия) adopt
    приемам българско поданство take/adopt Bulgarian citizenship. become a Bulgarian citizen
    приемам кръщение be baptized
    приемам монашество (за мъж) become a monk, ( за жена) become a nun, take the veil
    7. (храна) take
    8. (вид, форма) take, assume
    приемам формата на take the shape of
    приемам невинен вид assume an innocent air/an air of innocence
    9. (съгласявам се) agree, consent (да to)
    не приемам да refuse to
    да приемем, че let us assume that; given/granted that
    приемам за дадено take for granted
    не мога да приема тази идея I cannot accept this idea, I find this idea unacceptable
    приемам парад воен. review the troops
    приемам длъжност assume office
    приемам за чиста истина/монета take for gospel truth
    приемам нещата, както са take things as one finds them
    приемам всичко, както дойде take things as they come. take the bitter with the sweet
    приемам светото причастие take holy communion
    * * *
    приѐмам,
    гл.
    1. ( нещо дадено) accept, take; \приемам поръчки take in orders; \приемам предложение (за женитба) accept a proposal;
    2. ( оказвам гостоприемство) receive, take in, welcome; entertain; \приемам гости (в даден ден) be at home to visitors; \приемам любезно/студено receive cordially/coolly, give (s.o.) a cordial welcome/a cool reception; приемат ме добре have a warm reception;
    3. (за официално лице, лекар и пр.) receive/see visitors/patients; ще го приема I’ll see him;
    4. ( кандидати) accept, approve; (в училище и пр.) take in; admit; лица без висше образование не се приемат non-university graduates are not admitted/eligible; \приемам в болница admit to hospital; \приемам за член admit to membership, enrol, affiliate; \приемам на работа take on, give employment (to);
    5. ( закон) pass; ( резолюция) pass, adopt; ( протокол) approve; ( предложение) carry;
    6. ( поданство, религия) adopt; \приемам българско поданство take/adopt Bulgarian citizenship, become a Bulgarian citizen; \приемам кръщение be baptized; \приемам монашество (за мъж) become a monk, (за жена) become a nun, take the veil;
    7. ( храна) take;
    8. ( вид, форма) take on, assume;
    9. ( съгласявам се) agree, consent (да to); разг. give (s.th.) the thumbs-up; да приемем, че let us assume that; given/granted that; не \приемам да refuse to; ( примирявам се с) put up with, square up to; \приемам за дадено take for granted; • приема се ( при гласуване) carried; \приемам всичко, както дойде take things as they come, take the bitter with the sweet; \приемам длъжност assume office; \приемам за чиста истина/монета take for gospel truth; \приемам нещата, както са take things as one finds them; \приемам парад воен. review the troops; \приемам светото причастие take holy communion.
    * * *
    accept: приемам a proposal - приемам предложение; acknowledge: приемам the fact - приемам факта; adopt: приемам a citizenship - приемам гражданство; approve: They приемамd my idea. - Те приеха идеята ми.; assume: приемам different forms - приемам различни форми; concede; meet (гости){mi;t}; receive (гости); recognize; take{teik}: приемам it as a compliment - приеми го като комплимент, приемам a present - приемам подарък; pass (закон); carried (се, при гласуване)
    * * *
    1. (в училище и пр.) take in;admit 2. (вид, форма) take, assume 3. (за официално лице, лекар и пр.) receive/see visitors/patients 4. (закон) pass 5. (кандидати) accept, approve 6. (нещо дадено) accept, take 7. (оказвам гостоприемство) receive, take in, welcome;entertain 8. (поданство, религия) adopt 9. (предложение) carry 10. (примирявам се с) put up with 11. (протокол) approve 12. (резолюция) pass, adopt 13. (съгласявам се) agree, consent (да to) 14. (храна) take 15. ПРИЕМАМ българско поданство take/adopt Bulgarian citizenship. become a Bulgarian citizen 16. ПРИЕМАМ в партията admit/receive into the party 17. ПРИЕМАМ всичко, както дойде take things as they come. take the bitter with the sweet 18. ПРИЕМАМ гости (в даден ден) be at home to visitors 19. ПРИЕМАМ длъжност assume office 20. ПРИЕМАМ за дадено take for granted 21. ПРИЕМАМ за чиста истина/монета take for gospel truth 22. ПРИЕМАМ за член admit to membership, enroll, affiliate 23. ПРИЕМАМ кръщение be baptized 24. ПРИЕМАМ любезно/студено receive cordially/coolly, give (s.o.) a cordial welcome/a cool reception 25. ПРИЕМАМ монашество (за мъж) become a monk, (за жена) become a nun, take the veil 26. ПРИЕМАМ на работа take on. give employment (to) 27. ПРИЕМАМ невинен вид assume an innocent air/an air of innocence 28. ПРИЕМАМ нещата, както са take things as one finds them 29. ПРИЕМАМ парад воен. review the troops 30. ПРИЕМАМ поръчки take in orders 31. ПРИЕМАМ предложение accept/take an offer, (за женитба) accept a proposal 32. ПРИЕМАМ светото причастие take holy communion 33. ПРИЕМАМ съобщение/телеграма take a message/a telegram 34. ПРИЕМАМ формата на take the shape of 35. да приемем, че let us assume that;given/granted that 36. липа без висше образование не се приемат non-university graduates are not admitted/eligible 37. не ПРИЕМАМ да refuse to 38. не мога да приема тази идея I cannot accept this idea, I find this idea unacceptable 39. приема се (при гласуване) carried 40. те много приемат they entertain a lot 41. ще го приема I'll see him

    Български-английски речник > приемам

  • 18 denominational

    {di,nɔmi'neiʃənəl}
    a който принадлежи на дадено вероизповедание/секта
    * * *
    {di,nъmi'neishъnъl} а който принадлежи на дадено вероиз
    * * *
    a от, на дадена черква, секта;denominational; а който принадлежи на дадено вероизповедание/секта.
    * * *
    a който принадлежи на дадено вероизповедание/секта
    * * *
    denominational[di¸nɔmi´neiʃənəl] adj който се отнася до (принадлежи на) вероизповедание или секта; a \denominational school училище на секта или вероизповедание.

    English-Bulgarian dictionary > denominational

  • 19 ethos

    {'i:θɔs}
    n характер/дух/нрави на дадено общество, етос
    * * *
    {'i:dъs} n характер/дух/нрави на дадено общество, етос.
    * * *
    етнос;
    * * *
    n характер/дух/нрави на дадено общество, етос
    * * *
    ethos[´i:uɔs] n характер, дух на дадено общество.

    English-Bulgarian dictionary > ethos

  • 20 keepsake

    {'ki:pseik}
    n (нещо, дадено за) спомен
    for a KEEPSAKE за спомен
    * * *
    {'ki:pseik} n (нещо, дадено за) спомен; for a keepsake за спомен.
    * * *
    сувенир;
    * * *
    1. for a keepsake за спомен 2. n (нещо, дадено за) спомен
    * * *
    keepsake[´ki:p¸seik] n (нещо, дадено за) спомен; for a \keepsake за спомен.

    English-Bulgarian dictionary > keepsake

См. также в других словарях:

  • дадено — нареч, кол во синонимов: 1 • дано (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • дадено — гл. обещано, сигурно, в кърпа вързано …   Български синонимен речник

  • Ты скажи мне, гадина, сколько тебе дадено? — Популярная в 1890 е гг. среди либеральной интеллигенции фраза по поводу политической позиции главного редактора (1876) газеты «Новое время» Алексея Сергеевича Суворина (1834 1912). Он начал как либеральный журналист, но позже занял консервативную …   Словарь крылатых слов и выражений

  • вземам за дадено — словосъч. приемам, допускам, предполагам …   Български синонимен речник

  • дано — См …   Словарь синонимов

  • ДАДЕН — ДАДЕН, дадена, дадено (прост.). прич. страд. прош. вр. от дать (неправ, вместо дан). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Февраль — ← февраль → Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс     1 2 3 4 5 …   Википедия

  • Екатерина Сиенская — У этого термина существуют и другие значения, см. Святая Екатерина (значения). Екатерина Сиенская Caterina da Siena …   Википедия

  • патриотизм — а, м. patriotisme m. Любовь к своему отечеству, преданность своему народу, готовность к любым жертвам и подвигам во имя интересов своей родины. БАС 1. Безпрестанные экскламации, надутость, хвастливость, которая наиболее заметна, что нет нигде… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Агнус Деи — (лат agnus Dei) божјо јагне, едно од имињата за Исус Христос (што му било дадено според стариот верски обред на принесување јагне како жртва) …   Macedonian dictionary

  • Либера — мит. во староримската митологија: 1. латинско име на божицата Персефона, Прозерпина 2. име што и било дадено на Аријадна откако му станала жена на богот Бах …   Macedonian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»