-
41 intitolare
intitolare (-ìtolo) vt 1) озаглавливать 2) давать название( улице, городу) 3) (a qd) посвящать (+ D); освящать (церковь и т. п.) 4) присуждать почетное звание, давать титул (+ D) intitolarsi 1) называться 2) титуловаться -
42 titolare
titolare I (tìtolo) vt 1) титуловать; давать титул (+ D) 2) называть, обзывать; давать прозвище (+ D) 3) rar озаглавливать 4) chim титровать 5) tess определять тонину 6) cine титрировать titolare II 1. agg 1) занимающий штатную должность, штатный professore titolare -- штатный профессор 2) номинальный sovrano titolare -- номинальный суверен 2. m, f 1) глава; владелец; собственник titolare d'una ditta -- глава фирмы titolare d'un dicastero -- глава департамента titolare della cattedra -- заведующий кафедрой titolare di un bar -- хозяин <владелец> бара titolare di brevetto -- обладатель патента titolare di un conto (corrente) -- владелец (банковского) счета titolare di azioni -- держатель акций santo titolare -- патрон церкви 2) sport ведущая команда, команда класса ╚А╩ -
43 intitolare
intitolare (-ìtolo) vt 1) озаглавливать 2) давать название (улице, городу) 3) ( a qd) посвящать (+ D); освящать (церковь и т. п.) 4) присуждать почётное звание, давать титул (+ D) intitolarsi 1) называться 2) титуловаться -
44 titolare
titolare I (tìtolo) vt 1) титуловать; давать титул (+ D) 2) называть, обзывать; давать прозвище (+ D) 3) rar озаглавливать 4) chim титровать 5) tess определять тонину 6) cine титрировать titolare II 1. agg 1) занимающий штатную должность, штатный professore titolare — штатный профессор 2) номинальный sovrano titolare — номинальный суверен 2. m, f 1) глава; владелец; собственник titolare d'una ditta — глава фирмы titolare d'un dicastero [d'un ministero] — глава департамента [министерства] titolare della cattedra — заведующий кафедрой titolare di un bar — хозяин <владелец> бара titolare di brevetto — обладатель патента titolare di un conto ( corrente) — владелец (банковского) счёта titolare di azioni — держатель акций santo titolare — патрон церкви 2) sport ведущая команда, команда класса «А» -
45 confer a title
Общая лексика: дать титул, давать титул (обыкн. on) -
46 dignify
['dɪgnɪfaɪ]Общая лексика: в сан, величать, возвеличивать, возвеличить, возводить в достоинство, воздавать почести, облагораживать, облагородить, придавать достоинство, придать достоинство, удостаивать, удостаивать имени, удостоить, удостоить имени (he dignifies his few books by the name of library - он именует свои несколько книг библиотекой), возводить в сан, придавать лоск, удостаивать (чем-л.), вознаграждать, выставлять в выгодном свете, давать громкое название, давать титул, звание -
47 dignify
[`dɪgnɪfaɪ]облагораживать; придавать лоск, достоинствоудостаивать, вознаграждатьвыставлять в выгодном свете, давать громкое названиедавать титул, званиеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > dignify
-
48 intitolare
1) дать название, озаглавить* * *гл.общ. (a qd) посвящать, присуждать почётное звание, давать название (улице, городу), озаглавливать, (+O) давать титул, (a qd) называть (в честь кого-л) -
49 titolare
I 1.штатный, полноправный2. м., ж.1) владелец2) лицо, занимающее должность официально4) держатель (ценной бумаги и т.п.)II 1. io titolo1) назвать, дать название2) титровать2. io titolo; вспом. avere* * *1. сущ.1) общ. глава, штатный, заведующий2) разг. шеф3) экон. владелец, владелец акции, глава фирмы, номинальный, учреждения4) фин. руководитель компании, руководитель предприятия, руководитель фирмы, собственник, предприятия2. гл.1) общ. называть, озаглавливать, титуловать, (+D) давать прозвище, (+D) давать титул2) хим. титровать, дозировать3) кино. титрировать -
50 create
verb1) творить, создавать2) возводить в звание; he was created a baronet он получил титул баронета3) вызывать (какое-л. чувство и т. п.); производить (впечатление и т. п.)4) collocation суетиться, волноваться; he is always creating about nothing он всегда суетится без толкуSyn:compose, design, invent, make, produceAnt:break, destroy, kill, obliterate* * *(v) создавать; создать; творить* * *творить, создавать* * *[cre·ate || kriː'eɪt] v. создавать, творить, созидать; возводить; вызывать; производить, возводить в звание; волноваться, суетиться* * *волноватьсявызыватьобразоватьобразовыватьобразуяпроизводитьсоздаватьсоздайтесоздатьсотворитьтворить* * *1) а) порождать б) задумывать (создание чего-л.) 2) давать титул; воен. возводить в звание -
51 dignify
verb1) придавать достоинство; облагораживать2) удостаивать3) величать; удостаивать имени; he dignifies his few books by the name of library он именует свои несколько книг библиотекой* * *(v) возвеличивать; возвеличить* * *облагораживать; придавать лоск, достоинство* * *[dig·ni·fy || 'dɪgnɪfaɪ] v. воздавать почести, возвеличивать, возводить в сан, облагораживать, придавать достоинство, удостаивать, величать* * *величатьоблагораживатьудостаивать* * *1) облагораживать; придавать лоск 2) а) удостаивать (чем-л.) б) выставлять в выгодном свете, давать громкое название в) давать титул -
52 titular
I 1. adj2) титулованный4) штатный, ординарный2. m 3. f II 1. vt1) титуловать; давать титул ( кому-либо)2) присваивать (учёное) звание, присуждать (учёную) степень ( кому-либо)3) озаглавливать (книгу и т.п.)4) хим. титровать5) брать патент2. vi -
53 baronet
['bærənɪt] 1. сущ. 2. гл. -
54 baronetize
['bærənɪtaɪz]гл.делать баронетом, давать титул баронетаWe dare not baronetize their third son. — Мы не осмеливаемся дать титул баронета их третьему сыну.
Syn: -
55 dignify
['dɪgnɪfaɪ]гл.1) облагораживать; придавать лоск, достоинствоSyn:2) удостаивать (чем-л.), вознаграждатьSyn:3) выставлять в выгодном свете, давать громкое названиеa school dignified with the name of a college — школа, которой дали громкое название колледжа
4) давать титул, звание -
56 lord
[lɔːd] 1. сущ.1)а) господин, владыка, повелитель"The Lord of the Rings" — "Властелин колец" (роман Дж.Р.Р. Толкина)
Syn:б) поэт. властительSyn:в) ист. феодал, сеньор2) рел. ( Lord)а) Бог, Господь, Владыкаб) = Our Lord Господь, Иисус Христос ( в христианстве)- Lord's Prayer- Lord's day
- Lord's table
- Lord's Supper3) обычно Lord лорд, пэр, член Палаты лордовmy lord [mɪ'lɔːd] — милорд (официальное обращение к пэрам, епископам, судьям верховного суда)
4) ( the Lords) Палата лордовthe Lords spiritual — "духовные лорды" ( епископы - члены Палаты лордов)
the Lords temporal — "мирские лорды" ( светские члены Палаты лордов)
Lords Commissioners of the Admiralty, Lords of the Admiralty — лорды-уполномоченные Адмиралтейства, лорды Адмиралтейства ( члены Совета Адмиралтейства)
Lords Commissioners of the Treasury, Lords of the Treasury — лорды-уполномоченные (5 лордов-уполномоченных, входящих в состав руководства Министерства финансов Великобритании)
Lord (High) Chancellor — лорд-канцлер (глава судебного ведомства и верховный судья Англии, председатель Палаты лордов и одного из отделений Верховного суда)
Lord Chamberlain — лорд-камергер, лорд-гофмейстер
First Lord of the Admiralty — первый лорд адмиралтейства, военно-морской министр
6) сокр. Ld.; мн. LL., Lo. лорд (титулование пэра или старшего сына пэра; ставится перед титулом пэра или именем старшего сына пэра; во всех случаях, кроме непосредственного церемониального употребления, этот титул может заменять титулы "маркиз", "граф" или "виконт"; если для уточнения упоминается имя, данное при крещении, то оно идёт первым)Alfred, Lord Tennyson — Альфред, лорд Теннисон
7) (промышленный) магнат; воротила, заправила8) поэт.; шутл. муж, супруг••- lords of creation 2. гл.(the) Lord knows who (what, how,...) — бог знает, кто (что, как,...)
1) обычно to lord it строить из себя аристократа; важничать; командоватьHe lords it over his friends. — Он помыкает своими друзьями.
He will not be lorded over. — Он не позволит, чтобы им помыкали.
Syn:2)Syn: -
57 baronet
[ˈbærənɪt]baronet баронет (титул) baronet давать титул баронета -
58 baronetize
[ʹbærənətaız] v -
59 baronize
[ʹbærənaız] v -
60 confer
[kənʹfɜ:] v1. даровать, жаловать, предоставлятьto confer a title upon smb. - давать титул кому-л.
your trust confers an honour on me - вашим доверием вы оказываете мне честь
2. совещаться, вести переговоры
См. также в других словарях:
Титул — Получить не будь горд; давать другим достигнешь власти … Сонник
Йорк (герцогский титул) — Герб Эндрю, нынешнего герцога Йоркского, с 1986 г. Герцог Йоркский (англ. Duke of York) герцогский титул, который английские, а затем британские короли давали членам своего семейства (с конца XV в., за единичными исключениями, этот титул носили… … Википедия
Герцог дворянский титул — (нем. Herzog, франц. duc, англ. duke, итал. duca) так назывался у древних германцев выбираемый на время войны предводитель (лат. dux). После переселения народов многие предводители племен остались их наследственными главами с титулом Г. Считаясь… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Каан (титул) — Это статья о средневековом титуле. О фамилии см.: Каган Каган (хакан, хаган) высший титул суверена в средневековой кочевой иерархии. Хан ханов. В монгольское время слился с родственной формой каан («великий хан»). Впервые засвидетельствован в… … Википедия
Аббат церковный титул — (от слова Abbas, отец) почетный церковный титул, который начиная с V и VI столетия дается исключительно настоятелям монастырей и таким образом делается названием церковной должности. То же название, только с женским окончанием, аббатиса, от лат.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Аббат, церковный титул — (от слова Abbas, отец) почетный церковный титул, который начиная с V и VI столетия дается исключительно настоятелям монастырей и таким образом делается названием церковной должности. То же название, только с женским окончанием, аббатиса, от лат.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Аббат, церковный титул — Аббат (лат. abbas, от греч. αββά, арамейского або отец) почётный католический церковный титул, который, начиная с V столетия, давался исключительно настоятелям монастырей (аббатств) и был званием церковной должности. Аналогичное звание с женским… … Википедия
Доктор — (латин. Doctor, собственно значит учащий, учитель). Первоначально у римлян, а затем и в средние века слово Д. означало вообще преподавателя и в этом смысле было тожественно со словами magister, scholasticus и др. Только с XII в. оно сделалось… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Доктор (ученая степень) — (латин. Doctor, собственно значит учащий, учитель). Первоначально у римлян, а затем и в средние века слово Д. означало вообще преподавателя и в этом смысле было тожественно со словами magister, scholasticus и др. Только с XII в. оно сделалось… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Герцог Йоркский — Герб Эндрю, нынешнего герцога Йоркского, с 1986 г. Герцог Йоркский (англ. Duke of York) … Википедия
Король — У этого термина существуют и другие значения, см. Король (значения). У этого термина существуют и другие значения, см. Королева (значения). Король (лат. rex, фр. roi, англ. king, нем. König) титул монарха, обычно… … Википедия