-
1 барыс
I барыш, прибыль; колхоз сүөһү иитиититтэн элбэх барыһы ылла колхоз получил большую прибыль от скотоводства.II барыс гын= однокр. от барый= вдруг появиться, мелькнуть; тайах барыс гынаат көстүбэт буолан хаалла лось промелькнул и исчез из виду.————————совм.-взаимн. от бар= 1,2; убайгын кытта барыс поезжай вместе со старшим братом. -
2 даллах
даллах гын= момент.-однокр. вдруг, мгновенно взмахнуть (крыльями или обеими руками); хотой даллах гынаат, көтөн таҕыста орёл взлетел, резко взмахнув крыльями; оҕо үөрэн даллах-даллах гына олорор ребёнок от радости взмахивает руками. -
3 иип-саап
иип-саап гын= диал. поесть, перекусить наскоро; оҕолор иип-саап гынаат, оскуолаларыгар бардылар дети наскоро поели и ушли в школу. -
4 ньохчос
ньохчос гын= однокр. неожиданно, вдруг сгорбиться, ссутулиться; куобах ньохчос гынаат, ыстанна заяц вдруг выгнул спину и прыгнул (вперёд). -
5 торк
торк гын= (или гына түс=) однокр. издать короткий низкий звук; ат торк гынаат, туора ыстанна лошадь фыркнула и отскочила в сторону.