Перевод: с английского на русский

с русского на английский

губернатор+штата

  • 41 state executive

    Универсальный англо-русский словарь > state executive

  • 42 Adams, Sherman (Llewellyn)

    (1899-1986) Адамс, Шерман (Луэллин)
    Государственный и политический деятель, бизнесмен, либеральный республиканец. В 1941-44 - член законодательного собрания штата Нью-Хэмпшир, с 1943 - спикер [ Speaker of the House]. В 1945-47 член Палаты представителей [ House of Representatives]. В 1949-53 - губернатор штата Нью-Хэмпшир; организатор избирательной кампании Д. Эйзенхауэра [ Eisenhower, Dwight David (Ike)] в штате. В 1953-58 был ближайшим советником президента, существенно влиявшим на политическую жизнь. Оставил пост после обвинений в том, что принимал дорогостоящие подарки. Автор воспоминаний "Из первых уст: история администрации Эйзенхауэра" ["Firsthand Report: The Story of the Eisenhower Administration"] (1961).

    English-Russian dictionary of regional studies > Adams, Sherman (Llewellyn)

  • 43 Byrnes, James Francis

    (1882-1972) Бирнс, Джеймс Фрэнсис
    (год рождения в регистрационных документах - 1879) Политический деятель, юрист. В 1911-25 член Палаты представителей [ House of Representatives] Конгресса США, в 1930-41 сенатор США [ Senate, U.S.] от того же штата, демократ. В 1941-42 член Верховного суда США [ Associate Justice of the Supreme Court]. В 1945-47 государственный секретарь США [ Secretary of State] в администрации Г. Трумэна [ Truman, Harry S.], на этом посту пытался разрешить некоторые послевоенные разногласия с СССР, позднее занял резко антисоветскую позицию. В 1951-55 губернатор штата Южная Каролина, выступал за сохранение расовой сегрегации [ segregation]. Автор воспоминаний "Откровенно говоря" ["Speaking Frankly"] (1947), "Все это - за одну жизнь" ["All in One Lifetime"] (1958).

    English-Russian dictionary of regional studies > Byrnes, James Francis

  • 44 Chase, Salmon Portland

    (1808-1873) Чейз, Сэлмон Портленд
    Государственный и политический деятель, юрист. Стал активным аболиционистом [ abolitionists], защищая интересы беглых рабов в г. Цинциннати. Противники презрительно называли его "Генеральным атторнеем беглых рабов" ["Attorney General for Runaway Slaves"]. В 1841 - лидер Партии свободы [ Liberty Party]. В 1848 был одним из организаторов Партии фрисойлеров [ Free-Soil Party], позднее присоединился к Республиканской партии [ Republican Party]. В 1849-55 - сенатор от штата Огайо, активно выступал против Компромисса 1850 [ Compromise of 1850] и закона о Канзасе и Небраске [ Kansas-Nebraska Act]. В 1855-59 - губернатор штата Огайо. В 1860 вновь избран в Сенат [ Senate, U.S.], но проработал там лишь два дня, приняв в марте 1861 приглашение А. Линкольна [ Lincoln, Abraham] войти в состав кабинета. В 1861-64 - министр финансов США [ Secretary of the Treasury]. В 1864-73 - председатель Верховного суда США [ Justice of the Supreme Court].

    English-Russian dictionary of regional studies > Chase, Salmon Portland

  • 45 Crittenden, John Jordan

    (1787-1863) Криттенден, Джон Джордан
    Политический и государственный деятель, юрист. В 1841 и в 1848-50 - министр юстиции США [ Attorney General of the United States]. В 1848-50 - губернатор штата [ governor] Кентукки. Член Сената США [ Senate, U.S.] от этого штата в 1817-19 и 1835-61 (кроме тех лет, когда занимал пост министра юстиции). Инициатор т.н. Компромисса Криттендена [ Crittenden Compromise] - попытки избежать Гражданской войны [ Civil War]. Сыновья Криттендена должны были воевать по разные стороны.

    English-Russian dictionary of regional studies > Crittenden, John Jordan

  • 46 Gadsden, Christopher

    (1724-1805) Гадсден, Кристофер
    Купец, политический деятель периода Войны за независимость [ War of Independence], уроженец Южной Каролины. Получил образование в Англии, вернулся в Чарлстон в 1746; преуспел в бизнесе. На Конгрессе гербового сбора [ Stamp Act Congress] (1765) был одним из первых, кто призвал к объединению колоний против налоговой политики Англии. В 1774-76 участвовал в работе Континентального конгресса [ Continental Congresses] в качестве делегата от Южной Каролины. В 1776-83 - офицер Континентальной армии [ Continental Army]. При принятии конституции штата в 1778 придерживался радикальных позиций, выступал за отделение церкви от государства и всенародное избрание сенаторов. Когда англичане захватили Чарлстон (1780), Гадсден попал в тюрьму, где серьезно подорвал здоровье. После создания США был в оппозиции к джефферсоновским республиканцам [ Jeffersonian Republicans]. В 1778-80 - вице-губернатор штата [ Lieutenant Governor]; в 1781 избран губернатором, но отказался от этого поста.

    English-Russian dictionary of regional studies > Gadsden, Christopher

  • 47 Hammond, James Henry

    (1807-1864) Хэммонд, Джеймс Генри
    Политический деятель, юрист, владелец крупных плантаций на р. Саванна [ Savannah River], один из первых политиков, кто открыто стал говорить о необходимости сецессии [ Secession] южных штатов. В 1835-36 - член Палаты представителей [ House of Representatives] от штата Южная Каролина. В 1842-44 - губернатор штата Южная Каролина. В 1857-60 - член Сената США [ Senate, U.S.]. В 1858 заявил: "Хлопок - наш король" [ Cotton is king]. По мере приближения кризиса и войны стал выражать сомнения в идее сецессии и высказываться в том духе, что Юг может добиться своих целей и в рамках Союза [ Union]. Поддерживая Конфедерацию [ Confederacy] во время Гражданской войны [ Civil War], был при этом критиком администрации Дж. Дэвиса [ Davis, Jefferson]

    English-Russian dictionary of regional studies > Hammond, James Henry

  • 48 Marcy, William Learned

    (1786-1857) Марси, Уильям Лэрнд
    Государственный и политический деятель. Был членом т.н. Олбанского регентства [ Albany Regency], занимал высокие посты в администрации штата Нью-Йорк. Губернатор штата в 1833-38, возглавлял группировку "ханкеров" [ Hunkers]. Во время войны с Мексикой [ Mexican War] занимал пост военного министра [ Secretary of War] (1845-49). Госсекретарь [ Secretary of State] в администрации президента Пирса [ Pierce, Franklin] (1853-57), сторонник территориальной экспансии США. При его участии у Мексики была приобретена часть земель к югу от Территории Нью-Мексико [ Gadsden Purchase], что позволило проложить трансконтинентальную железную дорогу [ transcontinental railroad]. Известен как автор фразы "система дележа добычи" [ spoils system]

    English-Russian dictionary of regional studies > Marcy, William Learned

  • 49 McDuffie, George

    (1790?-1851) Макдаффи, Джордж
    Политический деятель, сторонник расширения прав штатов [ states' rights], выступал за право штата аннулировать действие федерального закона на своей территории. Член Палаты представителей [ House of Representatives] в 1821-34. Выступая против протекционистских тарифов, оказал значительное влияние на окончательный вариант т.н. "гнусного тарифа" [ Tariff of Abominations] (1828). Губернатор штата Южная Каролина в 1834-36, в 1842-46 член Сената США

    English-Russian dictionary of regional studies > McDuffie, George

  • 50 McKinley, William

    (1843-1901) Маккинли (Мак-Кинли), Уильям
    25-й президент США [ President, U.S.] (в 1897-1901), республиканец [ Republican]. В начале Гражданской войны [ Civil War] пошел на фронт с отрядом добровольцев-северян из Огайо [23rd Ohio Volunteers]. После войны учился на юридическом факультете Университета штата Нью-Йорк в г. Олбани. В 1876-91 член Конгресса США [ Congress, U.S.]. Губернатор штата Огайо в 1891-95. Инициатор закона 1890 о протекционистских тарифах [ McKinley Tariff], поддержал Закон о золотом стандарте 1899 [Gold Standard Act of 1899], который положил конец неограниченной чеканке серебряных монет [ free silver]. Проводил политику территориальной экспансии: после победы в Испано-американской войне [ Spanish-American War] 1898 санкционировал оккупацию Кубы (до 1902) и Филиппин (до 1942), захват острова Гуам [Guam Island] и Пуэрто-Рико [ Puerto Rico], присоединение Гавайских островов [ Hawaiian Islands], острова Уэйк [ Wake Island] и Американского Самоа [ American Samoa] в Тихом океане в 1898. Был убит анархистом при посещении Панамериканской выставки [Pan-American Exposition] в Буффало, шт. Нью-Йорк в 1901

    English-Russian dictionary of regional studies > McKinley, William

  • 51 Ribicoff, Abraham Alexander

    (1910-1998) Рибикофф, Авраам Александр
    Государственный и политический деятель, известный инициатор многих мер в области защиты прав потребителей [ consumer protection]. Конгрессмен-демократ от штата Коннектикут в 1949-53, губернатор штата в 1955-61, сенатор в 1963-81. В администрации Дж. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)] занимал пост министра здравоохранения, образования и социального обеспечения (1961-62)

    English-Russian dictionary of regional studies > Ribicoff, Abraham Alexander

  • 52 Scranton, William Warren

    (р. 1917) Скрэнтон, Уильям Уоррен
    Государственный и политический деятель, республиканец. Окончил Йельский университет [ Yale University] (1939) и школу права [Yale Law School] (1946). Во время второй мировой войны служил в авиации, уйдя в отставку в звании подполковника. Некоторое время работал в бизнесе. В 1961-63 член Палаты представителей [ House of Representatives] от штата Пенсильвания. В 1963-67 губернатор штата Пенсильвания. Возглавлял президентскую комиссию по расследованию волнений [President's Commission on insurance for Riot-torn Areas] (1967). В 1969 - в составе Консультативного комитета по сокращению вооружений и разоружению при президенте [President's Advisory Committee on Arms Limitation and Disarmament]. В 1974-76 консультант президента Дж. Форда [ Ford, Gerald Rudolph, Jr.]. В 1976-77 - постоянный представитель США при Организации объединенных наций

    English-Russian dictionary of regional studies > Scranton, William Warren

  • 53 Shelby, Isaac

    (1750-1826) Шелби, Айзек
    Военный деятель раннего периода освоения Фронтира [ Frontier]. Первый губернатор штата Кентукки. Во время Войны за независимость [ Revolutionary War] командовал американскими повстанцами в боях с британскими войсками на территории обеих Каролин (в 1780-81) - одержал победу у Кингс-Маунтин [ King's Mountain, Battle of], составил успешный план сражения при Каупенсе [ Cowpens, Battle of]. Переселившись из Северной Каролины в Кентукки, принял участие в создании штата. Дважды (в 1792 и 1812) избирался губернатором Кентукки. Под его командованием 15 октября 1813 кентуккийские волонтеры одержали победу на р. Темзе [Thames, Battle of] во время англо-американской войны 1812-14 [ War of 1812]

    English-Russian dictionary of regional studies > Shelby, Isaac

  • 54 Smith, Alfred Emmanuel (Al)

    (1873-1944) Смит, Алфред Эмманьюэл (Эл Смит)
    Политический деятель. Сторонники называли его также "Эм. Смит" [M. Smith]. В молодости перепробовал разные занятия, работал на Фултонском рыбном рынке [ Fulton Fish Market] в г. Нью-Йорке, где его в 1895 заметили политические боссы Демократической партии [ Democratic Party] из Таммани-холла [ Tammany Hall] (позднее гордился своим "дипломом ФРР" ["Fulton Fish Market (F.F.M.) degree"]). В 1903-15 член законодательной ассамблеи штата Нью-Йорк, с 1911 лидер большинства [ majority leader]. Приобрел популярность среди избирателей - бедняков г. Нью-Йорка после участия в расследовании причины пожара на фабрике "Трайангл Уэйст Ко." [ Triangle Fire] (1911), в результате чего добился введения новых норм работы для женщин и детей; выступал за увеличение зарплаты и улучшение условий труда рабочих. В 1918-20 и 1922-28 губернатор штата Нью-Йорк. Выступал в защиту гражданских прав, за реформы в социальной сфере, против "сухого закона" [ Prohibition]. В 1924 был выдвинут кандидатом на пост президента, но его кандидатура не получила поддержки. В 1928 был вновь выдвинут кандидатом на президентский пост, стал первым в истории США католиком - кандидатом в президенты. Именно тогда Ф. Д. Рузвельт [ Roosevelt, Franklin Delano (FDR)] дал ему прозвище Счастливый Воитель ["the Happy Warrior"]. Однако из-за развернутой против него "кампании слухов" [ whispering campaign] Смит проиграл на выборах Г. Гуверу [ Hoover, Herbert Clark]. Помимо прочего, был известен тем, что всегда носил на голове коричневый котелок (шляпу "дерби") [brown derby]. Уйдя из большой политики, возглавил кампанию за окончание строительства Эмпайр-стейт-билдинга [ Empire State Building]. Выступал против избрания Ф. Д. Рузвельта президентом, затем против "Нового курса" [ New Deal]. Вскоре окончательно сошел с политической сцены

    English-Russian dictionary of regional studies > Smith, Alfred Emmanuel (Al)

  • 55 Stanford, Leland

    (1824-1893) Стэнфорд, Лиланд
    Железнодорожный магнат [ railroad tycoon] и государственный деятель. В 1861-63 губернатор штата Калифорния. Использовал свое положение для содействия созданной им компании "Сентрал Пасифик рейлроуд" [ Central Pacific Railroad] при строительстве западного участка трансконтинентальной магистрали. В 1884-90 президент холдинговой компании "Сазерн Пасифик" [ Southern Pacific Company]. В 1885 был избран в Сенат [ Senate, U.S.] от штата Калифорния. В том же году основал университет [ Stanford University]

    English-Russian dictionary of regional studies > Stanford, Leland

  • 56 Sullivan, John

    (1740-1795) Салливан, Джон
    Генерал, участник Войны за независимость [ Revolutionary War]. Попал в плен к англичанам во время битвы на Лонг-Айленде [ Long Island, Battle of], позднее принял участие в битвах за Трентон [ Trenton, Battle of] и Принстон [ Princeton]. В 1777-78 участвовал в боях под командованием генерала Дж. Вашингтона [ Washington, George] в Нью-Джерси и Пенсильвании, а также в боях против ирокезов [ Iroquois] и лоялистов [ Loyalists] вдоль границы штата Нью-Йорк. С 1786 занимал административные должности, принимал участие в подавлении восстания Шейса [ Shays's Rebellion] 1786-87. В 1786-87 и 1789 - губернатор штата Нью-Хэмпшир, в 1789-95 - федеральный окружной судья [federal district judge]

    English-Russian dictionary of regional studies > Sullivan, John

  • 57 Talmadge, Eugene

    (1884-1946) Талмидж, Юджин
    Юрист, политический деятель. Представитель влиятельной династии политиков из Джорджии. В 1933-37 и в 1941-43 губернатор штата. Отец Г. Талмиджа [ Talmadge, Herman Eugene]. Во время его второго срока на посту губернатора Г. Гопкинс [ Hopkins, Harry Lloyd] распорядился не допускать сотрудников Талмиджа к распределению фондов помощи, что сделало последнего ярым противником "Нового курса" [ New Deal]. Дважды (в 1936 и 1938) не сумев выдвинуть свою кандидатуру на выборах в Сенат [ Senate, U.S.], Талмидж был переизбран губернатором штата. Некоторые непопулярные меры, в том числе увольнение педагогов, выступавших за расовое равенство, помешали его выдвижению кандидатом от Демократической партии [ Democratic Party] на выборы губернатора. В 1946 благодаря поддержке консервативной сельской глубинки Талмидж победил на выборах, но скончался, так и не вступив в должность. На Юге любили говорить: "Если ты не за Талмиджа, то, значит, ты коммунист" ["If you are not a Talmadge man you are a communist"].

    English-Russian dictionary of regional studies > Talmadge, Eugene

  • 58 Talmadge, Herman Eugene

    (1913-2002) Талмидж, Герман Юджин
    Политический деятель-демократ из Джорджии, юрист, сторонник усиления прав штатов [ states' rights]. Некоторое время занимался адвокатской практикой вместе с отцом, Ю. Талмиджем [ Talmadge, Eugene]. В 1948-55 губернатор штата, в 1956, 1962, 1968 и 1974 избирался сенатором от штата Джорджия. Был в составе комиссии Сената, расследовавшей Уотергейтский скандал [ Watergate Affair]. В 1979 получил официальное замечание [ censure] Сената по поводу допущенных им финансовых нарушений. Хотя в 1980 Министерство юстиции [ Department of Justice, U.S.] приняло решение не выдвигать против него обвинения, Талмидж проиграл на выборах в Сенат. Автор книги "Вы и сегрегация" ["You and Segregation"] (1955).

    English-Russian dictionary of regional studies > Talmadge, Herman Eugene

  • 59 Thurmond, (James) Strom

    (1902-2003) Термонд, (Джеймс) Стром
    Политический деятель, старейшина американских консерваторов, сенатор от штата Южная Каролина с 1956. В 1947-51 губернатор штата Южная Каролина. В 1948 выдвинул свою кандидатуру на пост президента, представляя интересы южных демократов [ Southern Democrats], выступавших за сохранение сегрегации [ segregation], расширение прав штатов [ states' rights] и против либеральной внутренней политики президента Г. Трумэна [ Truman, Harry S.]; получил большинство голосов в четырех штатах. В 1957 устроил рекордный по продолжительности акт обструкции [ filibuster] в истории Сената, выступая в течение 24 часов против законопроекта о гражданских правах [ Civil Rights Act of 1957]. С 1964 - республиканец [ Republican], выступал против законодательства о гражданских правах; в 1981-87 председатель сенатского комитета по судопроизводству [Senate Judiciary Committee]. В 1990 в возрасте 87 лет переизбран в Сенат. В марте 1996 в возрасте 93 лет и 94 дней стал держателем рекорда долголетия среди сенаторов

    English-Russian dictionary of regional studies > Thurmond, (James) Strom

  • 60 Tillman, Benjamin Ryan

    (1847-1918) Тиллман, Бенджамин Райан
    Политический деятель, сторонник сохранения Юга [ South] как аграрного региона, расист. В 1890-94 губернатор штата Южная Каролина, в 1895-1918 сенатор. Под его влиянием в конституцию штата, принятую в 1895, был включен ряд расистских положений, практически лишивших негров права голоса. Получил прозвище Бен-Вилы ["Pitchfork Ben"], пообещав в ходе выборов в Сенат, что в случае избрания он "поднимет на вилы" президента Г. Кливленда [ Cleveland, (Stephen) Grover]

    English-Russian dictionary of regional studies > Tillman, Benjamin Ryan

См. также в других словарях:

  • Губернатор штата Нью-Йорк — Губернатор Нью Йорка Governor of New York …   Википедия

  • Губернатор Кентукки — Губернатор Содружества Кентукки Governor of the Commonwealth of Kentucky Печать Кентукки …   Википедия

  • Губернатор Калифорнии — Governor of California …   Википедия

  • ГУБЕРНАТОР — (лат. gubernator, от gubernare управлять). Начальник губернии. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ГУБЕРНАТОР лат. gubernator, от gubernare, управлять. Начальник губернии. Объяснение 25000 иностранных… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Губернатор Южной Дакоты — англ. Governor of South Dakota …   Википедия

  • Губернатор Бомбея — Губернатор Бомбея  главное должностное лицо в Бомбее и Бомбейском президентстве в течение британского правления. Возглавляя исполнительную власть, губернатор был наделён в президентстве теми же полномочиями и правами, что и генерал… …   Википедия

  • ГУБЕРНАТОР — ГУБЕРНАТОР, губернатора, муж. (лат. gubernator, букв. кормчий). Начальник губернии в дорев. России. || Начальник колонии (назначаемый колониальной державой). Французский губернатор в Тунисе. || Начальник штата в США. Толковый словарь Ушакова. Д.Н …   Толковый словарь Ушакова

  • ГУБЕРНАТОР — (от латинского gubernator правитель), 1) в ряде современных государств (США, Великобритания, Дания и др.) глава администрации штата, области, графства. 2) В дореволюционной России высший правительственный чиновник в губернии. Назначался… …   Современная энциклопедия

  • ГУБЕРНАТОР — ГУБЕРНАТОР, а, муж. Начальник какой н. большой административно территориальной федеративной единицы (напр. губернии в царской России, штата в США, колониальной области), а также (неофициально) глава исполнительной власти крупного города. | прил.… …   Толковый словарь Ожегова

  • Губернатор — (от латинского gubernator правитель), 1) в ряде современных государств (США, Великобритания, Дания и др.) глава администрации штата, области, графства. 2) В дореволюционной России высший правительственный чиновник в губернии. Назначался… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Губернатор — Исполнительная власть Исполнительная власть Глава государства Диктатор Монарх Президент Правительство Глава правительства Канцлер Глава исполнительной власти Премьер министр Кабинет министров Министерство Министр Система правления Президентская… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»