Перевод: со всех языков на турецкий

с турецкого на все языки

гріти+ноги

  • 1 нога

    ж
    bacak (-ğı); ayak (-ğı) (тж. ступня)

    положи́ть но́гу на́ ногу — ayak ayak üstüne atmak

    ••

    в нога́х — ayakucunda

    идти́ в но́гу — uygun adımla yürümek

    идти́ в но́гу со вре́менем — zamana ayak uydurmak

    вверх нога́ми — baş aşağı

    держа́ть кни́гу вверх нога́ми — kitabı ters tutmak

    они́ ста́вят все фа́кты с ног на́ голову — bütün gerçekleri tepe taklak ediyorlar

    вся семья́ была́ на нога́х — tüm aile ayaktaydı

    подня́ть на́ ноги весь до́м — tüm ev halkını ayağa kaldırmak

    он встал с ле́вой / не с той ноги́ — sol / ters tarafından kalkmış

    ноги́ мое́й там бо́льше не бу́дет — oraya bir daha adım atmam / ayak basmam

    ног под собо́й не чу́ять (от радости)ayakları yere değmemek

    стоя́ть одно́й ного́й в моги́ле — bir ayağı çukurda olmak

    встать на́ ноги (о больном)ayağa kalkmak

    одна́ нога́ зде́сь, друга́я там — bir kuşu gidip geliver

    конь о четырёх нога́х и тот спотыка́ется — посл. imam bile okurken yanılır

    Русско-турецкий словарь > нога

  • 2 вскакивать

    fırlamak,
    atlamak
    * * *
    несов.; сов. - вскочи́ть
    1) ( прыгнуть) atlamak

    вска́кивать на́ ноги — ayağa fırlamak

    вска́кивать с посте́ли — yataktan fırlamak

    3) перен., разг. (о прыще и т. п.) çıkmak
    ••

    вскочи́ть в копе́ечку — tuzluya oturmak

    Русско-турецкий словарь > вскакивать

  • 3 икра

    I ж

    чёрная икра́ — siyah havyar

    ••

    баклажа́нная икра́ — patlıcan ezmesi

    II ж
    ( ноги) baldır

    Русско-турецкий словарь > икра

  • 4 краги

    Русско-турецкий словарь > краги

  • 5 носок

    м
    1) (-cu); ayak ucu ( ноги); burun (- rnu) ( обуви)

    носо́к чулка́ — çorabın ucu

    на носка́х — ayak uçlarına basa basa, ayak uçlarında

    Русско-турецкий словарь > носок

  • 6 подошва

    ж
    1) (обуви, ноги) taban
    2) ( горы) etek (-ği)

    Русско-турецкий словарь > подошва

  • 7 подъём

    м
    1) ( действие) kaldırma; çıkarma

    для подъёма эконо́мики — ekonomiyi kalkındırmak için

    подъём затону́вшего су́дна — batık geminin yüzdürülmesi

    подъём на верши́ну горы́ — dağın doruğuna tırmanma

    подъём фла́га — bayrak çekme

    ско́рость подъёма — ав. yükselme hızı

    по ме́ре подъёма над у́ровнем мо́ря — deniz düzeyinden yukarı çıkıldıkça

    2) yükselme, yükseliş; artma, artış; kalkınma

    пери́од подъёма — yükseliş devri (государства и т. п.)

    подъём национа́льной эконо́мики — ulusal ekonominin kalkınması

    в обстано́вке революцио́нного подъёма — devrimci kabarma ortamında

    ме́ры по подъёму те́мпов произво́дства — üretim hızını artıracak önlemler

    разви́тие движе́ния сопровожда́лось спа́дами и подъёмами — hareket inişli-çıkışlı bir gelişme gösteriyordu

    подъём нау́ки — bilimin süratle gelişmesi

    3) ( воодушевление) coşkunluk; şevk

    рабо́тать с подъёмом — şevk ve gayretle çalışmak

    4) yokuş, bayır

    кру́той подъём — dik yokuş

    по́езд шёл на подъёме — tren rampa çıkıyordu

    5) ( ноги) ağım

    у неё большо́й подъём — ağımlıdır

    Русско-турецкий словарь > подъём

  • 8 путать

    несов.; сов. - запу́тать, спу́тать, перепу́тать, впу́тать
    1) сов. запу́тать, спу́тать (волосы, нитки и т. п.) karıştırmak
    2) сов. запу́тать, спу́тать ( сбивать с толку) zihnini karıştırmak, şaşırtmak
    3) сов. спу́тать, перепу́тать (смешивать с кем-чем-л.) birbirine karıştırmak; benzetmek

    ты пу́таешь два вопро́са — iki sorunu birbirine karıştırıyorsun

    я вас с ке́м-то пу́таю — sizi birbirinize karıştırıyorum

    4) сов. впу́тать (вовлекать кого-л. в неприятное дело) karıştırmak, bulaştırmak
    5) сов. спу́тать ( надевать путы на ноги лошади) kösteklemek, köstek vurmak

    Русско-турецкий словарь > путать

  • 9 разметать

    I несов.; сов. - размести́

    размести́ снег с доро́ги — yolu süpürerek kardan temizlemek

    II сов.
    1) ( разбросать) dağıtmak
    2) (широко раскинуть руки, ноги) geniş geniş açmak

    Русско-турецкий словарь > разметать

  • 10 стопа

    I ж
    ( ноги) ayak (-ğı)
    ••

    идти́ по стопа́м кого-л. — birinin izinden / izinde yürümek, birinin izinde olmak

    II ж
    1) ( пачка) deste
    2) ( мера бумаги) bin yapraklı kağıt topu

    Русско-турецкий словарь > стопа

  • 11 стягивать

    несов.; сов. - стяну́ть
    1) sıkmak; sıkıştırıp bağlamak

    стяну́ть (на себе́) по́яс — kemerini sıkmak

    стяну́ть тюк ремнём — dengi sıkıştırıp kayışla bağlamak

    2) çekmek, sıyırmak, çekip / sıyırıp çıkarmak

    стяну́ть со спя́щего одея́ло — yorganı uyuyanın üstünden çekmek

    стяну́ть сапо́г с ноги́ — ayağından çizmeyi çekip çıkarmak

    3) yığmak, toplamak

    стя́гивать войска́ к грани́це — sınıra asker yığmak, sınıra askeri yığınak yapmak

    4) безл. ( сводить судорогой) kramp girmek

    ему́ стяну́ло но́гу — ayağına kramp girdi

    Русско-турецкий словарь > стягивать

  • 12 тащить

    sürüklemek; taşımak,
    götürmek; getirmek; sürümek
    * * *
    1) ( волоком) sürüklemek; sürükleyerek götürmek

    тащи́ть ло́дку в во́ду — kayığı su kenarına sürüklemek

    2) taşımak ( нести); götürmek ( уносить); getirmek ( приносить)

    тащи́ арбу́з сюда́! — karpuzu kap gel!

    букси́р та́щит ба́ржу́ — römorkör bir mavna çekiyor

    4) разг. sürüklemek, sürümek

    заче́м ты та́щишь ребёнка в рестора́н? — çocuğu lokantaya ne diye sürüklüyorsun?

    5) ( извлекать) çıkarmak; çekmek

    тащи́ть занозу́ из па́льца — parmağına batmış kıymığı çıkarmak

    тащи́ть биле́т — bir bilet çekmek

    6) разг. ( красть) çalmak, aşırmak
    7) разг. ( снимать) çekip çıkarmak

    тащи́ть сапо́г с ноги́ — çizmeyi ayağından güçlükle çekip çıkarmak

    Русско-турецкий словарь > тащить

  • 13 травма

    sakatlık; travma
    * * *
    ж
    travma, sakatlık

    спортсме́н перенёс тра́вму — sporcu bir sakatlık geçirmişti

    у него́ тра́вма ноги́ — o, ayağından sakat

    он получи́л тра́вму руки́ и не смог вы́йти в фина́л — kolundan sakatlanarak finale kalamadı

    полу́ченная им душе́вная тра́вма — uğradığı ruhi arıza / ruhsal travma

    Русско-турецкий словарь > травма

См. также в других словарях:

  • Ноги Марэсукэ — 乃木 希典 …   Википедия

  • Ноги, Маресукэ — Ноги Марэсукэ 乃木希典 …   Википедия

  • Ноги, Марэсукэ — Ноги Марэсукэ 乃木希典 …   Википедия

  • Ноги М. — Ноги Марэсукэ 乃木希典 …   Википедия

  • Ноги Маресукэ — Ноги Марэсукэ 乃木希典 …   Википедия

  • ноги не держат — немощный, соплей перешибить можно, маломощный, соплей перешибешь, плевком перешибешь, в чем душа держится, устать, расслабленный, слабый, плевком перешибить можно, слабосильный, на ногах не стоит, малосильный, бессильный, ветром качает, еле ноги… …   Словарь синонимов

  • Ноги — Ноги  атавизм  короткометражный комедийный фильм в жанре мокьюментари[1] режиссёра Михаила Местецкого, который был снят в рамках эксперимента, условия которого  минимум средств и лимит в 10 минут  предложил портал… …   Википедия

  • Ноги твои буду мыть, воду эту пить — (въ знакъ благодарности). Ср. А что жъ ей? Ноги твои мыть, да воду съ нихъ пить? Ишь зазнайка какой! Обули босаго въ сапоги износить не успѣлъ, а ужъ спеси на немъ что сала на свиньѣ наросло! Вспомни, стоишь ли весь ты мизиннаго ея перстика?...… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Ноги из глины — en:Feet of Clay …   Википедия

  • ноги не носят — прил., кол во синонимов: 18 • бессильный (47) • в чем душа держится (23) • ветром качает …   Словарь синонимов

  • Ноги не будет — чьей где. Разг. Экспрес. Никогда и ни при каких обстоятельствах кто либо не будет бывать где либо. При выражении угрозы или запрещении. Богданович отбросил ногой стул. Ноги моей здесь больше не будет! крикнул он, уходя (Куприна Иорданская. Годы… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»