-
81 redeem
[rıʹdi:m] v1. выкупать (что-л., кого-л.)to redeem pledged goods [mortgaged land] - выкупить заложенные вещи [-ую землю]
to redeem a prisoner /a slave/ - выкупить пленника /раба/
2. погашать, выплачиватьto redeem a loan - погасить /выплатить/ заём; заплатить долг
the Treasury redeems savings bonds on demand - казначейство выкупает сберегательные облигации по их предъявлении
3. 1) возвращать себе; получать обратно2) восстанавливатьto redeem one's position [one's rights] - восстановить своё положение [свои права]
to redeem one's honour - вернуть себе доброе имя, восстановить свою честь
to redeem one's character - восстановить /поправить/ свою репутацию; вернуть себе доброе имя
4. выполнятьto redeem a promise [an obligation] - выполнить обещание [обязательство]
5. 1) искупить; исправитьhis good points redeem his faults - его достоинства искупают /возмещают/ его недостатки
2) исправить; перевоспитать; наставить на путь истинный6. (from)1) спасти, избавить (от чего-л.)new interests that redeemed his life from futility - новые интересы, заполнившие его пустую жизнь
it was John who redeemed the meeting from utter failure - только Джон спас митинг от полного провала
-
82 redemption
[rıʹdempʃ(ə)n] n1. 1) выкуп; освобождение от залогового обременения; погашениеredemption price - фин. выкупная цена, выкупной курс
redemption fund - фин. фонд погашения
2) обратная покупка2. возвращение (себе), получение обратно3. выполнение (обещания, обязательства)4. исправлениеpast /beyond/ redemption - без надежды на исправление, окончательно погибший
the redemption of a criminal - исправление /перевоспитание/ преступника
5. 1) спасение, освобождение, избавление2) искупление (вины, греха)3) рел. искупление людских грехов Христом6. эвф.1) покупка ( титула); приобретение (привилегии и т. п.)2) вступительный взнос (в привилегированный клуб и т. п.) -
83 remission
[rıʹmıʃ(ə)n] n1. 1) прощение, отпущение ( грехов)to grant smb. remission of sins - отпустить грехи кому-л.
2) освобождение (от штрафа, налога и т. п.); уменьшение ( ответственности)to grant smb. a remission of taxation - освободить кого-л. от уплаты налога
3) воен. снятие или уменьшение взыскания4) ист. помилование, амнистия5) досрочное освобождение; сокращение срока заключенияremission for good conduct - освобождение ( заключённого) за хорошее поведение
2. 1) ослабление (холода, жары и т. п.)2) мед. (временное) ослабление болезни, затихание болезненных явлений; ремиссия3. юр. отказ от права и т. п.4. редк. отсылка ( дела) в нижестоящую инстанцию5. редк. = remittance 1 -
84 remittal
[rıʹmıtl] n1. отпущение грехов2. освобождение (от штрафа, налога); снятие (наказания и т. п.)3. юр. передача ( дела) в другую инстанцию -
85 sanctify
[ʹsæŋktıfaı] v1. 1) освящать, делать священнымa custom sanctified by time - обычай, освящённый временем
2) церк. причислять к лику святых2. рел. очищать от грехов3. церк. осенять крестом4. книжн. оправдывать; санкционировать5. книжн. окружать ореолом, возвеличивать -
86 satisfaction
[͵sætısʹfækʃ(ə)n] n1. удовлетворение, удовлетворённостьcomplete [partial, poor, inner] satisfaction - полное [частичное, слабое, внутреннее] удовлетворение
with satisfaction - с удовлетворением; с чувством удовлетворённости
to have the satisfaction of smth. - получать удовлетворение от чего-л.
to give satisfaction - давать удовлетворение [см. тж. 4]
this occupation cannot afford anything like satisfaction - от этого занятия нельзя получить абсолютно никакого удовлетворения
the paper was at last written to my satisfaction - наконец я остался доволен написанной статьёй
the satisfaction of ambition - ≅ утолённое честолюбие
to express one's satisfaction with the results of the conference - выразить удовлетворение результатами конференции
at least I have the satisfaction of knowing that I have done my best - во всяком случае я удовлетворён сознанием того, что я сделал всё возможное
I note with satisfaction that... - с чувством удовлетворения отмечаю, что...
❝Satisfaction Guaranteed❞ - «качество гарантируется», «гарантируем отличное обслуживание»2. удовольствие, радостьto the satisfaction of all concerned - к удовольствию всех заинтересованных лиц
to find a secret satisfaction in doing smth. - получить тайное удовольствие от чего-л.
to do smth. for smb.'s satisfaction - делать что-л. для чьего-л. удовольствия
to take a special satisfaction in smth. - получать особое удовольствие /удовлетворение/ от чего-л.
to do smth. with satisfaction - делать что-л. с удовольствием
I take great satisfaction in recommending... - мне доставляет большое удовольствие рекомендовать...
I derive great satisfaction at... - я получаю огромное наслаждение от...
I feel lively satisfaction in /over/ smth. - я чувствую живую радость от чего-л.
it is a satisfaction to know that... - приятно сознавать, что...
he was denied the satisfaction of witnessing the fulfilment of his life's dream - ему не пришлось порадоваться исполнению мечты всей его жизни
3. убеждение, убеждённостьto prove smth. to smb.'s satisfaction - убедительно доказать кому-л. что-л.
it has not been proved to my satisfaction - эти доказательства меня не убедили /показались мне недостаточными/
this will prove it to your satisfaction - это доказательство должно вас убедить
for your satisfaction I'll let you know the truth - чтобы (окончательно) вас убедить, я расскажу вам всю правду
4. вызов на дуэльto demand satisfaction - потребовать удовлетворения /сатисфакции/, вызвать на дуэль
to give satisfaction - а) принять вызов на дуэль; б) принести извинения; [см. тж. 1]
5. юр. исполнение обязательства; встречное удовлетворениеin satisfaction of - в погашение, в уплату
to expect some satisfaction for one's loss - надеяться на некоторую компенсацию за потери
to enter satisfaction - внести компенсацию; внести плату, уплатить
6. рел. искупление грехов, расплата; епитимья -
87 saving
1. [ʹseıvıŋ] n1. экономия, сбережениеadditional [considerable] saving - дополнительная [значительная] экономия
2. pl сбережения; накопленияhis savings of a lifetime - то, что он скопил за всю жизнь
3. спасениеthis was the saving of him - это его спасло, это было для него спасением
4. юр. изъятие, исключение; оговорка2. [ʹseıvıŋ] a1. 1) экономный, бережливый2) редк. скупой, прижимистый2. спасительный, спасающий3. юр. содержащий оговоркуsaving clause - статья, содержащая оговорку; исключающая оговорка ( в законе)
4. рел. спасающий душу, избавляющий от грехов5. уст. играющий вничью3. [ʹseıvıŋ] prep книжн.1. кроме, за исключением, исключаяsaving a few stones, nothing remained of the building - от здания осталось только несколько камней
nothing wrong with him saving a slight deafness - он вполне здоров, правда, немного глуховат
2. в сочетаниях:4. [ʹseıvıŋ] cj книжн.saving your presence - не при вас будь сказано, при всём к вам уважении ( формула вежливости)
1. кроме, за исключением; если неnone saving I [he] - только я [он]
he has never been idle saving in his sleep /when he is asleep/ - он не занят делами, только когда спит
2. в сочетаниях:saving that - кроме того, что; исключая то, что
saving that he is slightly deaf, he has preserved all his faculties - он (только) немного оглох, а в остальном сохранил все свои способности
-
88 seven
1. [ʹsev(ə)n] n1. 1) семёрка ( цифра; тж. figure of seven)2) семь, семеро, семёрка; группа из семи предметов или человекthey were seven, there were seven of them - их было семеро
in sevens - по семи, семёрками
3) карт. семёрка4) семь лет ( о возрасте)at seven - в семь лет, в семилетнем возрасте
5) семь часов2. pl семёрки ( карточная игра)2. [ʹsev(ə)n] num♢
to throw a /to do the/ seven - австрал. сл. а) «выкинуть семь очков»; отдать концы, умереть; б) упасть в обморок; в) рвать, тошнить1) (число) семьseven and seven make fourteen - семь плюс /и/ семь - четырнадцать
seventy is seven times as much as ten - семьдесят в семь раз больше десяти
2) (номер) семь, (номер) седьмой|| seven-and-thirty, seven-and-twenty, etc - тридцать семь, двадцать семь и т. д.♢
the seven virtues - семь добродетелейthe city of the seven hills - город на семи холмах, Рим
-
89 shrift
[ʃrıft] n арх.1) исповедь2) отпущение грехов -
90 unsaved
-
91 unshriven
[͵ʌnʹʃrıv(ə)n] a арх.неисповедовавшийся, не получивший отпущения грехов -
92 vicarious
[vıʹke(ə)rıəs] a1. 1) замещающий; действующий по уполномочию (кого-л.); действующий вместо другогоvicarious authority /power/ - власть или права, осуществляемые по чьему-л. уполномочию, по доверенности; наместничество
vicarious responsibility - юр. субститутивная ответственность
vicarious agent - уполномоченный, доверенное лицо
2) косвенный, чужойto get a vicarious thrill from smth. - переживать сильные ощущения (от фильма, романа и т. п.)
3) чужой, не свойmen who live by vicarious labour - люди, живущие чужим трудом
2. 1) действующий на благо других; страдающий за другихvicarious work - труд для чьего-л. блага
2) рел. искупительныйthe vicarious sufferings of Christ - страдания Христовы во искупление грехов
3. церк. викарный, наместнический4. биол. викарирующий ( о виде)5. физиол., мед. викарный, замещающий, компенсаторный -
93 pardon
1. сущ.1) общ. прощение2) юр. помилование, амнистияabsolute [free, full, unconditional\] pardon — полное, безусловное помилование
general pardon — общее помилование, амнистия
Syn:See:legislative pardon, free pardon, Office of the Pardon Attorney, pardon attorney, presidential pardon, royal pardon, appeal3) ист., рел. индульгенция (в католической церкви, полное или частичное отпущение прошлых, а иногда и будущих грехов, даваемое верующему церковью; в средневековье одним из способов получить индульгенцию, было финансовое или практическое участие в каком-либо общественном деле)2. гл.юр. помиловатьto pardon absolutely [freely, fully, unconditionally\] — полностью помиловать
-
94 Atonement (The reconciliation of God and man through the sacrificial death of Jesus Christ)
Религия: Искупление грехов человечестваУниверсальный англо-русский словарь > Atonement (The reconciliation of God and man through the sacrificial death of Jesus Christ)
-
95 Capital Sins
Религия: Семь смертных грехов, смертные грехи -
96 Forgotten Sins Bible (Of 1638, Lk:7:47 reads: Her sins which are many, are forgotten - instead of forgiven)
Религия: "Библия забытых грехов"Универсальный англо-русский словарь > Forgotten Sins Bible (Of 1638, Lk:7:47 reads: Her sins which are many, are forgotten - instead of forgiven)
-
97 Limited Atonement (One of the five points of Calvinism: Christ died to atone for certain sins of specific individuals, those who are saved. He did not die for the all sins of all mankind)
Религия: искупление грехов не всего человечества, но избранныхУниверсальный англо-русский словарь > Limited Atonement (One of the five points of Calvinism: Christ died to atone for certain sins of specific individuals, those who are saved. He did not die for the all sins of all mankind)
-
98 Redemption (In Christianity, redemption through Jesus Christ)
Религия: искупление людских грехов ХристомУниверсальный англо-русский словарь > Redemption (In Christianity, redemption through Jesus Christ)
-
99 Seven Deadly Sins
Религия: Гневливость, Зависть, Корыстолюбие, Лень, Распутство, Чревоугодие, смертные грехи, (Pride, Wrath, Envy, Lust, Gluttony, Avarice, Sloth) Семь смертных грехов - Гордыня -
100 Seven Deadly Sins (Pride, Wrath, Envy, Lust, Gluttony, Avarice, Sloth)
Религия: Семь смертных грехов - ГордыняУниверсальный англо-русский словарь > Seven Deadly Sins (Pride, Wrath, Envy, Lust, Gluttony, Avarice, Sloth)
См. также в других словарях:
Грехов — Грехов русская фамилия. Грехов, Игорь Всеволодович физик. Грехов, Михаил Александрович Герой Советского Союза … Википедия
Грехов — ГРЕХОВОДОВ ГРЕШНИКОВ ГРЕШНОВ Почему человек мог получить прозвище Грех, Грешник, Греховод вроде бу понятно отступник от бога, совершивший богу неугодный поступок. Но слово грех имело и более прозаическое знчение беда, несчастье; преступление;… … Русские фамилии
ГРЕХОВ — Игорь Всеволодович (род. 1934), физик, член корреспондент РАН (1991). Осн. труды по исследованию физических процессов в мощных полупроводниковых приборах, электронно дырочной плазме. Ленинская премия (1966), Государственная премия СССР (1987).… … Русская история
ГРЕХОВ Игорь Всеволодович — (р. 1934) российский ученый, член корреспондент РАН (1991). Основные труды по исследованию физических процессов в мощных полупроводниковых приборах, электронно дырочной плазме. Ленинская премия (1966), Государственная премия СССР (1987) … Большой Энциклопедический словарь
Грехов много, да и денег вволю. — Грехов много, да и денег вволю. См. БОГАТСТВО ДОСТАТОК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Грехов, Михаил Александрович — Михаил Александрович Грехов Дата рождения 7 сентября 1901(1901 09 07) Место рождения Санкт Петербург Дата смерти 16 ноября 1971(1971 11 16) … Википедия
Грехов, Игорь Всеволодович — Игорь Всеволодович Грехов Дата рождения: 10 сентября 1934(1934 09 10) (78 лет) Место рождения: Смоленск Страна … Википедия
Грехов Игорь Всеволодович — (р. 1934), учёный, член корреспондент РАН (1991). Основные труды по исследованию физических процессов в мощных полупроводниковых приборах, электронно дырочной плазме. Ленинская премия (1966), Государственная премия СССР (1987). * * * ГРЕХОВ Игорь … Энциклопедический словарь
Грехов, Т. С. — инж., препод. Виленск. средн. химико техн. училища 1908 г. {Венгеров} … Большая биографическая энциклопедия
Грехов И. В. — ГРÉХОВ Игорь Всеволодович (р. 1934), физик, ч. к. РАН (1991). Осн. тр. по исследованию физ. процессов в мощных полупроводниковых приборах, электронно дырочной плазме. Лен. пр. (1966), Гос. пр. СССР (1987) … Биографический словарь
Грехов, Игорь Всеволодович — Член корреспондент РАН, заведующий отделом Физико технического института РАН; родился 10 сентября 1934 г. в г. Смоленске; окончил МВТУ, доктор физико математических наук, профессор, академик РАЕН; основные направления научной деятельности: физика … Большая биографическая энциклопедия