-
21 air-oil separater
воздушно-масляный сепаратор
Устройство, устанавливаемое в системе суфлирования ГТД и предназначенное для, сепарации масловоздушной смеси с возвратом масла в контур масляной системы двигателя.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
EN
DE
FR
211. Воздушно-масляный сепаратор
D. Entlüfter
E. Air-oil separater
F. Séparateur air-huile
Устройство, устанавливаемое в системе суфлирования ГТД и предназначенное для сепарации масловоздушной смеси с возвратом масла в контур масляной системы двигателя
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > air-oil separater
-
22 cover plate of turbine disc
вращающийся дефлектор диска турбины
вращающийся дефлектор
Ндп. покрывной диск
Элемент ротора турбины ГТД, формирующий пространство, в котором течет воздух, охлаждающий диск турбины.
[ ГОСТ 23851-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
119. Вращающийся дефлектор диска турбины
Вращающийся дефлектор
Ндп. Покрывной диск
D. Drehbares Leitblech des Turbinenrades
E. Cover plate of turbine disc
F. Deflecteur rotatif de refroidissement du disque de turbine
Элемент ротора турбины ГТД, формирующий пространство, в котором течет воздух, охлаждающий диск турбины
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cover plate of turbine disc
-
23 pilot burner
вспомогательная горелка
(для зажигания факела)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
пилотная горелка
Вспомогательная, применяемая для зажигания осн. горелки или форсунки.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
пусковой воспламенитель
воспламенитель
Ндп. пускач
запальное устройство
запальник
Устройство для воспламенения топлива в камере сгорания, представляющее собой миниатюрную камеру сгорания, в которой имеется свеча зажигания и топливная форсунка.
Примечание
В некоторых ГТД в это устройство подводится кислород.
[ ГОСТ 23851-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
135. Пусковой воспламенитель
Воспламенитель
Ндп. Пускач
D. Anlasszündeinrichtung
E. Pilot burner
F. Allumeur de démarrage
Устройство для воспламенения топлива в камере сгорания, представляющее собой миниатюрную камеру сгорания, в которой имеется свеча зажигания и топливная форсунка.
Примечание. В некоторых ГТД в это устройство подводится кислород
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pilot burner
-
24 compressor Inlet guide vanes
входной направляющий аппарат компрессора
ВНА
Неподвижный лопаточный венец, устанавливаемый перед рабочим колесом центробежной (диагональной) ступени или перед рабочим колесом первой ступени осевого компрессора ГТД и предназначенный для изменения величины и направления скорости потока воздуха.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
74. Входной направляющий аппарат компрессора
ВНА
D. Eintrittsleitrad des Verdichters
E. Compressor Inlet guide vanes
F. Redresseur ol’entree
Неподвижный лопаточный венец, устанавливаемый перед рабочим колесом центробежной (диагональной) ступени или перед рабочим колесом первой ступени осевого компрессора ГТД и предназначенный для изменения величины и направления скорости потока воздуха.
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > compressor Inlet guide vanes
-
25 oil pump altitude performance
высотная характеристика масляного насоса
Зависимость производительности масляного насоса от давления масла на входе в насос при заданных частоте вращения его вала, температуре и характеристике масла.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
EN
DE
FR
276. Высотная характеристика масляного насоса
D. Hohenverhalt der Olpumpe
E. Oil pump altitude performance
F. Courbe de débit de la pompe à huile en fonction de l’altitude
Зависимость производительности масляного насоса от давления масла на входе в насос при заданных частоте вращения его вала, температуре и характеристике масла
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > oil pump altitude performance
-
26 altitude test facility
высотно-скоростная испытательная станция
Испытательная станция, предназначенная для испытаний ГТД с имитацией полетных условий.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
EN
DE
FR
297. Высотно-скоростная испытательная станция
D. Höhengeschwindigkeitskammer
E. Altitude test facility
F. Station d’essais à vitesses et altitudes simulées
Испытательная станция, предназначенная для испытаний ГТД с имитацией полетных условий
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > altitude test facility
-
27 altitude-velocity performance
высотно-скоростная характеристика ГТД
высотно-скоростная характеристика
ВСХ
Зависимость основных данных и параметров ГТД от скорости (числа М) и высоты полета при заданном законе регулирования двигателя.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
270. Высотно-скоростная характеристика ГТД
Высотно-скоростная характеристика
вcх
D. Höhenbetriebskennfeld für verschiedene Geschwindigkeiten der Flüge
E. Altitude-velocity performance
F. Caractéristique en fonction de l’altitude et de la vitesse
Зависимость основных данных и параметров ГТД от скорости (числа М) и высоты полета при заданном законе регулирования двигателя
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > altitude-velocity performance
-
28 combustion chamber transition liner
газосборник камеры сгорания
газосборник
Переходная часть жаровой трубы, начиная от центров последнего пояса основных воздухоподводящих отверстий до входного сечения соплового аппарата турбины.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
132. Газосборник камеры сгорания
Газосборник
D. Gasmischer der Brennkammer
E. Combustion chamber transition liner
F. Collecteur des gaz de sortie de la chambre de combustion
Переходная часть жаровой трубы, начиная от центров последнего пояса основных воздухоподводящих отверстий до входного сечения соплового аппарата турбины
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > combustion chamber transition liner
-
29 aircraft gas turbine power plant
газотурбинная силовая установка летательного аппарата
силовая установка
СУ
Конструктивно-объединенная совокупность газотурбинного двигателя (двигателей) с входным и выходным устройствами, а также со всеми агрегатами и системами, необходимыми для его (их) эксплуатации на летательном аппарате.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
19. Газотурбинная силовая установка летательного аппарата
Силовая установка
СУ
D. Gasturbinenantriebsanlage des Flugkörpers
E. Aircraft gas turbine power plant
F. Groupe motopropulseur de l’aeronef
Конструктивно-объединенная совокупность газотурбинного двигателя (двигателей) с входным и выходным устройствами, а также со всеми агрегатами и системами, необходимыми для его (их) эксплуатации на летательном аппарате
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > aircraft gas turbine power plant
-
30 two spool compressor
двухкаскадный компрессор
Компрессор ГТД, состоящий из двух последовательно расположенных каскадов компрессоров.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
EN
DE
FR
67. Двухкаскадный компрессор
D. Zweiwellenverdichter
E. Two spool compressor
F. Compresseur double corps
Компрессор ГТД, состоящий из двух последовательно расположенных каскадов компрессоров
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > two spool compressor
-
31 combustion chamber air swirler
завихритель камеры сгорания
завихритель
Устройство, имеющее элементы, закручивающие воздух или топливо-воздушную смесь, для осуществления процесса горения в камере сгорания.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
133. Завихритель камеры сгорания
Завихритель
D. Wirbelblech der Brennkammer
E. Combustion chamber air swirler
F. Tourbillonneur de la chambre de combustion
Устройство, имеющее элементы, закручивающие воздух или топливовоздушную смесь, для осуществления процесса горения в камере сгорания
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > combustion chamber air swirler
-
32 rear compressor casing
задний корпус компрессора
Часть корпуса компрессора ГТД, в которой располагается задняя опора ротора компрессора.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
EN
DE
FR
83. Задний корпус компрессора
D. Hintergehäuse des Verdichters
E. Rear compressor casing
F. Carter arriere de compresseur
Часть корпуса компрессора ГТД, в которой располагается задняя опора ротора компрессора
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > rear compressor casing
-
33 gas turbine powerplant control law
закон управления газотурбинной силовой установкой
закон управления
Принятая зависимость, связывающая параметры рабочего процесса и (или) регулирующие факторы с условиями полета и положением рычага управления ГТД.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
192. Закон управления газотурбинной силовой установкой
Закон управления
D. Regelungsgesetz der Antriebsanlage
E. Gas turbine powerplant control law
F. Loi de régulation du groupe motopropulseur
Принятая зависимость, связывающая параметры рабочего процесса и (или) регулирующие факторы с условиями полета и положением рычага управления ГТД
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > gas turbine powerplant control law
-
34 hot gas turbine engine start (starting)
запуск горячего ГТД
горячий запуск
Ндп. запуск прогретого ГТД
Запуск ГТД, осуществляемый после его выключения при температуре деталей значительно выше температуры окружающей среды.
[ ГОСТ 23851-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
230. Запуск горячего ГТД
Горячий запуск
D. Heisanlauf des Gasturbinentriebwerkes
E. Hot gas turbine engine start (starting)
F. Démarrage de turbomoteur chaud
Запуск ГТД, осуществляемый после его выключения при температуре деталей значительно выше температуры окружающей среды
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > hot gas turbine engine start (starting)
-
35 combustion chamber (afterburner) starting
запуск основной (форсажной) камеры сгорания
запуск камеры сгорания
Ндп. розжиг камеры сгорания (форсажной камеры)
Процесс воспламенения топливо-воздушной смеси, переброса и распространения пламени в предусмотренной зоне основной (форсажной) камеры сгорания ГТД.
[ ГОСТ 23851-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
- amorcage de la chambre de combustion principale (de la postcombustion.)
148. Запуск основной (форсажной) камеры сгорания
Запуск камеры сгорания
Ндп. Розжиг камеры сгорания ( форсажной камеры)
D. Anfahren der Brennkammer (Nachbrenners)
E. Combustion chamber (afterburner) starting
F. Amorcage de la chambre de combustion principale (de la postcombustion)
Процесс воспламенения топливовоздушной смеси, переброса и распространения пламени в предусмотренной зоне основной (форсажной) камеры сгорания ГТД
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > combustion chamber (afterburner) starting
-
36 supersonic inlet starting
запуск сверхзвукового воздухозаборника
запуск ВЗ
Процесс выхода воздухозаборника смешанного или внутреннего сжатия на режим работы, характеризуемый изоэнтропическим сжатием сверхзвукового потока или сжатием в системе косых скачков уплотнения и замыкающем прямом скачке уплотнения внутри канала.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
40. Запуск сверхзвукового воздухозаборника
Запуск ВЗ
D. Anfahren des supersonischen Lufteintritts
E. Supersonic inlet starting
F. Demarrage de la prise d’air supersonique
Процесс выхода воздухозаборника смешанного или внутреннего сжатия на режим работы, характеризуемый изоэнтропическим сжатием сверхзвукового потока или сжатием в системе косых скачков уплотнения и замыкающем прямом скачке уплотнения внутри канала
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > supersonic inlet starting
-
37 cold gas turbine engine start (starting)
запуск холодного ГТД
холодный запуск
Запуск ГТД при температуре его деталей, близкой или равной температуре окружающей среды.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
229. Запуск холодного ГТД
Холодный запуск
D. Kaltanlauf des Gasturbinenfriebwerkes
E. Cold gas turbine engine start (starting)
F. Démarrage de turbomoteur froid
Запуск ГТД при температуре его деталей, близкой или равной температуре окружающей среды
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cold gas turbine engine start (starting)
-
38 combustion zone
зона горения
Часть пространства жаровой трубы основной камеры сгорания ГТД от начала фронтового устройства до поперечного сечения жаровой трубы, в котором процесс горения на расчетном режиме в основном заканчивается.
Примечание
В существующих камерах сгорания ГТД с постепенным подводом воздуха через отверстия вдоль жаровой трубы конец зоны горения на расчетном режиме соответствует сечению жаровой трубы, в котором среднее значение коэффициента избытка воздуха достигает 1,8 - 2,0.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
EN
DE
FR
147. Зона горения
D. Feuerzone
E. Combustion zone
F. Zone de combustion
Часть пространства жаровой трубы основной камеры сгорания ГТД от начала фронтового устройства до поперечного сечения жаровой трубы, в котором процесс горения на расчетном режиме в основном заканчивается.
Примечание. В существующих камерах сгорания ГТД с постепенным подводом воздуха через отверстия вдоль жаровой трубы конец зоны горения на расчетном режиме соответствует сечению жаровой трубы, в котором среднее значение коэффициента избытка воздуха достигает 1,8 - 2,0
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > combustion zone
-
39 test laboratory
испытательная лаборатория
Специально оборудованное помещение, предназначенное для испытаний агрегатов, узлов и систем ГТД.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
EN
DE
FR
309. Испытательная лаборатория
D. Prüflaboratorium
E. Test laboratory
F. Laboratoire d’essais
Специально оборудованное помещение, предназначенное для испытаний агрегатов, узлов и систем ГТД
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > test laboratory
-
40 test center
испытательная станция
Комплекс сооружений, оснащенный необходимым оборудованием, системами, измерительной аппаратурой, обеспечивающих испытания ГТД, его узлов и агрегатов.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
EN
DE
FR
296. Испытательная станция
D. Prüfstelle
E. Test center
F. Station d’essais
Комплекс сооружений, оснащенный необходимым оборудованием, системами, измерительной аппаратурой, обеспечивающих испытания ГТД, его узлов и агрегатов
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > test center
Перевод: с английского на все языки
со всех языков на английский- Со всех языков на:
- Английский
- С английского на:
- Русский
гост+23851-79:+двигатели+газотурбинные+авиационные.+термины+и+определения
Страницы