-
1 résistance polygénique de la plante
полигенная устойчивость растения
Устойчивость растения, не специфичная к расам вредного организма и контролируемая многими генами растения.
[ ГОСТ 21507-81]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > résistance polygénique de la plante
-
2 Stromquelle;
- Электрод химического источника тока
- Ток разряда химического источника тока
- Сепаратор химического источника тока
- Разряд химического источника тока
- Номинальное напряжение химического источника тока
- Номинальная емкость химического источника тока
- Напряжение химического источника тока
- Емкость химического источника тока
- Вывод химического источника тока
14. Электрод химического источника тока
Электрод
Elektrode der chemischen
Stromquelle;
Elektrode
Токоведущая составная часть гальванического элемента, находящаяся в контакте с электролитом и образующая с ним фазовую границу, на которой протекает электрохимическая реакция.
Примечание. Активное вещество может быть частью электрода
Источник: ГОСТ 15596-82: Источники тока химические. Термины и определения оригинал документа
21. Вывод химического источника тока
Вывод
AnschluB der chemischen
Stromquelle;
AnschluB
Часть химического источника тока, предназначенная для присоединения его к внешней электрической цепи
Источник: ГОСТ 15596-82: Источники тока химические. Термины и определения оригинал документа
24 Сепаратор химического источника тока
Сепаратор
Scheider der chemischen
Stromquelle;
Scheider
Ионопроницаемое устройство из диэлектрического материала, расположенное между положительным и отрицательным электродами химического источника тока и предназначенное для предотвращения электронной проводимости между ними
Источник: ГОСТ 15596-82: Источники тока химические. Термины и определения оригинал документа
37. Разряд химического источника тока
Разряд
Entladen der chemischen
Stromquelle;
Entladen
Процесс, во время которого химический источник тока отдает энергию во внешнюю цепь
Источник: ГОСТ 15596-82: Источники тока химические. Термины и определения оригинал документа
42. Ток разряда химического источника тока
Ток разряда
Entladestrom der chemischen
Stromquelle;
Entladestrom
Ток, отдаваемый химическим источником тока во внешнюю цепь при разряде
Источник: ГОСТ 15596-82: Источники тока химические. Термины и определения оригинал документа
45. Напряжение химического источника тока
Напряжение
Spannung der chemischen
Stromquelle;
Spannung
Разность потенциалов между выводами химического источника тока
Источник: ГОСТ 15596-82: Источники тока химические. Термины и определения оригинал документа
50. Номинальное напряжение химического источника тока
Номинальное напряжение
Nennspannung der chemischen
Stromquelle;
Nennspannung
Условное напряжение, определяемое электрохимической системой химического источника тока
Источник: ГОСТ 15596-82: Источники тока химические. Термины и определения оригинал документа
51. Емкость химического источника тока
Емкость
Kapazitat der chemischen
Stromquelle;
Kapazitat
Величина, соответствующая количеству электричества в ампер-часах, которое химический источник тока может отдать при разряде от начального до конечного напряжения при определенном режиме разряда
Источник: ГОСТ 15596-82: Источники тока химические. Термины и определения оригинал документа
52. Номинальная емкость химического источника тока
Номинальная емкость
Nennkapazitat der chemischen
Stromquelle;
Nennkapazitat
Емкость, на которую рассчитан химический источник тока, указываемая изготовителем
Источник: ГОСТ 15596-82: Источники тока химические. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Stromquelle;
-
3 battery
- ряд крекинг-кубов
- группа (одинаковых) устройств
- батарея (электрическая)
- батарея (совокупность устройств)
- батарея
- аккумуляторная батарея
- аккумулятор
аккумулятор
Гальванический элемент, предназначенный для многократного разряда за счет восстановления емкости путем заряда электрическим током.
[ ГОСТ 15596-82]
аккумулятор
элемент
Совокупность электродов и электролита, образующая основу устройства аккумуляторной батареи.
[Инструкция по эксплуатации стационарных свинцово-кислотных аккумуляторных батарей в составе ЭПУ на объектах ВСС России. Москва 1998 г.]Электрическим аккумулятором называют химический источник тока, который обладает способностью накапливать (аккумулировать) электрическую энергию и отдавать ее по мере надобности. При заряде аккумуляторы подключают к постороннему источнику постоянного тока.
Потребляемая ими электрическая энергия преобразуется в химическую, которая может сохраняться и легко переходить в электрическую энергию при разряде аккумулятора. Израсходованные при разряде аккумулятора активные вещества легко восстанавливаются при следующем заряде. Заряд и разряд аккумуляторов можно производить сотни раз, в то время как первичные элементы разряжаются только один раз. В этом заключается их принципиальное отличие от первичных элементов.
Для питания устройств связи на железнодорожном транспорте получили распространение свинцовые и щелочные (никель-железные или никель-кадмиевые) аккумуляторы. В стационарных электропитающих установках широко используются свинцовые аккумуляторы, имеющие высокий КПД. и незначительное снижение напряжения при разряде. Щелочные аккумуляторы имеют меньшей КПД. и большее изменение напряжения при разряде, но обладают высокой механической прочностью. Поэтому их обычно применяют в качестве переносных или временных источников питания аппаратуры.
[ http://static.scbist.com/scb/konspekt/98_AK.pdf]Тематики
Классификация
>>>EN
- accumulator
- accumulator unit
- battery
- cell
- chargeable cell
- electric power storage
- rechargeable battery
- secondary cell
- storage battery (US)
DE
аккумуляторная батарея
батарея
Электрически соединенные между собой аккумуляторы, оснащенные выводами и заключенные, как правило, в одном корпусе.
[ ГОСТ 15596-82]
аккумуляторная батарея
батарея
Два или более аккумуляторов, соединенных между собой и используемых в качестве источника электрической энергии
[ОСТ 45.55-99]
аккумуляторная батарея
Два или более аккумуляторов (элементов), соединенных между собой и используемых в качестве источника электрической энергии.
[Инструкция по эксплуатации стационарных свинцово-кислотных аккумуляторных батарей в составе ЭПУ на объектах ВСС России. Москва 1998 г.]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
- accumulator battery
- bank of accumulators
- Bat
- battery
- battery energy storage
- battery pack
- electric battery
- electric power storage
- rechargeable battery
- secondary battery
- storage battery
- storage-battery bank
DE
батарея
В модели регуляции транскрипции эукариотических генов Бриттена-Дэвидсона - группа генов, находящихся под контролем одного сенсорного сайта, управляющего геном-интегратором.
[Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]Тематики
EN
батарея
Совокупность устройств одного и того же типа, соединенных таким образом, что они действуют одновременно
[МЭК 50 (151)-78]EN
battery
A number of similar machines or devices arranged in a group.
Examples: battery of boilers; condensers.EN
группа (одинаковых) устройств
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
ряд крекинг-кубов
ряд отстойников очистной установки
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
3.33 батарея (battery): Устройство, состоящее из двух или более элементов, соединенных между собой для повышения напряжения или емкости.
Примечание - Текст, в котором применены термины «элемент» или «элементы», относится к единичному элементу; «батарея» или «батареи» - относится и к элементам, и к батареям.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61241-0-2007: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 0. Общие требования оригинал документа
3.2 батарея (battery): Один или несколько первичных элементов или аккумуляторов, соединенных электрически постоянными средствами, собранных в корпусе, имеющем выводы, маркировку, защитное устройство и т.п., в зависимости от необходимости.
Источник: ГОСТ Р МЭК 62281-2007: Безопасность при транспортировании первичных литиевых элементов и батарей, литиевых аккумуляторов и аккумуляторных батарей оригинал документа
3.2 батарея (battery): Один или несколько первичных элементов, снабженных необходимыми для использования устройствами, например корпусом, выводами, маркировкой и защитными устройствами.
[IEV 482-01-04:2004]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60086-4-2009: Батареи первичные. Часть 4. Безопасность литиевых батарей оригинал документа
3.1 батарея (battery): Один или несколько первичных элементов, включая корпус, выводы и маркировку.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60086-5-2009: Батареи первичные. Часть 5. Безопасность батарей с водным электролитом оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > battery
-
4 cell
аккумулятор
Гальванический элемент, предназначенный для многократного разряда за счет восстановления емкости путем заряда электрическим током.
[ ГОСТ 15596-82]
аккумулятор
элемент
Совокупность электродов и электролита, образующая основу устройства аккумуляторной батареи.
[Инструкция по эксплуатации стационарных свинцово-кислотных аккумуляторных батарей в составе ЭПУ на объектах ВСС России. Москва 1998 г.]Электрическим аккумулятором называют химический источник тока, который обладает способностью накапливать (аккумулировать) электрическую энергию и отдавать ее по мере надобности. При заряде аккумуляторы подключают к постороннему источнику постоянного тока.
Потребляемая ими электрическая энергия преобразуется в химическую, которая может сохраняться и легко переходить в электрическую энергию при разряде аккумулятора. Израсходованные при разряде аккумулятора активные вещества легко восстанавливаются при следующем заряде. Заряд и разряд аккумуляторов можно производить сотни раз, в то время как первичные элементы разряжаются только один раз. В этом заключается их принципиальное отличие от первичных элементов.
Для питания устройств связи на железнодорожном транспорте получили распространение свинцовые и щелочные (никель-железные или никель-кадмиевые) аккумуляторы. В стационарных электропитающих установках широко используются свинцовые аккумуляторы, имеющие высокий КПД. и незначительное снижение напряжения при разряде. Щелочные аккумуляторы имеют меньшей КПД. и большее изменение напряжения при разряде, но обладают высокой механической прочностью. Поэтому их обычно применяют в качестве переносных или временных источников питания аппаратуры.
[ http://static.scbist.com/scb/konspekt/98_AK.pdf]Тематики
Классификация
>>>EN
- accumulator
- accumulator unit
- battery
- cell
- chargeable cell
- electric power storage
- rechargeable battery
- secondary cell
- storage battery (US)
DE
гальванический элемент
элемент
Химический источник тока, состоящий из электродов и электролита, заключенных в один сосуд, предназначенный для разового или многократного разряда.
[ ГОСТ 15596-82]EN
cell
basic functional unit, consisting of an assembly of electrodes, electrolyte, container, terminals and usually separators, that is a source of electric energy obtained by direct conversion of chemical energy
NOTE – See primary cell and secondary cell.
[IEV number 482-01-01]
galvanic cell
electrochemical cell intended to produce electric energy
[IEV number 111-15-11]FR
élément, m
unité fonctionnelle de base, consistant en un assemblage d’électrodes, d’électrolyte, de conteneur, de bornes et généralement de séparateurs, qui est une source d’énergie électrique obtenue par transformation directe d’énergie chimique
NOTE – Voir pile et accumulateur.
[IEV number 482-01-01]
générateur électrochimique
élément électrochimique destiné à produire de l'énergie électrique
[IEV number 111-15-11]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
- cell
- couple
- electric cell
- electrical element
- electrochemical cell
- galvanic cell
- galvanic element
- single cell
- voltaic cell
DE
FR
- générateur électrochimique
- élément, m
дефект в кабеле
вмятина
ячейка
сота
зона
клетка
секция
фрагмент речи
элемент данных
гальванический элемент
аккумуляторный элемент
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
- вмятина
- ячейка
- сота
- зона
- клетка
- секция
- фрагмент речи
- элемент данных
- гальванический элемент
- аккумуляторный элемент
EN
ячейка
Объект данных ATM - кадр фиксированного размера с заголовком длиной 5 октетов и полем данных в 48 октетов.
[ http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html]Тематики
EN
ячейка (сота)
Область обслуживания точечного спутникового луча или базовой станции, или подсистемы (например, сектора антенны) этой базовой станции, соответствующая определенному логическому определению радиолинии, какой бы маленькой она ни была (МСЭ-R M.1224).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
3.27 элемент (cell): Устройство, состоящее из электродов и электролита и являющееся наименьшим электрическим блоком батареи.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61241-0-2007: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 0. Общие требования оригинал документа
3.4 элемент (cell): Основная функциональная единица (ячейка), состоящая из электродов, электролита, корпуса, выводов и (обычно) сепараторов, являющаяся источником электрической энергии, полученной прямым преобразованием химической энергии.
Источник: ГОСТ Р МЭК 62281-2007: Безопасность при транспортировании первичных литиевых элементов и батарей, литиевых аккумуляторов и аккумуляторных батарей оригинал документа
3.4 элемент (cell): Основная функциональная единица (ячейка), состоящая из электродов, электролита, корпуса, выводов и (обычно) сепараторов, являющаяся источником электрической энергии, полученной прямым преобразованием химической энергии.
[IEV 482-01-01:2004]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60086-4-2009: Батареи первичные. Часть 4. Безопасность литиевых батарей оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cell
-
5 borne négative, f
отрицательный вывод химического источника тока
отрицательный вывод
Вывод химического источника тока, присоединенный к электроду, на котором при разряде протекают окислительные процессы.
[ ГОСТ 15596-82]EN
negative terminal
accessible conductive part provided for the connection of an external electric circuit to the negative electrode of the cell
[IEV number 482-02-24]FR
borne négative, f
partie conductrice accessible fournie pour le raccordement d’un circuit électrique extérieur à l’électrode négative de l’élément
[IEV number 482-02-24]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
- Minuspol, m
- Negativer Anschluß
FR
- borne négative, f
отрицательный электрод химического источника тока
отрицательный электрод
Электрод, который при разряде химического источника тока является анодом.
[ ГОСТ 15596-82]EN
negative terminal
accessible conductive part provided for the connection of an external electric circuit to the negative electrode of the cell
[IEV number 482-02-24]FR
borne négative, f
partie conductrice accessible fournie pour le raccordement d’un circuit électrique extérieur à l’électrode négative de l’élément
[IEV number 482-02-24]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
- Minuspol, m
FR
- borne négative, f
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > borne négative, f
-
6 borne positive, f
положительный вывод химического источника тока
положительный вывод
Вывод химического источника тока, присоединенный к электроду, на котором при разряде протекают восстановительные процессы.
[ ГОСТ 15596-82]EN
positive terminal
accessible conductive part provided for the connection of an external electric circuit to the positive electrode of the cell
[IEV number 482-02-25]FR
borne positive, f
partie conductrice accessible fournie pour le raccordement d’un circuit électrique extérieur à l’électrode positive de l’élément
[IEV number 482-02-25]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
- Pluspol, m
- Positiver Anschluß
FR
- borne positive, f
положительный электрод химического источника тока
положительный электрод
Электрод, который при разряде химического источника тока является катодом.
[ ГОСТ 15596-82]EN
positive terminal
accessible conductive part provided for the connection of an external electric circuit to the positive electrode of the cell
[IEV number 482-02-25]FR
borne positive, f
partie conductrice accessible fournie pour le raccordement d’un circuit électrique extérieur à l’électrode positive de l’élément
[IEV number 482-02-25]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
- Pluspol, m
FR
- borne positive, f
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > borne positive, f
-
7 Gemisch von aktiver Masse, n
активная масса химического источника тока
активная масса
Смесь, состоящая из активного вещества гальванического элемента и веществ, обеспечивающих ее заданные физико-химические свойства.
[ ГОСТ 15596-82]EN
active material mix
blend containing a material which reacts chemically to produce electrical energy with other constituents and additives
[IEV number 482-02-34]FR
mélange de matière active, m
mélange contenant une matière qui réagit chimiquement pour produire de l’énergie électrique avec d’autres constituants et additifs
[IEV number 482-02-34]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
- Aktive Masse
- Gemisch von aktiver Masse, n
FR
- mélange de matière active, m
активное вещество химического источника тока
активное вещество
Вещество в гальваническом элементе, химическая энергия которого при разовом или многократном разряде превращается в электрическую.
[ ГОСТ 15596-82]
активное вещество
Вещество в свинцово-кислотной батарее, участвующее в электрохимической реакции производства тока. Активные вещества: анода – диоксид свинца (Pb2O), электролита – серная кислота (H2SO4) и катода – пористый свинец (Pb).
[ http:// www.energon.ru/support/publication/akkumulyatory_osnovnye_terminy_i_opredeleniya/]EN
active material
material which reacts chemically to produce electric energy when the cell discharges
NOTE – In secondary cells, the active material is restored to its original state during charge.
[IEV number 482-02-33]FR
matière active, f
matière qui réagit chimiquement pour produire de l’énergie électrique lorsque l'élément se décharge
NOTE – Pour les accumulateurs, la matière active est ramenée à son état initial pendant la charge.
[IEV number 482-02-33]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
- aktive Masse, f
- Gemisch von aktiver Masse, n
FR
- matière active, f
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Gemisch von aktiver Masse, n
-
8 Laden bei konstantem
заряд при постоянном значении напряжения
Заряд аккумулятора или аккумуляторной батареи, при котором поддерживается заданное значение напряжения на выводах аккумулятора или аккумуляторной батареи.
[ ГОСТ 15596-82]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
заряд при постоянном значении тока
Заряд аккумулятора или аккумуляторной батареи, при котором поддерживается заданное значение тока.
[ ГОСТ 15596-82]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Laden bei konstantem
-
9 Minuspol, m
отрицательный вывод химического источника тока
отрицательный вывод
Вывод химического источника тока, присоединенный к электроду, на котором при разряде протекают окислительные процессы.
[ ГОСТ 15596-82]EN
negative terminal
accessible conductive part provided for the connection of an external electric circuit to the negative electrode of the cell
[IEV number 482-02-24]FR
borne négative, f
partie conductrice accessible fournie pour le raccordement d’un circuit électrique extérieur à l’électrode négative de l’élément
[IEV number 482-02-24]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
- Minuspol, m
- Negativer Anschluß
FR
- borne négative, f
отрицательный электрод химического источника тока
отрицательный электрод
Электрод, который при разряде химического источника тока является анодом.
[ ГОСТ 15596-82]EN
negative terminal
accessible conductive part provided for the connection of an external electric circuit to the negative electrode of the cell
[IEV number 482-02-24]FR
borne négative, f
partie conductrice accessible fournie pour le raccordement d’un circuit électrique extérieur à l’électrode négative de l’élément
[IEV number 482-02-24]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
- Minuspol, m
FR
- borne négative, f
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Minuspol, m
-
10 Pluspol, m
положительный вывод химического источника тока
положительный вывод
Вывод химического источника тока, присоединенный к электроду, на котором при разряде протекают восстановительные процессы.
[ ГОСТ 15596-82]EN
positive terminal
accessible conductive part provided for the connection of an external electric circuit to the positive electrode of the cell
[IEV number 482-02-25]FR
borne positive, f
partie conductrice accessible fournie pour le raccordement d’un circuit électrique extérieur à l’électrode positive de l’élément
[IEV number 482-02-25]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
- Pluspol, m
- Positiver Anschluß
FR
- borne positive, f
положительный электрод химического источника тока
положительный электрод
Электрод, который при разряде химического источника тока является катодом.
[ ГОСТ 15596-82]EN
positive terminal
accessible conductive part provided for the connection of an external electric circuit to the positive electrode of the cell
[IEV number 482-02-25]FR
borne positive, f
partie conductrice accessible fournie pour le raccordement d’un circuit électrique extérieur à l’électrode positive de l’élément
[IEV number 482-02-25]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
- Pluspol, m
FR
- borne positive, f
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Pluspol, m
-
11 terminal
- штуцер
- тупиковый склад
- тупиковое хранилище
- ТЕХНИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА
- терминальный
- терминал (службы Игр «Сочи 2014»)
- терминал
- СОЕДИНИТЕЛЬ
- плата за погрузочно разгрузочные работы (pl.)
- перевалочная база для перегрузки материалов для бурения с одного вида транспорта на другой
- перевалочная база
- концевая кабельная муфта
- контактный зажим
- конечный пункт
- конечная станция на трубопроводе
- кабельный наконечник
- зажим (электрический)
- зажим
- Вывод электротехнического изделия (устройства)
- вывод химического источника тока
- вывод главной цепи автоматического выключателя
- вывод герметизированного магнитоуправляемого контакта
- вывод (предохранителя)
- вывод
- абонентский пункт
абонентский пункт
АП
Комплекс технических и программных средств, предназначенный для связи удаленного пользователя с ЭВМ или другим абонентским пунктом посредством каналов связи.
[ ГОСТ 24402-88]Тематики
Синонимы
- АП
EN
вывод
Проводящая часть аппарата, предназначенная для электрического соединения с внешними цепями.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
вывод
Часть выключателя с контактами, служащими для присоединения к выключателю проводников внешней цепи
[ ГОСТ Р 52565-2006]
вывод электротехнического изделия (устройства)
Ндп. клемма
Часть электротехнического изделия (устройства), предназначенная для электрического соединения его с другими изделиями (устройствами).
[ ГОСТ 18311-80]
вывод (трансформатора)
Токоведущая часть, предназначенная для присоединения обмотки к внешним проводникам
[ ГОСТ 30830-2002]
вывод
Точка электрической цепи, предназначенная для выполнения соединений с другой электрической цепью.
[ ГОСТ Р 52002-2003]
вывод
-
[IEV number 151-12-12]EN
terminal
component provided for the connection of a device to external conductors.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
terminal
the conductive part of one pole, composed of one or more clamping unit(s) and insulation if necessary
[IEC 60669-1, ed. 3.0 (1998-02)]
terminal
conductive part of a device, electric circuit or electric network, provided for connecting that device, electric circuit or electric network to one or more external conductors
NOTE – The term "terminal" is also used for a connection point in circuit theory.
Source: see IEC 60050-131
[IEV number 151-12-12]FR
borne
composant destiné à raccorder un disjoncteur à des conducteurs extérieurs.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
borne
partie unipolaire conductrice composée d'un ou plusieurs organes de serrage, isolée si nécessaire
[IEC 60669-1, ed. 3.0 (1998-02)]
borne, f
partie conductrice d'un dispositif, d'un circuit électrique ou d'un réseau électrique, destinée à le connecter à un ou plusieurs conducteurs extérieurs
NOTE – Le terme "borne" désigne aussi un point de connexion en théorie des circuits.
Source: voir la CEI 60050-131
[IEV number 151-12-12]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- вывод, зажим электрический
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
FR
вывод
Токоведущая часть плавкого предохранителя, предназначенная для электрического присоединения к внешним цепям.
Примечание:
Выводы можно различить по роду цепи, для которой они предназначены (например, главный вывод, заземляющий вывод и т. п.), и по конструкции (например, резьбовой вывод, втычной вывод и т. п.).
[ ГОСТ Р 50339. 0-2003 ( МЭК 60269-1-98)]EN
[IEC 60282-1, ed. 7.0 (2009-10)]FR
[IEC 60282-1, ed. 7.0 (2009-10)]Тематики
EN
FR
вывод герметизированного магнитоуправляемого контакта
Токоведущая деталь герметизированного магни-тоуправляемого контакта, не покрытая герметичной оболочкой и предназначенная для присоединения к внешней электрической цепи
[ ГОСТ 17499-82]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
вывод главной цепи автоматического выключателя
-
Рис. LS Industrial Systems1 - Вывод (зажим) главной цепи автоматического выключателя
Главный вывод автоматического выключателяИмпульсы прикладывают ко всем главным выводам, выводам цепей управления или вспомогательных цепей, независимо от того, содержат ли они электронные или обычные контакты.
[ ГОСТ Р 50030.4.1-2002 (МЭК 60947-4-1-2000)]
Выводы можно различить по роду цепи, для которой они предназначены (например, главный вывод, заземляющий вывод и т. п.), и по конструкции (например, резьбовой вывод, втычной вывод и т. п.).
[ ГОСТ Р 50339. 0-2003 ( МЭК 60269-1-98)]Тематики
Синонимы
EN
вывод химического источника тока
вывод
Часть химического источника тока, предназначенная для присоединения его к внешней электрической цепи.
[ ГОСТ 15596-82]EN
terminal
conductive part of a device, electric circuit or electric network, provided for connecting that device, electric circuit or electric network to one or more external conductors
Source: 151-12-12
[IEV number 482-02-22]FR
borne, f
partie conductrice d'un dispositif, d'un circuit électrique ou d'un réseau électrique, destinée à le connecter à un ou plusieurs conducteurs extérieurs
Source: 151-12-12
[IEV number 482-02-22]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
- Anschlusspunkt, m
- Anschluß
- Anschluß der chemischen Stromquelle
- Klemme, f
- Pol, m
FR
- borne, f
1. Часть вывода электрического изделия, аппарата или устройства
зажим
Одна или несколько частей вывода, необходимые для механического крепления и электрического присоединения одного или нескольких проводников
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
зажим
Проводящая часть одного полюса, состоящая из одного или более зажимного устройства и изолированная, если необходимо.
[ ГОСТ Р 51324.1—2005 (МЭК 60669-1-2000)]
контактный зажим
-
[Интент]
зажим
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]EN
terminal
conductive part of a device provided for electrical connection to external circuits
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]FR
borne
partie conductrice d'un appareil prévue pour le raccordement électrique à des circuits extérieurs
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]Любое электрическое изделие, аппарат или устройство, будь то резистор, трансформатор, выключатель и т. п., имеет выводы, через которые осуществляется соединение с другими изделиями, аппаратами или устройствами. Соединение может быть неразборным (например, выполненное пайкой), разъемным (например, состоящим из вилки и розетки) и разборным. В последнем случае вывод оснащен зажимом, который служит для механического крепления и электрического присоединения одного или нескольких проводников.
[Интент]-
5.4.49. Напряжение на зажимах электродвигателей и в цепях управления ими при всех режимах работы электрооборудования крана должно быть не ниже 85% номинального. [ПУЭ]
- 6.2.15. В щитках без отключающего аппарата на вводе должны быть зажимы для присоединения проводников питающей цепи. [ ГОСТ Р 51778-2001]
-
6.3.1. В щитках должны быть предусмотрены следующие виды контактных зажимов (далее — зажимы) для присоединения внешних проводников:
-
вводные зажимы для присоединения фазных проводников питающей цепи (при отсутствии аппарата на вводе щитка);
-
зажимы для присоединения нулевых рабочих проводников N питающей и групповых цепей;
-
зажимы для присоединения нулевых защитных проводников РЕ или PEN-проводников питающей цепи и проводников РЕ групповых цепей.
[ ГОСТ Р 51778-2001]
-
вводные зажимы для присоединения фазных проводников питающей цепи (при отсутствии аппарата на вводе щитка);
-
Способ крепления проводов к зажимам должен обеспечивать надежный контакт, чтобы не возникало опасности ослабления соединения или чрезмерного нагрева. [ ГОСТ Р МЭК 61038-2001]
-
В некоторых случаях, например при ослаблении контакта в зажимах, недостаточном механическом давлении или при неправильном монтаже в соединениях, может выделяться большое количество теплоты, что также зависит от конструкции соединений и значения проходящего через них тока. [ ГОСТ 27924-88( МЭК 695-2-3-84)]
Параллельные тексты EN-RU
There is a wide range of cable terminal solutions for 1,5 – 95mm² cables
[ABB]Контактные зажимы допускают присоединение кабелей сечением 1,5…95 мм2.
[Перевод Интент]
2. Отдельное устройство (приспособление) для механического крепления и электрического присоединения проводника или его экранирующей оплетки, например:
Рис. Phoenix Contact
Рис. Phoenix ContactНедопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- вывод, зажим электрический
Классификация
>>>Обобщающие термины
Действия
Синонимы
Сопутствующие термины
EN
- binder
- binding post
- clamp
- clamp-type terminal
- cleat
- clip
- connecting terminal
- connection terminal
- connection terminal block
- dog
- ear
- electrical connection
- fixture
- grip
- jack
- mechanical lug
- post
- retaining clip
- staple
- terminal
- terminal clamp
- terminal point
FR
кабельный наконечник
Контакт-деталь, обеспечивающаяразъемноеразборноеконтактное соединение между проводом или жилой кабеля и выводом электротехнического устройства или контактным зажимом.
[ ГОСТ 23587-96]
наконечник
Часть, посредством которой проводник может быть соединен с управляющим устройством так, что его замена требует или применения специального инструмента или специального процесса, или специальной подготовки конца провода.
Примечание - Пайка требует специального инструмента. Сварка требует специального процесса. Закрепление наконечника на проводнике рассматривают как специальную подготовку провода.
[ГОСТ IЕС 60730-1-2011]EN
termination
part by which a conductor can be connected to a control in such a way that its replacement requires either a special purpose tool, a special process or a specially prepared end of the conductor
Note 1 to entry: Soldering requires a special purpose tool. Welding requires a special process. A cable lug attached to a conductor is a specially prepared end.
[IEC 60730-1, ed. 5.0 (2013-11)]FR
connexion
pièce permettant la connexion d'un conducteur à un dispositif de commande de telle manière que son remplacement nécessite un outil spécial, un procédé spécial ou une préparation spéciale de l'extrémité d'un conducteur
Note 1 à l'article: Le soudage à l'étain nécessite un outil spécial. Le soudage électrique est un procédé spécial. La pose d'une cosse sur l'extrémité d'un conducteur est considérée comme une préparation spéciale.
[IEC 60730-1, ed. 5.0 (2013-11)]
1 - Хвостовик кабельного наконечника;
2 - Зажимная часть
[ ГОСТ 7386-80]Наконечник кабельный медный, закрепляемый опрессовкой.
Кабельные наконечники должны изготавливаться из медных труб марки...
[ ГОСТ 7386-80]Тематики
EN
- anchoring base
- cable end
- cable grip
- cable lug
- cable shoe
- cable thimble
- compression lug
- conductor connector
- conductor contact
- connection lug
- connector
- crimp connection
- ferrule
- tag
- terminal
- terminal end
- terminal plug
- termination
- thimble
- wire end ferrule
- wire lug
- wiring terminal connector
FR
конечная станция на трубопроводе
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
контактный зажим
Часть светильника или его компонента, обеспечивающая электрическое соединение проводов.
[ ГОСТ Р МЭК 60598-1-2026]Тематики
- лампы, светильники, приборы и комплексы световые
EN
концевая кабельная муфта
Муфта, предназначенная для подключения кабеля.
[Интент]
Тематики
Обобщающие термины
EN
перевалочная база для перегрузки материалов для бурения с одного вида транспорта на другой
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
плата за погрузочно разгрузочные работы (pl.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
терминал
Устройство ввода-вывода, обеспечивающее взаимодействие пользователей в локальной вычислительной сети или с удаленной ЭВМ через средства телеобработки данных
[ ГОСТ 25868-91]
[ ГОСТ Р 50304-92 ]Параллельные тексты EN-RU
HMI port warning
[Schneider Electric]Предупредительное состояние об ошибке обмена данными через порт связи с терминалом оператора
[Перевод Интент]HMI display max current phase enable
[Schneider Electric]Разрешается отображение на терминале оператора максимального линейного тока
[Перевод Интент]Config via HMI keypad enable
[Schneider Electric]Конфигурирование (системы) с помощью клавиатуры терминала оператора
[Перевод Интент]
Тематики
- оборуд. перифер. систем обраб. информации
- системы для сопряж. радиоэлектр. средств интерфейсные
Обобщающие термины
Синонимы
EN
терминал
Эксплуатационное предприятие, занимающееся техническим обслуживанием автобусов, обеспечивающее выпуск их на линию, укомплектованное штатом водителей, диспетчеров, ремонтных рабочих. Терминалы являются центральными или промежуточными пунктами, удовлетворяющими потребность в перевозке пассажиров.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
terminal
Any location where freight and passengers either originates, terminates, or is handled in the transportation process. Terminals are central and intermediate locations in the movements of passengers and freight. They often require specific facilities to accommodate the traffic they handle.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
терминальный
терминал (оконечное абонентское устройство)
—
[ http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=4713]Тематики
Синонимы
EN
тупиковое хранилище
(напр. газа)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
тупиковый склад
тупиковый резервуарный парк
тупиковый нефтяной склад
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
3.3 зажим (terminal): Проводящая часть одного полюса, состоящая из одного или более зажимного устройства и изолированная, если необходимо.
Источник: ГОСТ Р 51324.1-2005: Выключатели для бытовых и аналогичных стационарных электрических установок. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
76. Вывод электротехнического изделия (устройства)
Terminal
Вывод
Ндп. Клемма
Часть электротехнического изделия (устройства), предназначенная для электрического соединения его с другими изделиями (устройствами)
Источник: ГОСТ 18311-80: Изделия электротехнические. Термины и определения основных понятий оригинал документа
3.13 контактный зажим (terminal): Проводящая часть одного полюса, состоящая из одного или более зажимного устройства и изолированная, если необходимо.
Источник: ГОСТ Р 51322.1-2011: Соединители электрические штепсельные бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
3.80 штуцер (terminal): Фланцевое или подготовленное под сварку подсоединение к змеевику, обеспечивающее вход и выход среды.
Источник: ГОСТ Р 53682-2009: Установки нагревательные для нефтеперерабатывающих заводов. Общие технические требования оригинал документа
4. ТЕХНИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА
АП
Terminal
Комплекс технических и программных средств, предназначенный для связи удаленного пользователя с ЭВМ или другим абонентским пунктом посредством каналов связи
Источник: ГОСТ 24402-88: Телеобработка данных и вычислительные сети. Термины и определения оригинал документа
1.2.47 контактный зажим (terminal): Часть светильника или его компонента, обеспечивающая электрическое соединение проводов.
См. разделы 14 и 15.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011: Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
3.3.12 вывод (terminal): Токопроводящая часть аппарата, предназначенная для электрического соединения с внешними цепями.
Источник: ГОСТ Р 50345-2010: Аппаратура малогабаритная электрическая. Автоматические выключатели для защиты от сверхтоков бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Автоматические выключатели для переменного тока оригинал документа
3.1.1 СОЕДИНИТЕЛЬ (TERMINAL): Компонент, обеспечивающий контакт устройства с внешним проводником (разъем, клемма и т.д.) (см. [1], позиция 151-01-03).
Примечание - СОЕДИНИТЕЛЬ может содержать один или несколько контактов, исполненных в виде углублений, штырей, элементов трубчатых соединений и т.д.
3.1.43 вывод (terminal): Место соединения элемента электрической цепи, электрической цепи или сети с другими элементами электрической цепи, электрическими цепями или сетями.
Источник: ГОСТ Р 54828-2011: Комплектные распределительные устройства в металлической оболочке с элегазовой изоляцией (КРУЭ) на номинальные напряжения 110 кВ и выше. Общие технические условия оригинал документа
2.1.8 вывод (terminal): Токоведущая часть плавкого предохранителя, предназначенная для электрического присоединения к внешним цепям.
Примечание - Выводы различают по роду цепи, для которой они предназначены (например, главный вывод, заземляющий вывод и т.п.), и по конструкции (например, резьбовой вывод, вставной вывод и т.п.).
Источник: ГОСТ Р МЭК 60269-1-2010: Предохранители низковольтные плавкие. Часть 1. Общие требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > terminal
-
12 electric power storage
аккумулятор
Гальванический элемент, предназначенный для многократного разряда за счет восстановления емкости путем заряда электрическим током.
[ ГОСТ 15596-82]
аккумулятор
элемент
Совокупность электродов и электролита, образующая основу устройства аккумуляторной батареи.
[Инструкция по эксплуатации стационарных свинцово-кислотных аккумуляторных батарей в составе ЭПУ на объектах ВСС России. Москва 1998 г.]Электрическим аккумулятором называют химический источник тока, который обладает способностью накапливать (аккумулировать) электрическую энергию и отдавать ее по мере надобности. При заряде аккумуляторы подключают к постороннему источнику постоянного тока.
Потребляемая ими электрическая энергия преобразуется в химическую, которая может сохраняться и легко переходить в электрическую энергию при разряде аккумулятора. Израсходованные при разряде аккумулятора активные вещества легко восстанавливаются при следующем заряде. Заряд и разряд аккумуляторов можно производить сотни раз, в то время как первичные элементы разряжаются только один раз. В этом заключается их принципиальное отличие от первичных элементов.
Для питания устройств связи на железнодорожном транспорте получили распространение свинцовые и щелочные (никель-железные или никель-кадмиевые) аккумуляторы. В стационарных электропитающих установках широко используются свинцовые аккумуляторы, имеющие высокий КПД. и незначительное снижение напряжения при разряде. Щелочные аккумуляторы имеют меньшей КПД. и большее изменение напряжения при разряде, но обладают высокой механической прочностью. Поэтому их обычно применяют в качестве переносных или временных источников питания аппаратуры.
[ http://static.scbist.com/scb/konspekt/98_AK.pdf]Тематики
Классификация
>>>EN
- accumulator
- accumulator unit
- battery
- cell
- chargeable cell
- electric power storage
- rechargeable battery
- secondary cell
- storage battery (US)
DE
аккумуляторная
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
аккумуляторная батарея
батарея
Электрически соединенные между собой аккумуляторы, оснащенные выводами и заключенные, как правило, в одном корпусе.
[ ГОСТ 15596-82]
аккумуляторная батарея
батарея
Два или более аккумуляторов, соединенных между собой и используемых в качестве источника электрической энергии
[ОСТ 45.55-99]
аккумуляторная батарея
Два или более аккумуляторов (элементов), соединенных между собой и используемых в качестве источника электрической энергии.
[Инструкция по эксплуатации стационарных свинцово-кислотных аккумуляторных батарей в составе ЭПУ на объектах ВСС России. Москва 1998 г.]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
- accumulator battery
- bank of accumulators
- Bat
- battery
- battery energy storage
- battery pack
- electric battery
- electric power storage
- rechargeable battery
- secondary battery
- storage battery
- storage-battery bank
DE
аккумуляторное помещение
аккумуляторная
аккумулятор
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > electric power storage
-
13 rechargeable battery
аккумулятор
Гальванический элемент, предназначенный для многократного разряда за счет восстановления емкости путем заряда электрическим током.
[ ГОСТ 15596-82]
аккумулятор
элемент
Совокупность электродов и электролита, образующая основу устройства аккумуляторной батареи.
[Инструкция по эксплуатации стационарных свинцово-кислотных аккумуляторных батарей в составе ЭПУ на объектах ВСС России. Москва 1998 г.]Электрическим аккумулятором называют химический источник тока, который обладает способностью накапливать (аккумулировать) электрическую энергию и отдавать ее по мере надобности. При заряде аккумуляторы подключают к постороннему источнику постоянного тока.
Потребляемая ими электрическая энергия преобразуется в химическую, которая может сохраняться и легко переходить в электрическую энергию при разряде аккумулятора. Израсходованные при разряде аккумулятора активные вещества легко восстанавливаются при следующем заряде. Заряд и разряд аккумуляторов можно производить сотни раз, в то время как первичные элементы разряжаются только один раз. В этом заключается их принципиальное отличие от первичных элементов.
Для питания устройств связи на железнодорожном транспорте получили распространение свинцовые и щелочные (никель-железные или никель-кадмиевые) аккумуляторы. В стационарных электропитающих установках широко используются свинцовые аккумуляторы, имеющие высокий КПД. и незначительное снижение напряжения при разряде. Щелочные аккумуляторы имеют меньшей КПД. и большее изменение напряжения при разряде, но обладают высокой механической прочностью. Поэтому их обычно применяют в качестве переносных или временных источников питания аппаратуры.
[ http://static.scbist.com/scb/konspekt/98_AK.pdf]Тематики
Классификация
>>>EN
- accumulator
- accumulator unit
- battery
- cell
- chargeable cell
- electric power storage
- rechargeable battery
- secondary cell
- storage battery (US)
DE
аккумуляторная батарея
батарея
Электрически соединенные между собой аккумуляторы, оснащенные выводами и заключенные, как правило, в одном корпусе.
[ ГОСТ 15596-82]
аккумуляторная батарея
батарея
Два или более аккумуляторов, соединенных между собой и используемых в качестве источника электрической энергии
[ОСТ 45.55-99]
аккумуляторная батарея
Два или более аккумуляторов (элементов), соединенных между собой и используемых в качестве источника электрической энергии.
[Инструкция по эксплуатации стационарных свинцово-кислотных аккумуляторных батарей в составе ЭПУ на объектах ВСС России. Москва 1998 г.]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
- accumulator battery
- bank of accumulators
- Bat
- battery
- battery energy storage
- battery pack
- electric battery
- electric power storage
- rechargeable battery
- secondary battery
- storage battery
- storage-battery bank
DE
перезаряжаемая аккумуляторная батарея
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
перезаряжаемая батарея
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > rechargeable battery
-
14 secondary cell
аккумулятор
Гальванический элемент, предназначенный для многократного разряда за счет восстановления емкости путем заряда электрическим током.
[ ГОСТ 15596-82]
аккумулятор
элемент
Совокупность электродов и электролита, образующая основу устройства аккумуляторной батареи.
[Инструкция по эксплуатации стационарных свинцово-кислотных аккумуляторных батарей в составе ЭПУ на объектах ВСС России. Москва 1998 г.]Электрическим аккумулятором называют химический источник тока, который обладает способностью накапливать (аккумулировать) электрическую энергию и отдавать ее по мере надобности. При заряде аккумуляторы подключают к постороннему источнику постоянного тока.
Потребляемая ими электрическая энергия преобразуется в химическую, которая может сохраняться и легко переходить в электрическую энергию при разряде аккумулятора. Израсходованные при разряде аккумулятора активные вещества легко восстанавливаются при следующем заряде. Заряд и разряд аккумуляторов можно производить сотни раз, в то время как первичные элементы разряжаются только один раз. В этом заключается их принципиальное отличие от первичных элементов.
Для питания устройств связи на железнодорожном транспорте получили распространение свинцовые и щелочные (никель-железные или никель-кадмиевые) аккумуляторы. В стационарных электропитающих установках широко используются свинцовые аккумуляторы, имеющие высокий КПД. и незначительное снижение напряжения при разряде. Щелочные аккумуляторы имеют меньшей КПД. и большее изменение напряжения при разряде, но обладают высокой механической прочностью. Поэтому их обычно применяют в качестве переносных или временных источников питания аппаратуры.
[ http://static.scbist.com/scb/konspekt/98_AK.pdf]Тематики
Классификация
>>>EN
- accumulator
- accumulator unit
- battery
- cell
- chargeable cell
- electric power storage
- rechargeable battery
- secondary cell
- storage battery (US)
DE
вторичный химический источник тока
Химический источник тока, предназначенный для многократного использования за счет восстановления химической энергии веществ путем пропускания электрического тока в направлении, обратном направлению тока при разряде.
[ ГОСТ 15596-82]EN
secondary cell
cell which is designed to be electrically recharged
NOTE – The recharge is accomplished by way of a reversible chemical reaction.
[IEV number 482-01-03]FR
accumulateur, m
élément qui est conçu pour être rechargé électriquement
NOTE – La recharge est accomplie au moyen d'une réaction chimique réversible.
[IEV number 482-01-03]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
- Akkumulator, m
- Sekundärzelle, f
FR
- accumulateur, m
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > secondary cell
-
15 negative terminal
- отрицательный электрод химического источника тока
- отрицательный зажим
- отрицательный вывод химического источника тока
- отрицательный вывод
отрицательный вывод
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
отрицательный вывод химического источника тока
отрицательный вывод
Вывод химического источника тока, присоединенный к электроду, на котором при разряде протекают окислительные процессы.
[ ГОСТ 15596-82]EN
negative terminal
accessible conductive part provided for the connection of an external electric circuit to the negative electrode of the cell
[IEV number 482-02-24]FR
borne négative, f
partie conductrice accessible fournie pour le raccordement d’un circuit électrique extérieur à l’électrode négative de l’élément
[IEV number 482-02-24]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
- Minuspol, m
- Negativer Anschluß
FR
- borne négative, f
отрицательный зажим
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
отрицательный электрод химического источника тока
отрицательный электрод
Электрод, который при разряде химического источника тока является анодом.
[ ГОСТ 15596-82]EN
negative terminal
accessible conductive part provided for the connection of an external electric circuit to the negative electrode of the cell
[IEV number 482-02-24]FR
borne négative, f
partie conductrice accessible fournie pour le raccordement d’un circuit électrique extérieur à l’électrode négative de l’élément
[IEV number 482-02-24]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
- Minuspol, m
FR
- borne négative, f
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > negative terminal
-
16 positive terminal
- положительный электрод химического источника тока
- положительный вывод химического источника тока
- плюсовой зажим
плюсовой зажим
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
положительный вывод химического источника тока
положительный вывод
Вывод химического источника тока, присоединенный к электроду, на котором при разряде протекают восстановительные процессы.
[ ГОСТ 15596-82]EN
positive terminal
accessible conductive part provided for the connection of an external electric circuit to the positive electrode of the cell
[IEV number 482-02-25]FR
borne positive, f
partie conductrice accessible fournie pour le raccordement d’un circuit électrique extérieur à l’électrode positive de l’élément
[IEV number 482-02-25]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
- Pluspol, m
- Positiver Anschluß
FR
- borne positive, f
положительный электрод химического источника тока
положительный электрод
Электрод, который при разряде химического источника тока является катодом.
[ ГОСТ 15596-82]EN
positive terminal
accessible conductive part provided for the connection of an external electric circuit to the positive electrode of the cell
[IEV number 482-02-25]FR
borne positive, f
partie conductrice accessible fournie pour le raccordement d’un circuit électrique extérieur à l’électrode positive de l’élément
[IEV number 482-02-25]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
- Pluspol, m
FR
- borne positive, f
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > positive terminal
-
17 Akkumulatorenbatterie
Батарея
Akkumulatorenbatterie
Электрически соединенные между собой аккумуляторы, оснащенные выводами и заключенные, как правило, в одном корпусе
Источник: ГОСТ 15596-82: Источники тока химические. Термины и определения оригинал документа
87б. Сухозаряженная аккумуляторная батарея
Trocken geladene
Akkumulatorenbatterie
Аккумуляторная батарея, готовая к разряду после заливки ее электролитом
Источник: ГОСТ 15596-82: Источники тока химические. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Akkumulatorenbatterie
-
18 nominal voltage
- номинальное напряжение химического источника тока
- номинальное напряжение пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра
- номинальное напряжение аккумулятора
- номинальное напряжение
- напряжение номинальное
номинальное напряжение
Напряжение, установленное изготовителем для прибора
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]
номинальное напряжение Uном, кВ
Номинальное междуфазное напряжение электрической сети, для работы в которой предназначены коммутационные аппараты.
[ ГОСТ Р 52726-2007]
номинальное напряжение
Un
Напряжение, применяемое для обозначения или идентификации системы электроснабжения.
[ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]EN
rated voltage
voltage assigned to the appliance by the manufacturer
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]
rated voltage
quantity value assigned, generally by the manufacturer, for a specified operating condition of a machine
[IEC 60034-18-41, ed. 1.0 (2006-10)]
rated voltage
input or output supply voltage for which equipment is designed or specified
[IEC 88528-11, ed. 1.0 (2004-03)]
rated voltage
specified value of the voltage at the terminals of the machine when operating at a rating. If unidirectional, the voltage is the arithmetic mean of the recurring waveform and if alternating it is the root mean square value of the fundamental frequency component of the recurring waveform
NOTE - In the case of a machine with a protective resistor permanently in series, the resistor is considered as an integral part of the machine
[IEC 60349-1, ed. 1.0 (1999-11)]
rated voltage
the value of voltage assigned by the manufacturer to a component, device or equipment and to which operation and performance characteristics are referred
NOTE - Equipment may have more than one rated voltage value or may have a rated voltage range.
[IEC 62497-1, ed. 1.0 (2010-02)]
rated voltage
reference voltage for which the cable is designed, and which serves to define the electrical tests
NOTE 1 - The rated voltage is expressed by the combination of two values: Uo/U expressed in volts (V):
Uo being the r.m.s. value between any insulated conductor and "earth" (metal covering of the cable or the surrounding medium);
U being the r.m.s. value between any two phase conductors of a multicore cable or of a system of single-core cables.
In an alternating-current system, the rated voltage of a cable is at least equal to the nominal voltage of the system for which it is intended.
This condition applies both to the value Uo and to the value U.
In a direct current system, the nominal voltage of the system is not higher than 1,5 times the rated voltage of the cable.
NOTE 2 - The operating voltage of a system may permanently exceed the nominal voltage of such a system by 10 %. A cable can be used at a 10 % higher operating voltage than its rated voltage if the latter is at least equal to the nominal voltage of the system
[IEC 60245-1, ed. 4.0 (2003-12)]
rated voltage
highest allowable voltage between the conductors in a twin and multi conductor cable, or between one conductor and an electrical conductive screen, or between the two ends of a single core cable, or earth in unscreened cables
[IEC 60800, ed. 3.0 (2009-07)]
rated voltage
the r.m.s. line-to-line voltage under rated conditions
Primary side of input transformer: ULN
Converter input: UVN
Converter output: UaN
Motor voltage: UAN
[IEC 61800-4, ed. 1.0 (2002-09)]
rated voltage
input or output voltage (for three-phase supply, the phase-to-phase voltage) as declared by the manufacturer
[IEC 62040-1, ed. 1.0 (2008-06)]
nominal voltage, Un
voltage by which a system is designated or identified
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]FR
tension assignée
tension attribuée à l'appareil par le fabricant
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]
tension nominale
tension assignée, généraleme<>value of voltage assigned by the manufacturer, to a componentnt par le constructeur pour des conditions spécifiées de fonctionnement de la machine
[IEC 60034-18-41, ed. 1.0 (2006-10)]
tension assignée
tension spécifiée aux bornes de la machine quand celle-ci fonctionne au régime assigné. Dans le cas d'une tension redressée, sa valeur est égale à la valeur moyenne de l'onde périodique. Dans le cas d'une tension alternative, sa valeur est égale à la valeur efficace de la composante fondamentale de l'onde périodique
NOTE - Dans le cas d'une machine équipée d'une résistance de protection connectée en permanence en série, la résistance est considérée comme faisant partie intégrante de la machine
[IEC 60349-1, ed. 1.0 (1999-11)]
tension assignée
valeur de la tension, assignée par le constructeur à un composant, à un dispositif ou à un matériel, et à laquelle on se réfère pour le fonctionnement et pour les caractéristiques fonctionnelles
NOTE - Les matériels peuvent avoir plusieurs valeurs ou une plage de tensions assignées.
[IEC 62497-1, ed. 1.0 (2010-02)]
tension assignée
tension de référence pour laquelle le conducteur ou le câble est prévu et qui sert à définir les essais électriques
NOTE 1 - La tension assignée est exprimée par la combinaison de deux valeurs Uo /U, exprimées en volts (V):
Uo étant la valeur efficace entre l'âme d'un conducteur isolé quelconque et la «terre» (revêtement métallique du câble au milieu environnant);
U étant la valeur efficace entre les âmes conductrices de deux conducteurs de phase quelconques d'un câble multiconducteur ou d'un système de câbles monoconducteurs ou de conducteurs.
Dans un système à courant alternatif, la tension assignée d'un conducteur ou d’un câble est au moins égale à la tension nominale du système pour lequel il est prévu.
Cette condition s'applique à la fois à la valeur Uo et à la valeur U.
Dans un système à courant continu, la tension nominale admise du système n’est pas supérieure à 1,5 fois la tension assignée du conducteur ou du câble.
NOTE 2 - La tension de service d'un système peut en permanence dépasser la tension nominale dudit système de 10 %. Un conducteur ou un câble peut être utilisé à une tension de service supérieure de 10 % à sa tension assignée si cette dernière est au moins égale à la tension nominale du système
[IEC 60245-1, ed. 4.0 (2003-12)]
tension assignée
tension maximale admissible entre les âmes dans un câble ayant une paire ou multi conducteur ou entre une âme et un écran conducteur électrique ou avec la terre pour un câble non écranté ou encore entre les deux extrémités d’un câble à âme unique
[IEC 60800, ed. 3.0 (2009-07)]
tension assignée
valeur efficace de la tension de ligne (entre phases) dans les conditions assignées
Primaire du transformateur d’entrée: ULN
Entrée du convertisseur: UVN
Sortie du convertisseur: UaN
Moteur: UAN
[IEC 61800-4, ed. 1.0 (2002-09)]
tension assignée
tension d’alimentation d’entrée ou de sortie (dans le cas d’une alimentation triphasée, tension entre phases) déclarée par le constructeur
[IEC 62040-1, ed. 1.0 (2008-06)]
tension nominale, Un
tension par laquelle un réseau est désigné ou identifié
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- высоковольтный аппарат, оборудование...
- прибор электрический
- электроснабжение в целом
Синонимы
- Un
EN
FR
номинальное напряжение пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра (Uном, Unom)
Значение входного напряжения, при котором измеряют параметры пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра.
[ ГОСТ 18670-84]Тематики
EN
FR
номинальное напряжение химического источника тока
номинальное напряжение
Условное напряжение, определяемое электрохимической системой химического источника тока.
[ ГОСТ 15596-82]EN
nominal voltage
suitable approximate value of the voltage used to designate or identify a cell, a battery or an electrochemical system
[IEV number 482-03-31]FR
tension nominale, f
valeur approchée appropriée d’une tension, utilisée pour désigner ou identifier un élément, une batterie, ou un système électrochimique
[IEV number 482-03-31]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
FR
- tension nominale, f
1.3.2 номинальное напряжение (nominal voltage): Номинальное напряжение герметичного никель-кадмиевого аккумулятора, равное 1,2 В.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60622-2010: Аккумуляторы и аккумуляторные батареи, содержащие щелочной и другие некислотные электролиты. Герметичные никель-кадмиевые призматические аккумуляторы оригинал документа
3.3.6 номинальное напряжение аккумулятора (nominal voltage): Номинальное напряжение герметичного никель-металл-гидридного аккумулятора, равное 1,2 В.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61951-2-2007: Аккумуляторы и аккумуляторные батареи, содержащие щелочной и другие некислотные электролиты. Портативные герметичные аккумуляторы. Часть 2. Никель-металл-гидрид оригинал документа
3.4 номинальное напряжение (nominal voltage): Подходящее приблизительное значение напряжения, используемое для идентификации напряжения аккумулятора или батареи.
Примечания
1. Номинальное напряжение литиевых аккумуляторов указано в таблице 1.
2. Номинальное напряжение батареи, состоящей из n соединенных последовательно аккумуляторов, равно номинальному напряжению отдельного аккумулятора, увеличенному в n раз.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61960-2007: Аккумуляторы и аккумуляторные батареи, содержащие щелочной и другие некислотные электролиты. Аккумуляторы и аккумуляторные батареи литиевые для портативного применения оригинал документа
1.3.2 номинальное напряжение (nominal voltage): Номинальное напряжение открытого никель-кадмиевого аккумулятора с газовой рекомбинацией, равное 1,2 В.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60623-2008: Аккумуляторы и аккумуляторные батареи, содержащие щелочной и другие некислотные электролиты. Аккумуляторы никель-кадмиевые открытые призматические оригинал документа
3.22 напряжение номинальное (nominal voltage): Максимально приближенное значение напряжения, принятое для удобства обозначения и идентификации аккумулятора или батареи одной электрохимической системы.
Источник: ГОСТ Р МЭК 62485-2-2011: Батареи аккумуляторные и установки батарейные. Требования безопасности. Часть 2. Стационарные батареи оригинал документа
3.2 номинальное напряжение (nominal voltage): Номинальное напряжение открытого никель-кадмиевого аккумулятора с газовой рекомбинацией, равное 1,2 В.
Источник: ГОСТ Р МЭК 62259-2007: Аккумуляторы и аккумуляторные батареи, содержащие щелочной и другие некислотные электролиты. Аккумуляторы никель-кадмиевые призматические с газовой рекомбинацией оригинал документа
3.15 номинальное напряжение (nominal voltage): Соответствующее приблизительное значение напряжения, которое используют при проектировании или идентификации элемента, батареи или электрохимической системы.
[IEV 482-03-31:2004]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60086-4-2009: Батареи первичные. Часть 4. Безопасность литиевых батарей оригинал документа
3.10 номинальное напряжение (nominal voltage): Соответствующее приблизительное значение напряжения, которое используют для идентификации первичной батареи.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60086-5-2009: Батареи первичные. Часть 5. Безопасность батарей с водным электролитом оригинал документа
3.18 номинальное напряжение (nominal voltage) Un: Напряжение, применяемое для обозначения или идентификации системы электроснабжения.
Источник: ГОСТ Р 51317.4.30-2008: Электрическая энергия. Совместимость технических средств электромагнитная. Методы измерений показателей качества электрической энергии оригинал документа
3.17 номинальное напряжение (nominal voltage): Номинальное значение напряжения, которое определяет тип источника питания.
Источник: ГОСТ Р 55266-2012: Совместимость технических средств электромагнитная. Оборудование сетей связи. Требования и методы испытаний оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > nominal voltage
-
19 element
- элемент электровакуумного прибора
- элемент (символа штрихового кода)
- элемент (конструкции)
- элемент (в теории управления)
- элемент
- отдельная деталь
- небольшое количество
- долговременная маркировка
- Гальванический элемент
небольшое количество
частица (чего-л.)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
- частица (чего-л.)
EN
элемент
Обобщенный термин, под которым в зависимости от соответствующих условий может пониматься поверхность, линия, точка.
Примечания
1. Элемент может быть поверхностью (частью поверхности, плоскостью симметрии нескольких поверхностей), линией (профилем поверхности, линией пересечения двух поверхностей, осью поверхности или сечения), точкой (точкой пересечения поверхностей или линий, центром окружности или сферы).
2. В соответствии с терминологией, принятой в настоящем стандарте для поверхностей, профилей и линий, могут применяться обобщенные термины: номинальный элемент, реальный элемент, базовый элемент, прилегающий элемент, средний элемент и т.п.
[ ГОСТ 24642-81]
элемент
Первичная (для данного исследования, модели) составная часть сложного целого. См. Элемент множества, Элемент системы.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
DE
FR
элемент
Объект, который может быть частью целого и который невозможно или не требуется при данном рассмотрении расчленять на составные части.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 107. Теория управления.
Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Тематики
- автоматизация, основные понятия
EN
элемент (конструкции)
деталь
часть
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
элемент (символа штрихового кода)
Отдельный штрих или пробел в символе штрихового кода, ширина которого может быть выражена в модулях или числом, кратным размеру Х.
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
элемент электровакуумного прибора
элемент
Любая целая часть электровакуумного прибора, необходимая для его работы, к которой можно подсоединиться снаружи.
[ ГОСТ 13820-77]Тематики
Синонимы
EN
FR
3.8 элемент (element): Непосредственная составляющая части, которая служит для идентификации существенных особенностей части.
Примечание - Выбор элементов может зависеть от конкретного применения, но элементы могут включать особенности, такие как материал, выполняемое действие, используемое оборудование и т.д. Материал должен рассматриваться в широком смысле и включать данные, программное обеспечение и т.д.
Источник: ГОСТ Р 51901.11-2005: Менеджмент риска. Исследование опасности и работоспособности. Прикладное руководство оригинал документа
3.3 отдельная деталь (element): Часть компонента или подсистемы.
Примечание - Канаты, тканые ленты, элементы крепления, металлическая фурнитура и анкерные линии являются примерами элементов.
2.1 отдельная деталь (element): Часть компонента или подсистемы.
Примечание - Тросы, элементы крепления и анкерные линии являются примерами отдельных деталей.
3.1 отдельная деталь (element): Часть компонента или подсистемы.
Примечание - Тросы, тканые ленты, элементы крепления и анкерные линии являются примерами отдельных деталей. [ЕН 363: 1992]
Элемент
Galvanisches
Element
Химический источник тока, состоящий из электродов и электролита, заключенных в один сосуд, предназначенный для разового или многократного разряда
Источник: ГОСТ 15596-82: Источники тока химические. Термины и определения оригинал документа
3.6.11 элемент (element): Статическое представление части области обсуждения, которая может быть идентифицирована и охарактеризована поведением и признаком.
Примечание - Статическое представление представляет собой моментальный снимок части области обсуждения, которая в данный момент рассматривается. Оно может включать динамические признаки как, например, поведение. Эти признаки характеризуют элемент, какой он есть или каким он может быть в данное время.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15531-1-2008: Промышленные автоматизированные системы и интеграция. Данные по управлению промышленным производством. Часть 1. Общий обзор оригинал документа
3.172 элемент (element): Элементарная компонента (составляющая) модели.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
04.02.27 долговременная маркировка [ permanent marking]: Изображение, полученное с помощью интрузивного или неинтрузивного маркирования, которое должно оставаться различимым, как минимум, в течение установленного срока службы изделия.
Сравнить с терминологической статьей «соединение» по ИСО/МЭК19762-11).
______________
1)Терминологическая статья 04.02.27 не связана с указанной терминологической статьей.
<2>4 Сокращения
ECI интерпретация в расширенном канале [extended channel interpretation]
DPM прямое маркирование изделий [direct part marking]
BWA коррекция ширины штриха [bar width adjustment]
BWC компенсация ширины штриха [barwidth compensation]
CPI число знаков на дюйм [characters per inch]
PCS сигнал контраста печати [print contrast signal]
ORM оптический носитель данных [optically readable medium]
FoV поле обзора [field of view]
Алфавитный указатель терминов на английском языке
(n, k)symbology
04.02.13
add-on symbol
03.02.29
alignment pattern
04.02.07
aperture
02.04.09
auto discrimination
02.04.33
auxiliary character/pattern
03.01.04
background
02.02.05
bar
02.01.05
bar code character
02.01.09
bar code density
03.02.14
barcode master
03.02.19
barcode reader
02.04.05
barcode symbol
02.01.03
bar height
02.01.16
bar-space sequence
02.01.20
barwidth
02.01.17
barwidth adjustment
03.02.21
barwidth compensation
03.02.22
barwidth gain/loss
03.02.23
barwidth increase
03.02.24
barwidth reduction
03.02.25
bearer bar
03.02.11
binary symbology
03.01.10
characters per inch
03.02.15
charge-coupled device
02.04.13
coded character set
02.01.08
column
04.02.11
compaction mode
04.02.15
composite symbol
04.02.14
contact scanner
02.04.07
continuous code
03.01.12
corner marks
03.02.20
data codeword
04.02.18
data region
04.02.17
decodability
02.02.28
decode algorithm
02.02.01
defect
02.02.22
delineator
03.02.30
densitometer
02.02.18
depth of field (1)
02.04.30
depth of field (2)
02.04.31
diffuse reflection
02.02.09
direct part marking
04.02.24
discrete code
03.01.13
dot code
04.02.05
effective aperture
02.04.10
element
02.01.14
erasure
04.02.21
error correction codeword
04.02.19
error correction level
04.02.20
even parity
03.02.08
field of view
02.04.32
film master
03.02.18
finder pattern
04.02.08
fixed beam scanner
02.04.16
fixed parity
03.02.10
fixed pattern
04.02.03
flat-bed scanner
02.04.21
gloss
02.02.13
guard pattern
03.02.04
helium neon laser
02.04.14
integrated artwork
03.02.28
intercharacter gap
03.01.08
intrusive marking
04.02.25
label printing machine
02.04.34
ladder orientation
03.02.05
laser engraver
02.04.35
latch character
02.01.24
linear bar code symbol
03.01.01
magnification factor
03.02.27
matrix symbology
04.02.04
modular symbology
03.01.11
module (1)
02.01.13
module (2)
04.02.06
modulo
03.02.03
moving beam scanner
02.04.15
multi-row symbology
04.02.09
non-intrusive marking
04.02.26
odd parity
03.02.07
omnidirectional
03.01.14
omnidirectional scanner
02.04.20
opacity
02.02.16
optically readable medium
02.01.01
optical throw
02.04.27
orientation
02.04.23
orientation pattern
02.01.22
oscillating mirror scanner
02.04.19
overhead
03.01.03
overprinting
02.04.36
pad character
04.02.22
pad codeword
04.02.23
permanent marking
04.02.27
photometer
02.02.19
picket fence orientation
03.02.06
pitch
02.04.26
pixel
02.04.37
print contrast signal
02.02.20
printability gauge
03.02.26
printability test
02.02.21
print quality
02.02.02
quiet zone
02.01.06
raster
02.04.18
raster scanner
02.04.17
reading angle
02.04.22
reading distance
02.04.29
read rate
02.04.06
redundancy
03.01.05
reference decode algorithm
02.02.26
reference threshold
02.02.27
reflectance
02.02.07
reflectance difference
02.02.11
regular reflection
02.02.08
resolution
02.01.15
row
04.02.10
scanner
02.04.04
scanning window
02.04.28
scan, noun (1)
02.04.01
scan, noun (2)
02.04.03
scan reflectance profile
02.02.17
scan, verb
02.04.02
self-checking
02.01.21
shift character
02.01.23
short read
03.02.12
show through
02.02.12
single line (beam) scanner
02.04.11
skew
02.04.25
slot reader
02.04.12
speck
02.02.24
spectral response
02.02.10
spot
02.02.25
stacked symbology
04.02.12
stop character/pattern
03.01.02
structured append
04.02.16
substitution error
03.02.01
substrate
02.02.06
symbol architecture
02.01.04
symbol aspect ratio
02.01.19
symbol character
02.01.07
symbol check character
03.02.02
symbol density
03.02.16
symbology
02.01.02
symbol width
02.01.18
tilt
02.04.24
transmittance (l)
02.02.14
transmittance (2)
02.02.15
truncation
03.02.13
two-dimensional symbol (1)
04.02.01
two-dimensional symbol (2)
04.02.02
two-width symbology
03.01.09
variable parity encodation
03.02.09
verification
02.02.03
verifier
02.02.04
vertical redundancy
03.01.06
void
02.02.23
wand
02.04.08
wide: narrow ratio
03.01.07
X dimension
02.01.10
Y dimension
02.01.11
Z dimension
02.01.12
zero-suppression
03.02.17
<2>Приложение ДА1)
______________
1)
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-2-2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 2. Оптические носители данных (ОНД) оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > element
-
20 rated capacity
- расчётная пропускная способность
- номинальный объем
- номинальная мощность
- номинальная емкость химического источника тока
- номинальная емкость станции
- номинальная ёмкость
- номинальная грузоподъёмность
- номинальная вместимость
- номинальная [расчётная] мощность или производительность
номинальная [расчётная] мощность или производительность
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
номинальная вместимость
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
номинальная грузоподъёмность
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
номинальная емкость станции
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
номинальная емкость химического источника тока
номинальная емкость
Емкость, на которую рассчитан химический источник тока, указываемая изготовителем.
[ ГОСТ 15596-82]
номинальная емкость
Соответствующее приближенное количество электричества, используемое для идентификации емкости аккумулятора или батареи. Эта величина обычно выражается в ампер-часах.
[Инструкция по эксплуатации стационарных свинцово-кислотных аккумуляторных батарей в составе ЭПУ на объектах ВСС России. Москва 1998 г.]EN
rated capacity
capacity value of a battery determined under specified conditions and declared by the manufacturer
[IEV number 482-03-15]FR
capacité assignée, f
valeur de la capacité d'une batterie déterminée dans des conditions spécifiées et déclarée par le fabricant
[IEV number 482-03-15]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
- Bemessungskapazität, f
- Nennkapazität
- Nennkapazität der chemischen Stromquelle
FR
- capacité assignée, f
номинальная ёмкость
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
расчётная пропускная способность
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
1.3.3 номинальная емкость (rated capacity): Количество электричества С5, А × ч, указанное изготовителем, которое может отдать аккумулятор при разряде испытательным током 0,2It до конечного напряжения 1,0 В при 20 °С, после его заряда, хранения и разряда в условиях, установленных в разделе 4.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60622-2010: Аккумуляторы и аккумуляторные батареи, содержащие щелочной и другие некислотные электролиты. Герметичные никель-кадмиевые призматические аккумуляторы оригинал документа
3.3.8 номинальная емкость (rated capacity): Количество электричества С5, А · ч (ампер-часы), указанное изготовителем, которое может отдать аккумулятор после проведения заряда в течение 5 ч, хранения и разряда в условиях, установленных в 7.2.1.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61951-2-2007: Аккумуляторы и аккумуляторные батареи, содержащие щелочной и другие некислотные электролиты. Портативные герметичные аккумуляторы. Часть 2. Никель-металл-гидрид оригинал документа
3.5 номинальная емкость (rated capacity): Количество электричества С5 А · ч, выражаемое в ампер-часах, указанное изготовителем, которое может отдать аккумулятор или батарея при 5-часовом разряде в условиях заряда, хранения и разряда, установленных в 7.2.1.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61960-2007: Аккумуляторы и аккумуляторные батареи, содержащие щелочной и другие некислотные электролиты. Аккумуляторы и аккумуляторные батареи литиевые для портативного применения оригинал документа
1.3.3 номинальная емкость (rated capacity): Количество электричества С5, А · ч, указанное изготовителем, которое может отдать аккумулятор при разряде испытательным током 0,2ItА до конечного напряжения 1,0 В при температуре 20 °С после заряда, хранения и разряда в условиях, установленных в разделе 4.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60623-2008: Аккумуляторы и аккумуляторные батареи, содержащие щелочной и другие некислотные электролиты. Аккумуляторы никель-кадмиевые открытые призматические оригинал документа
3.22 номинальная емкость (rated capacity): Емкость элемента или батареи, определенная в установленных условиях и декларированная изготовителем.
Источник: ГОСТ Р МЭК 62281-2007: Безопасность при транспортировании первичных литиевых элементов и батарей, литиевых аккумуляторов и аккумуляторных батарей оригинал документа
3.17 номинальный объем (rated capacity): Максимальное количество водорода, выделяемое из системы хранения при указанных условиях.
Источник: ГОСТ Р 54114-2010: Передвижные устройства и системы для хранения водорода на основе гидридов металлов оригинал документа
3.3 номинальная емкость (rated capacity): Количество электричества С5, А×ч, указанное изготовителем, которое может отдать аккумулятор после 5 ч заряда, хранения и разряда в условиях, установленных в 7.2.1.
Источник: ГОСТ Р МЭК 62259-2007: Аккумуляторы и аккумуляторные батареи, содержащие щелочной и другие некислотные электролиты. Аккумуляторы никель-кадмиевые призматические с газовой рекомбинацией оригинал документа
3.19 номинальная емкость (rated capacity): Значение емкости элемента или батареи, определенная в установленных условиях и декларированная изготовителем.
[IEV 482-03-15:2004, модификация]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60086-4-2009: Батареи первичные. Часть 4. Безопасность литиевых батарей оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > rated capacity
См. также в других словарях:
ГОСТ 15596-82 — Источники тока химические. Термины и определения. Взамен ГОСТ 15596 78 [br] НД чинний: від 1982 07 01 Зміни: (1 VIII 87) Технічний комітет: Мова: Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 11 Код НД згідно з ДК 004: 29.220.01 … Покажчик національних стандартів
ГОСТ 15596-82 — Утратил силу в РФ Пользоваться: ГОСТ Р МЭК 60050 482 2011 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ 15596-82: Источники тока химические. Термины и определения — Терминология ГОСТ 15596 82: Источники тока химические. Термины и определения оригинал документа: 8. Аккумулятор Akkumulator Гальванический элемент, предназначенный для многократного разряда за счет восстановления емкости путем заряда… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 4608-81 — Основные нормы взаимозаменяемости. Резьба метрическая. Посадки с натягом. Взамен ГОСТ 4608 65 [br] НД чинний: від 1982 01 01 Зміни: (1 VII 88) Технічний комітет: ТК 136 Мова: Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 9 Код НД згідно з ДК 004:… … Покажчик національних стандартів
ГОСТ 30150-96 — 12 с. (3) Машины этикетировочные. Общие технические требования и методы испытаний раздел 55.200 … Указатель национальных стандартов 2013
15596 — ГОСТ 15596{ 82} Источники тока химические. Термины и определения. ОКС: 01.040.29 КГС: Е00 Термины и обозначения Взамен: ГОСТ 15596 78 Действие: С 01.07.82 Изменен: ИУС 8/87 Примечание: переиздание 2005 в сб. Электротехника. Термины и определения … Справочник ГОСТов
ГОСТ 29192-91: Совместимость технических средств электромагнитная. Классификация технических средств — Терминология ГОСТ 29192 91: Совместимость технических средств электромагнитная. Классификация технических средств оригинал документа: Автоматический регулятор По ГОСТ 22286 Определения термина из разных документов: Автоматический регулятор… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
4.468 — ГОСТ 4.468{ 87} СПКП. Экономайзеры чугунные блочные. Номенклатура показателей. ОКС: 03.120, 27.060.30 КГС: Т51 Система документации, определяющая показатели качества, надежности и долговечности продукции Действие: С 01.01.88 Текст документа: ГОСТ … Справочник ГОСТов
напряжение — 3.10 напряжение: Отношение растягивающего усилия к площади поперечного сечения звена при его номинальных размерах. Источник: ГОСТ 30188 97: Цепи грузоподъемные калиброванные высокопрочные. Технические условия … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
режим — 36. режим [частота вращения] «самоходности»: Режим [минимальная частота вращения выходного вала], при котором газотурбинный двигатель работает без использования мощности пускового устройства при наиболее неблагоприятных внешних условиях. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
состояние — Состояние изделия, которое может привести к тяжелым последствиям: травмированию людей, значительному материальному ущербу или неприемлемым экологическим последствиям. Источник: ГОСТ Р 53480 2009: Надежность в технике. Термины и определения ориги … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации