-
81 домен предприятия
3.20 домен предприятия (enterprise domain): Часть предприятия, считающаяся достаточной для определенного набора бизнес-задач и ограничений, для которых должна быть создана модель предприятия.
Примечание - В настоящем стандарте «домен предприятия» сокращается как «домен» всякий раз, когда он используется в качестве уточнения в таких терминах, как «фаза идентификации домена» и «модель домена». Другие случаи применения слова «домен» имеют обычное словарное значение.
Источник: ГОСТ Р ИСО 19439-2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия оригинал документа
3.24 домен предприятия (enterprise domain): Часть предприятия, считающаяся достаточной для определенного набора бизнес-задач и ограничений, для которых должна быть создана модель предприятия.
Примечание - В настоящем стандарте «домен предприятия» сокращается как «домен» всякий раз, когда он используется в качестве уточнения в таких терминах, как «фаза идентификации домена» и «модель домена». Другие случаи применения слова «домен» имеют обычное словарное значение.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > домен предприятия
-
82 инжиниринг предприятия
3.21 инжиниринг предприятия (enterprise engineering): Дисциплина, применяемая для выполнения любых задач по созданию, модификации или реорганизации любого предприятия.
[ИСО 15704:2000]
Источник: ГОСТ Р ИСО 19439-2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия оригинал документа
3.31 инжиниринг предприятия (enterprise engineering): Дисциплина, применяемая для выполнения любых задач по созданию, модификации или реорганизации любого предприятия.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инжиниринг предприятия
-
83 модель предприятия
3.23 модель предприятия (enterprise model): Абстракция, которая отображает сущности (объекты) предприятия, их взаимосвязи, декомпозицию и детализацию до той степени, которая необходима для того, чтобы передать информацию о том, что намерено осуществить предприятие и как оно функционирует.
Источник: ГОСТ Р ИСО 19439-2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия оригинал документа
3.61 модель предприятия (enterprise model): Абстракция, которая отображает сущности (объекты) предприятия, их взаимосвязи, декомпозицию и детализацию до той степени, которая необходима для того, чтобы передать информацию о том, что намерено осуществить предприятие и как оно функционирует.
Примечание - Модель предприятия является представлением о том, из чего состоит предприятие, для чего оно предназначено и каким образом действует.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > модель предприятия
-
84 фаза модели предприятия
3.24 фаза модели предприятия (enterprise model phase): Фаза жизненного цикла модели предприятия.
Источник: ГОСТ Р ИСО 19439-2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия оригинал документа
3.156 фаза модели предприятия (enterprise model phase): Фаза жизненного цикла модели предприятия.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > фаза модели предприятия
-
85 объект предприятия
3.27 объект предприятия (enterprise object): Часть информации в области домена предприятия, которая описывает обобщенную или реальную, или абстрактную сущность (объект), и которую возможно рассматривать как единое целое.
Источник: ГОСТ Р ИСО 19439-2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия оригинал документа
3.66 объект предприятия (enterprise object): Конструкция, представляющая часть информации в домене предприятия, которая описывает обобщенную или реальную, или абстрактную сущность, которая может восприниматься как целое.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > объект предприятия
-
86 операция предприятия
3.28 операция предприятия (enterprise operation): Выполнение бизнес процессов для достижения целей предприятия.
Источник: ГОСТ Р ИСО 19439-2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия оригинал документа
3.75 операция предприятия (enterprise operation): Выполнение бизнес-процессов для достижения целей предприятия.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > операция предприятия
-
87 функциональное представление
3.32 функциональное представление (function view): Вид модели предприятия, который делает возможными отображение и модификацию процессов предприятия, их функциональных возможностей, поведения, входов и выходов.
Источник: ГОСТ Р ИСО 19439-2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия оригинал документа
3.161 функциональное представление (function view): Представление модели предприятия, которое делает возможными отображение и модификацию процессов предприятия, их функциональных возможностей, поведения, входов и выходов.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > функциональное представление
-
88 компонент информационных технологий
3.39 компонент информационных технологий (information technology component): Компонент, необходимый для сбора, обработки, распределения, хранения или проверки данных о деятельности предприятия.
Источник: ГОСТ Р ИСО 19439-2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия оригинал документа
3.45 компонент информационных технологий (information technology component): Компонент, необходимый для сбора, обработки, распределения, хранения или проверки данных о деятельности предприятия.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > компонент информационных технологий
-
89 создание экземпляра
3.41 создание экземпляра (instantiation): Создание образцов языковых модельных конструкций или частичных моделей и возможное присвоение значений отдельным или всем признакам.
Примечание - Полностью созданным экземпляром языковой модельной конструкцией или модели является та, для которой значения присвоены всем признакам.
Источник: ГОСТ Р ИСО 19439-2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия оригинал документа
3.48 создание экземпляра (instantiation): Создание образцов языковых модельных конструкций или частичных моделей и возможное присвоение значений отдельным или всем признакам.
Примечание - Полностью созданным экземпляром языковой модельной конструкции или модели является та, для которой значения присвоены всем признакам.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > создание экземпляра
-
90 фаза жизненного цикла
3.43 фаза жизненного цикла (life cycle phase): Стадия развития в пределах жизненного цикла сущности (объекта).
Источник: ГОСТ Р ИСО 19439-2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия оригинал документа
3.155 фаза жизненного цикла (life cycle phase): Стадия развития в пределах жизненного цикла сущности (объекта).
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > фаза жизненного цикла
-
91 компонент производственной технологии
3.44 компонент производственной технологии (manufacturing technology component): Компонент, необходимый для управления, преобразования, транспортировки, хранения и верификации сырья, частей, сборочных узлов и конечной продукции.
Источник: ГОСТ Р ИСО 19439-2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия оригинал документа
3.47 компонент производственной технологии (manufacturing technology component): Компонент, необходимый для управления, преобразования, транспортирования, хранения и верификации сырья, частей, сборочных узлов и конечной продукции.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > компонент производственной технологии
-
92 процесс разработки модели
3.48 процесс разработки модели (model development process): Процесс получения и создания экземпляров моделей на различных фазах моделирования предприятия.
Примечание - Это достигается:
a) выводом и созданием экземпляров моделей для применения компонентов по результатам идентификации домена, определения понятия (концепции), определения технических условий и внедрения фаз описания при моделировании предприятия;
b) реализацией модели описания внедрения как операционной модели домена и
c) разработкой моделей определения вывода из эксплуатации операционных моделей домена.
Источник: ГОСТ Р ИСО 19439-2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия оригинал документа
3.125 процесс разработки модели (model development process): Процесс получения и создания экземпляров моделей на различных фазах моделирования предприятия.
Примечание - Это достигается:
a) выводом и созданием экземпляров моделей для применения компонент по результатам идентификации домена, определения понятия (концепции), определения технических условий и внедрения фаз описания при моделировании предприятия;
b) реализацией модели описания внедрения как операционной модели домена и
c) разработкой моделей определения вывода из эксплуатации операционных моделей домена.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > процесс разработки модели
-
93 конструкция языка моделирования
3.49 конструкция языка моделирования (modelling language construct): Текстовая или графическая часть языка моделирования, созданная для упорядоченного представления разнообразной информации об общих свойствах и элементах совокупности явлений.
Примечание - Заимствовано из ENV 12204:1995. Конструкция языка моделирования является основной архитектурной сущностью на родовом (общем) уровне, которая создана для повторного использования в широком диапазоне применений. Как часть языка моделирования она моделирует общие характеристики структуры и/или поведения в моделируемом домене.
Источник: ГОСТ Р ИСО 19439-2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия оригинал документа
3.49 конструкция языка моделирования (modelling language construct): Текстовая или графическая часть языка моделирования, созданная для упорядоченного представления разнообразной информации об общих свойствах и элементах совокупности явлений.
Примечание - Конструкция языка моделирования является основной архитектурной сущностью на родовом (общем) уровне, которая создана для повторного использования в широком диапазоне применений. Как часть языка моделирования, она моделирует общие характеристики структуры и/или поведения в моделируемом домене.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > конструкция языка моделирования
-
94 частный уровень
3.53 частный уровень (partial level): Совокупность частных моделей.
Источник: ГОСТ Р ИСО 19439-2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия оригинал документа
3.167 частный уровень (partial level): Совокупность частных моделей.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > частный уровень
-
95 частная модель
3.54 частная модель (partial model): Модель, применяющаяся в качестве базовой (эталонной) модели для определенного сектора промышленности или производственной деятельности.
Примечание - Частная модель является агрегацией языковых конструкций моделирования и/или других частных моделей. Частные модели также дают возможность тому, кто проводит моделирование, повторно использовать уже существующие модели, построенные для других доменов предприятия.
Источник: ГОСТ Р ИСО 19439-2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия оригинал документа
3.87 частная модель (particular model): Модель, применяющаяся в качестве базовой (эталонной) модели для определенного сектора промышленности или производственной деятельности.
Примечание - Частная модель является агрегацией языковых конструкций моделирования и/или других частных моделей. Частные модели также дают возможность тому, кто проводит моделирование, повторно использовать уже существующие модели, построенные для других доменов предприятия.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > частная модель
-
96 определение требований
3.59 определение требований (requirements definition): Фаза модели предприятия, определяющая операции, необходимые для достижения целей предприятия и условий, необходимых для проведения этих операций, без ссылок на опции по внедрению или решения о внедрении.
Источник: ГОСТ Р ИСО 19439-2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия оригинал документа
3.80 определение требований (requirements definition): Фаза модели предприятия, определяющая необходимые операции предприятия и, с другой стороны, что требуется для выполнения этих операций, в обоих случаях без ссылки на варианты выполнения или решения.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > определение требований
-
97 специализация
3.62 специализация (specialization): Общее понятие (концепция), модифицированное для большего ограничения степени или специализации использования или цели, или действие по добавлению или модификации деталей для общего понятия с целью создания из этого специализации.
Примечание - Специализация противоположна по смыслу обобщению.
Источник: ГОСТ Р ИСО 19439-2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия оригинал документа
3.142 специализация (specialization): Общее понятие (концепция), модифицированное для большего ограничения степени или специализации использования или цели, или действие по добавлению или модификации деталей для общего понятия в целях создания из этого специализации.
Примечание - Специализация противоположна по смыслу обобщению.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > специализация
-
98 категория
категория
1. В общем случае группа объектов, объединенных по каким-либо классификационным признакам.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
1.3.1 категория (category): Совокупность ламп, имеющих одинаковые конструкцию (форму колбы, габаритные размеры, тип цоколя и тела накала), номинальное напряжение, номинальную мощность и исполнение колбы.
Примечания
1 В настоящем стандарте предполагают, что:
a) лампы прозрачные, матированные и с эквивалентным матированию покрытием имеют колбы одного и того же исполнения;
b) колбы ламп с белым и других цветов покрытиями, а также из молочного стекла относят к разным исполнениям.
2 Лампы, различающиеся только цоколями (например, Е27 и B22d), относят к лампам различных категорий, но одного и того же типа в соответствии с ГОСТ Р 52706.
Источник: ГОСТ Р 52712-2007: Требования безопасности для ламп накаливания. Часть 1. Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения оригинал документа
3.37 категория (category): Какое-либо конкретное или абстрактное понятие в рассматриваемом домене.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > категория
-
99 класс
3.1 класс (class): Группа продукции, номер которой (номер класса) характеризует риск отказов продукции при ее эксплуатации и обслуживании, обусловленных ошибками при проектировании, изготовлении, и обозначает применяемую схему оценки соответствия1).
1)В процессе оценки соответствия определяют соответствие продукции функциональным и техническим требованиям.
Примечание - При определении класса продукции не учитывают отказы, вызванные ошибками при техническом обслуживании продукции.
Источник: ГОСТ Р 54104-2010: Перспективные производственные технологии. Классификация и оценка соответствия продукции, работ и услуг для предприятий нефтяной и газовой промышленности оригинал документа
1.3.3 класс (class): Совокупность ламп, имеющих одинаковые конструкцию (форму колбы, габаритные размеры, тип цоколя и тела накала), номинальную мощность и исполнение колбы и различающихся только номинальными напряжениями, находящимися в одном из диапазонов (например: 100 - 150 В; 200 - 250 В).
Источник: ГОСТ Р 52712-2007: Требования безопасности для ламп накаливания. Часть 1. Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения оригинал документа
3.39 класс (class): Абстракция, представляющая и воплощающая свойства, взаимосвязи и поведение, которые выделяют набор однородных явлений.
Примечание - Класс в самом общем смысле используется без какой-либо коннотации для реализации или для применения по специальной методологии.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > класс
-
100 продолжительность
продолжительность
Время, в течение которого контакты реле были замкнуты.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
3.4.1 продолжительность (duration): Время, в течение которого что-то существует или происходит.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
3.110 продолжительность (duration): Продолжительность периода по времени, измеряемая заданной единицей времени.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > продолжительность
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский
- С русского на:
- Английский
гост+р+54136-2010:+системы+промышленной+автоматизации+и+интеграция.+руководство+по+применению+стандартов,+структура+и+словарь
Страницы