-
61 должностное лицо, ответственное за информацию
должностное лицо, ответственное за информацию
Лицо, назначенное центром по аварийным операциям для распространения необходимой и своевременной информации.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > должностное лицо, ответственное за информацию
-
62 допустимое время пребывания персонала
допустимое время пребывания персонала
Пребывание в опасной зоне, которое не может быть превышено в любое время рабочего дня.
Примечание
Если мониторинг невозможен, тогда за верхний предел принимают 15 мин, кроме случая, если субстанция вызывает немедленное поражение за короткое время.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > допустимое время пребывания персонала
-
63 естественная очистка
естественная очистка
Естественные химические или биологические механизмы.
Примечание
Примерами таких механизмов являются ветер, воздействие волн, солнечный свет и естественная микробиологическая активность, которые способствуют удалению и рассеиванию нефти.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
- терминология, относящаяся к методам очистки
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > естественная очистка
-
64 естественное биоразложение
естественное биоразложение
Тип естественной очистки, характеризуемый уменьшением концентрации химикатов, вызвавших загрязнение, через натуральную микробиологическую деятельность.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
- терминология, относящаяся к методам очистки
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > естественное биоразложение
-
65 закрытая зона
закрытая зона
Закрытое пространство, такое как танк, помещение или яма, где вентиляция и(или) доступ могут быть ограничены.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > закрытая зона
-
66 запас плавучести бона
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > запас плавучести бона
-
67 запретная зона для использования диспергента
запретная зона для использования диспергента
Места, в которых диспергент запрещен к использованию из-за возможных нежелательных последствий для окружающей среды и других факторов.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > запретная зона для использования диспергента
-
68 зона незначительного загрязнения нефтью
зона незначительного загрязнения нефтью
желтая зона
Площадь, где нефть присутствует, но в высохшем виде.
Примечание
Дополнение к незараженным площадям - зараженные береговые линии, содержащие высохшую нефть с уровнем выделения паров ниже уровня, при котором требуется применение защиты органов дыхания, считают желтой зоной для целей этого руководства.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > зона незначительного загрязнения нефтью
-
69 зона поддержки
зона поддержки
зеленая зона
Минимальная открытая площадь, сохраняемая как незараженное место для вспомогательных функций.
Примечание
Примерами зоны поддержки могут быть пункт питания, место хранения чистого оборудования и финансовые службы.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > зона поддержки
-
70 зона раннего реагирования
зона раннего реагирования
красная зона
Площадь, открытая потенциальным угрозам.
Примечание
Концентрация в воздухе вредных веществ может требовать защиту с использованием респираторов в дополнение к другим индивидуальным средствам защиты.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > зона раннего реагирования
-
71 изолирующий береговую линию бон
изолирующий береговую линию бон
Бон, который при закреплении на земле изолирует береговую линию.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > изолирующий береговую линию бон
-
72 индивидуальное защитное оборудование
индивидуальное защитное оборудование
Оборудование, используемое для защиты или изоляции человека от химической, физической и термической опасностей.
Примечание
Индивидуальное защитное оборудование применяют для кожи, глаз, лица, рук, ног, ушей и органов дыхания.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > индивидуальное защитное оборудование
-
73 инсинератор
инсинератор
Устройство, сконструированное для уничтожения горючих материалов через термическое окисление.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инсинератор
-
74 камера плавучести
камера плавучести
Закрытая камера, наполненная воздухом или другим плавучим материалом, обеспечивающая плавучесть бона.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > камера плавучести
-
75 карты особых площадей
карты особых площадей
Карты, используемые командой по ликвидации разливов нефти, которые определяют территории особой важности в данном регионе.
Примечания
1. Эти карты представляют особо важные территории, которые в случае обширного разлива нефти должны быть защищены или очищены в первую очередь.
2. Эти карты обычно содержат другую полезную для аварийной команды информацию, такую как расположение доступных мест на береговой линии, места высадки, дороги, поселки и характеристики береговой линии.
3 Карты этого типа составляют общую часть местных или региональных планов по ликвидации разливов нефти.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > карты особых площадей
-
76 каскадные боны
каскадные боны
Конструкция, состоящая из двух или более бонов, соединенных методом смещения, для того чтобы направлять нефть в нужном направлении.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > каскадные боны
-
77 команда к исполнению
команда к исполнению
Действие по направлению и(или) управлению ресурсами организации в силу действующих или делегированных полномочий.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > команда к исполнению
-
78 командный пост по ликвидации аварии
командный пост по ликвидации аварии
Место, на котором выполняют первичные командные функции.
Примечание
Командный пост может быть совмещен с базой по устранению последствий инцидента или другими структурами.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > командный пост по ликвидации аварии
-
79 конструктивная поломка бона
конструктивная поломка бона
Поломка, которая возникает, когда приложенная к бону внешняя сила превышает предельные значения.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > конструктивная поломка бона
-
80 контролер безопасности рабочей площадки
контролер безопасности рабочей площадки
Лицо, ответственное за обеспечение реализации плана по поддержанию безопасности и здоровья на рабочей площадке.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > контролер безопасности рабочей площадки
См. также в других словарях:
ГОСТ Р 53389-2009 — (ИСО 16165:2001) 27 с. (5) Защита морской среды от загрязнения нефтью. Термины и определения раздел 13.020.40 … Указатель национальных стандартов 2013
13.020.40 — Загрязнение, борьба с загрязнением и консервация ГОСТ 17.2.6.02 85 ГОСТ 19823 74 ГОСТ 19824 74 ГОСТ 20525 75 ГОСТ Р 51965 2002 ГОСТ Р 51966 2002 ГОСТ Р 53389 2009 (ИСО 16165:2001) … Указатель национальных стандартов 2013
инцидент — Отказ или повреждение технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте, отклонение от режима технологического процесса, нарушение положений Федеральных законов и иных нормативных правовых актов Российской Федерации, а также… … Справочник технического переводчика
захоронение отходов — Размещение отходов в назначенном месте для хранения в течение неограниченного срока, исключающее опасное воздействие захоронения отходов на незащищенных людей и окружающую среду. [ГОСТ 30772 2001] Примечание. Отходы, размещенные в яме, закрывают… … Справочник технического переводчика
нефтепродукт — Готовый продукт, полученный при переработке нефти. [ГОСТ 26098 84] нефтепродукт Готовый продукт, полученный при переработке нефти, газоконденсатного, углеводородного и химического сырья. [ГОСТ Р 53389 2009] нефтепродукт Готовый продукт,… … Справочник технического переводчика
административная структура — Предварительно назначенная структура, установленная агентством или юридическими органами для координации работ в целом, или правовая реакция и поддержка работ в аварийной ситуации. [ГОСТ Р 53389 2009] Тематики защита морской среды Обобщающие… … Справочник технического переводчика
активатор горения нефти — Вещество, добавляемое в нефтяную пленку для повышения эффективности сгорания на месте. Примечание Эти субстанции обычно представляют собой растекающиеся реагенты или изоляторы от воды, или комбинацию обоих средств. [ГОСТ Р 53389 2009] Тематики… … Справочник технического переводчика
асфальтовая поверхность — Естественно сформированная смесь, стабилизированная путем выветривания нефти и осадочных пород. Примечание Осадочные породы в этой смеси обычно представлены разнообразными песком и галькой. Внешне такое естественное "асфальтовое"… … Справочник технического переводчика
береговая полоса, затопляемая приливом — Участок ниже береговой линии, затопляемый приливом. [ГОСТ Р 53389 2009] Тематики защита морской среды Обобщающие термины береговые зоны EN foreshore zone … Справочник технического переводчика
биокорректирующие реагенты — Неорганические и органические вещества и микроорганизмы, которые способствуют биокоррекции преимущественно с помощью микроорганизмов. [ГОСТ Р 53389 2009] Тематики защита морской среды Обобщающие термины терминология, относящаяся к методам очистки … Справочник технического переводчика
биокоррекция — Усиление биоразложения. [ГОСТ Р 53389 2009] Тематики защита морской среды Обобщающие термины терминология, относящаяся к методам очистки EN bioremediation … Справочник технического переводчика