-
1 гряда гор
sıradağ -
2 видно
1) безл., → сказ. görülüyor, görülürмне ви́дно — görüyorum
из э́того окна́ гор не ви́дно — bu pencere dağları almaz
по́езда не ви́дно — ( еще не показался) tren daha görünmedi; ( уже скрылся) tren gözden kayboldu
никого́ не ви́дно — görünürlerde kimse yokэ́то ви́дно по его́ похо́дке — bu, yürüyüşünden belli
по лицу́ бы́ло ви́дно, что ему́ ужа́сно бо́льно — yüzünden canının fena halde yandığı belli - oluyordu / okunuyordu
по физионо́мии ви́дно, что он хитре́ц / хитер — kurnazlığı suratından akıyor
по нему́ не ви́дно, что он соверши́л преступле́ние — cinayet işlemiş hali yok onda
как ви́дно из табли́цы... — tabloda görüldüğü gibi...
2) разг., см. видимови́дно, не судьба́! — kısmet değilmiş!
-
3 гора
dağ* * *ж1) dağсне́жные го́ры — karlı dağlar
жи́тели гор — dağlılar
уйти́ в го́ры — dağa çıkmak
2) yığın(це́лая) гора́ пи́сем — bir yığın / yığınla mektup
го́ры арбу́зов — yığın yığın karpuz
••горо́й (положить, насыпать) — doruklama, tepeleme
в го́ру — yokuş yukarı
по́д гору — yokuş aşağı
идти́ / кати́ться по́д гору — baş aşağı gitmek, yokuş aşağı yuvarlanıp gitmek
горо́й стоя́ть за что-л. — bir şeyin hararetli savunucusu olmak, canla başla bir şeyden yana olmak
сули́ть золоты́е го́ры — dünyaları vaadetmek
у меня́ то́чно / бу́дто гора́ с плеч свали́лась — sırtımdan dağlar devrilmiş gibi oldum
гора́ родила́ мышь — погов. dağ (doğura doğura) bir fare doğurdu
гора́ с горо́й не схо́дятся, а челове́к с челове́ком сойдётся — посл. dağ dağa kavuşmaz, insan insana kavuşur
-
4 гряда
sıra; tarh* * *ж1) sıraгряда́ гор — sıradağ
гряда́ скал — sıra kayalar
2) ocak (-ğı); tahta ( небольшая); tarh ( цветочная); yastık (-ğı) ( под рассаду)гряда́ огурцо́в — hıyar ocağı
-
5 доступность
ж1) в соч.досту́пность э́тих гор для любо́го альпини́ста — bu dağlara her dağcının (kolayca) çıkabilmesi
досту́пность ме́стности для та́нков — arazinin tank harekatına elverişli olması
2) uygun olma; harcıalem olmaдосту́пность цен — fiyatların uygun / elverişli olması
досту́пность э́тих това́ров — bu malların harcıalem olması
3) в соч.досту́пность библиоте́к для ка́ждого (жела́ющего) — kütüphanelerden isteyen herkesin yararlanabilmesi olanağı
4) в соч.досту́пность изложе́ния — anlatımın kolayca anlaşılır olması
-
6 обвал
м1) kayşa; çökme; göçmeзда́ние грози́т обва́лом — yapının çökme tehlikesi var
в ша́хте обва́л — madende göçük var
2) (груда камней, обрушившихся с гор) kopmuş kaya (parçaları) yığını; çığ ( лавина снега) -
7 ясный
parlak; aydınlık; net* * *1) parlakя́сное со́лнце — parlak güneş
2) açık, aydın(lık)я́сная пого́да — açık hava
я́сная ночь — aydınlık gece
не́бо бы́ло я́сным — gökyüzü bulutsuzdu
3) açık; seçik; netя́сный звук — net / seçik ses
я́сные очерта́ния гор — dağların seçik silueti
вопро́с я́сен — mesele açıktır
я́сное наме́рение — açık niyet
он дал о́чень я́сный отве́т — çok net bir cevap verdi
4) açık, aydınя́сный стиль — aydın üslup
у него́ я́сный ум — zihni açıktır
См. также в других словарях:
ГОР — Хор (hr, «высота», «небо»), в египетской мифологии божество, воплощённое в соколе. Г. изображался в виде сокола, человека с головой сокола, крылатого солнца. Его символ солнечный диск с распростёртыми крыльями. Во многих областях Египта издавна… … Энциклопедия мифологии
горѣти — ГОР|ѢТИ (145), Ю, ИТЬ гл. 1. Гореть, давать жар, тепло, свет, быть зажженным: по съконьчании же разда˫ани˫а. ставъше вси на своихъ мѣстѣхъ. ваи˫а (ж) рѹками дьржѩ(щ). и свѣща горѩща. УСт ХІI/ХІІІ, 272 об.; и показа ми пещь огньмь горѩщю. ПрЛ XIII … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
Гор — Гор: У разных народов имени Гор соответствуют имена: Gor→Igor Имя Гор вариант имени бога Хора в древнеегипетской мифологии Гор (арм. Գոռ) армянское мужское имя Гор египетский фараон XIII династии Гор персонаж мира Warhammer 40000.… … Википедия
горѣ — (91) нар. Вверх; вверху; высоко: сто||имъ съ страхъмь. очима долѹ зьрѩште а ѹмъмь горѣ. (ἄνω) Изб 1076, 262–262 об.; а корабль горѣ хожаше на вълнахъ ЧудН XII, 69б; горѣ ногама обращающе (ἄνω) КЕ XII, 260а; руче въздѣвати горѣ. КН 1280, 524г; Не… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
горѣ — Горе горѣ (1) 1. Вверху: Ярославна рано плачетъ въ Путивлѣ на забралѣ, аркучи: „О вѣтрѣ, вѣтрило! ...Мало ли ти бяшетъ горѣ подъ облакы вѣяти, лелѣючи корабли на синѣ морѣ?“. 38. Наутрия же видѣвъ уноша креста горѣ висяща на древѣ, возлѣзъ на… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
горѣниѥ — ГОРѢНИ|Ѥ (8), Ѥ с. Действие по гл. горѣти в 1 знач.: нагъ же бѣ видимыи. и чернъ тѣломь ѿ сл҃нчнаго горѣнь˫а. СбЧуд XIV, 60а; и свѣча доволна ѥдиного д҃не горѣнию. за ·м҃· д҃нии и в нощи и во д҃не непрестаньно не изгорѣ. ПКП 1406, 195г; сицю же… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
горѣи — сравн. степ. То же, что гории: крадѹщаго же грабѩи горѣи. да аще ѡномѹ четверицею ѿдавати. поне же кралъ. грабившемѹ же десѩтерицею. ПНЧ 1296, 71 об.; имѣхъ дрѹга преже си. и послѹшаше мене. и тъ не веде ѿ кого развращенъ. и ѹже ни тъ мене не… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
Гор — в образе сокола, охраняющий фараона Хефрена. XXIII в. до н. э. Гор в образе сокола, охраняющий фараона Хефрена. XXIII в. до н. э. () (высота, небо) в мифах древних египтян бог солнца, покровитель власти фараона. Сын… … Энциклопедический словарь «Всемирная история»
ГОР — 1) др. египетское божество сын Изиды. 2) персидская монета в 2 р. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ГОР Тоже, что Ор. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с… … Словарь иностранных слов русского языка
горі — (горі, горе) присл. Сб. Вгору; вверх, в горішню частину. Пішли парібцы горі селом. Тот паробок лем си походжат, то горі селом, то доло селом … Словник лемківскої говірки
ГОР — газоохлаждаемый реактор Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. ГОР группа оперативного реагирования Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М … Словарь сокращений и аббревиатур