Перевод: с финского на все языки

со всех языков на финский

говорить

  • 21 sorista

    говорить в один голос (одновременно) (гомонить)

    Suomea test > sorista

  • 22 tiuskaista

    говорить грубо
    1)tiuskaista,julmistella,kiukutella,kivahtaa,tiuskahtaa,tiuskia,vihoitella,äkäillä,äksyillä,ärähtää,ärhennellä,äyskäistä,äyskiä

    Suomea test > tiuskaista

  • 23 todeta

    говорить
    1)lausua,deklamoida,ilmaista,mainita,todeta,tokaista,virkkaa
    2)lausua

    Suomea test > todeta

  • 24 puhua saksaa

    Finnish-Russian dictionary with conjugations > puhua saksaa

  • 25 puhua unkaria

    Finnish-Russian dictionary with conjugations > puhua unkaria

  • 26 puhua, puhun, puhui, puhunut

    говорить, говорю, говорил

    Finnish-Russian dictionary with conjugations > puhua, puhun, puhui, puhunut

  • 27 puhua

    1) болтать вздор, нести вздор
    2) говорить (что), говорить (с кем), говорить (о чем), разговаривать (с кем о чем), беседовать (с кем - о чем), выступать, выступить, высказываться, высказаться
    8) говорить нелепости, молоть вздор
    11) говорить с апломбом, разговаривать с апломбом
    15) говорить чепуху, молоть вздор, нести чушь, нести околесицу
    16) заговорить (кого-л.)
    20) нести вздор, молоть чепуху, нести околесицу
    21) произнести (что-л.) во сне
    22) трещать, болтать
    * * *
    говори́ть; разгова́ривать

    puhutteko suomea <venäjää, englantia>? — говори́те ли вы по-фи́нски <по-ру́сски, по-англи́йски>?

    puhu < ruveta puhumaan> jkn kanssa — говори́ть <заговори́ть> с ке́м-л.

    puhu puhelimessa — говори́ть по телефо́ну

    puhu radiossa — выступа́ть по ра́дио

    Suomi-venäjä sanakirja > puhua

  • 28 puhua

    yks.nom. puhua; yks.gen. puhun; yks.part. puhui; yks.ill. puhuisi; mon.gen. puhukoon; mon.part. puhunut; mon.ill. puhuttiinpuhua hölynpölyä нести вздор

    puhua jonninjoutavia молоть чепуху

    puhua joutavia болтать вздор, нести вздор

    puhua jtak unissaan произнести (что-л.) во сне

    puhua karkeuksia говорить грубости

    puhua mahdottomia говорить нелепости, молоть вздор

    puhua mahtipontisesti говорить с апломбом, разговаривать с апломбом

    puhua moskaa молоть ерунду

    puhua murretta говорить на диалекте

    puhua muusta говорить о другом

    puhua paapattaa трещать, болтать

    puhua paatoksella говорить с пафосом

    puhua päättömiä говорить чепуху, молоть вздор, нести чушь, нести околесицу

    puhua pökerryksiin заговорить (кого-л.)

    puhua ruotsinvoittoisesti говорить со шведским акцентом

    puhua röyhkeässä äänilajissa говорить дерзким тоном

    puhua soopaa нести вздор, молоть чепуху, нести околесицу

    puhua suomalaisella aksentilla говорить с финским акцентом

    puhua suomea murtaen говорить по фински с акцентом

    puhua tyhmyyksiä говорить глупости

    puhua äreällä ja vihaisella äänellä говорить грубым и враждебным тоном

    Финско-русский словарь > puhua

  • 29 haastaa

    yks.nom. haastaa; yks.gen. haastan; yks.part. haastoi; yks.ill. haastaisi; mon.gen. haastakoon; mon.part. haastanut; mon.ill. haastettiinhaastaa возбудить иск, возбуждать иск, подавать в суд, подавать исковое заявление, преследовать судом, преследовать в судебном порядке haastaa вызывать, вызвать haastaa затевать, затеять, вызывать, вызвать haastaa привлечь haastaa призвать haastaa, puhua говорить, разговаривать haastaa, tarinoida рассказывать, рассказать

    haastaa kaksintaisteluun вызвать на дуэль haastaa: haastaa (jku) kaksintaisteluun вызвать (кого-л.) на дуэль

    haastaa (jku) oikeuteen подать в суд (на кого-л.), привлечь (кого-л.) к суду haastaa: haastaa oikeuteen (lak) вызывать в суд, вызвать в суд (юр.)

    haastaa riitaa (jkn) kanssa затевать (с кем-л.) ссору, вызывать (кого-л.) на ссору

    haastaa (jku) todistajaksi призвать (кого-л.) в свидетели

    haastaa (jku) vastaamaan призвать (кого-л.) к ответу

    haastaa, puhua говорить, разговаривать puhua: puhua говорить (что), говорить (с кем), говорить (о чем), разговаривать (с кем о чем), беседовать (с кем - о чем), выступать, выступить, высказываться, высказаться

    haastaa, tarinoida рассказывать, рассказать tarinoida: tarinoida беседовать, разговаривать

    вызывать, вызвать ~ kaksintaisteluun вызвать на дуэль ~ призвать ~ (jku) todistajaksi призвать (кого-л.) в свидетели ~ привлечь ~ (jku) oikeuteen подать в суд (на кого-л.), привлечь (кого-л.) к суду ~ затевать, затеять, вызывать, вызвать ~ riitaa (jkn) kanssa затевать (с кем-л.) ссору, вызывать (кого-л.) на ссору ~ говорить, разговаривать ~ рассказывать, рассказать

    Финско-русский словарь > haastaa

  • 30 murtaa

    yks.nom. murtaa; yks.gen. murran; yks.part. mursi; yks.ill. murtaisi; mon.gen. murtakoon; mon.part. murtanut; mon.ill. murrettiinmurtaa ломать, разламывать, разбивать, проламывать, пробивать, прорывать, переламывать murtaa, puhua murtaen говорить с акцентом murtaa, puhua murteellisesti говорить с акцентом särkeä: särkeä, murtaa взломать

    murtaa aukko seinään проломить отверстие в стене

    murtaa lukko взломать замок

    murtaa palasiksi разломать на куски

    murtaa rintama прорвать фронт

    murtaa sinetti сорвать печать

    murtaa vastarinta сломить сопротивление

    murtaa, puhua murtaen говорить с акцентом

    murtaa, puhua murteellisesti говорить с акцентом

    ломать, разламывать, разбивать, проламывать, пробивать, прорывать, переламывать ~ palasiksi разломать на куски ~ lukko взломать замок ~ sinetti сорвать печать ~ aukko seinään проломить отверстие в стене ~ rintama прорвать фронт ~ vastarinta сломить сопротивление ~ terveys подорвать здоровье ~, puhua murteellisesti говорить с акцентом ~ suomeksi говорить с финским акцентом

    Финско-русский словарь > murtaa

  • 31 sorista


    yks.nom. sorista; yks.gen. sorisen; yks.part. sorisi; yks.ill. sorisisi; mon.gen. soriskoon; mon.part. sorissut; mon.ill. soristiinsorista говорить в один голос, говорить одновременно sorista гомонить sorista журчать

    говорить в один голос, говорить одновременно ~ журчать ~ гомонить

    Финско-русский словарь > sorista

  • 32 nokitella

    nokitella, piikitellä язвить, говорить колкости

    nokitella, piikitellä язвить, говорить колкости pistellä: pistellä, piikitellä говорить колкости (кому-л.), пускать шпильки (кому-л.), подпускать шпильки (кому-л.), язвить (на чей-л. счет), шпынять (кого-л.)

    Финско-русский словарь > nokitella

  • 33 puhekyky

    yks.nom. puhekyky; yks.gen. puhekyvyn; yks.part. puhekykyä; yks.ill. puhekykyyn; mon.gen. puhekykyjen; mon.part. puhekykyjä; mon.ill. puhekykyihinpuhekyky, puhelahja, puhetaito способность говорить, дар речи puhetaito: puhetaito, puhekyky ораторское искусство, риторика

    puhekyky, puhelahja, puhetaito способность говорить, дар речи

    puhekyky, puhelahja, puhetaito способность говорить, дар речи puhetaito: puhetaito, puhekyky ораторское искусство, риторика puhetaito ораторское искусство

    Финско-русский словарь > puhekyky

  • 34 puheoikeus


    yks.nom. puheoikeus; yks.gen. puheoikeuden; yks.part. puheoikeutta; yks.ill. puheoikeuteen; mon.gen. puheoikeuksien; mon.part. puheoikeuksia; mon.ill. puheoikeuksiinpuheoikeus, äänivalta, puhevapaus свобода слова, право голоса, право слова, право говорить, право обсуждать

    puheoikeus, äänivalta, puhevapaus свобода слова, право голоса, право слова, право говорить, право обсуждать

    puheoikeus, äänivalta, puhevapaus свобода слова, право голоса, право слова, право говорить, право обсуждать äänivalta: äänivalta право голоса

    Финско-русский словарь > puheoikeus

  • 35 puhetapa


    yks.nom. puhetapa; yks.gen. puhetavan; yks.part. puhetapaa; yks.ill. puhetapaan; mon.gen. puhetapojen puhetapain; mon.part. puhetapoja; mon.ill. puhetapoihinpuhetapa манера говорить puhetapa манера говорить

    манера говорить ~ образное выражение (оборот речи)

    Финско-русский словарь > puhetapa

  • 36 lausua

    yks.nom. lausua; yks.gen. lausun; yks.part. lausui; yks.ill. lausuisi; mon.gen. lausukoon; mon.part. lausunut; mon.ill. lausuttiinlausua сказать, изрекать, говорить sanoa: sanoa, lausua проговорить, промолвить ääntää: ääntää, lausua произносить, выговаривать

    lausua ilmi выражать

    lausua julki, tuoda julki высказать, высказывать, объявлять, объявить

    lausua mielipiteensä высказать свое мнение

    lausua sana выговорить слово

    lausua julki, tuoda julki высказать, высказывать, объявлять, объявить

    сказать, изрекать, говорить ~ произносить, произнести ~ прочитать, читать ~ продекларировать, декларировать

    Финско-русский словарь > lausua

  • 37 loruta


    loruta говорить вздор, болтать, нести вздор, городить ерунду, молоть чепуху, сплетничать

    говорить вздор, болтать, нести вздор, городить ерунду, молоть чепуху, сплетничать

    Финско-русский словарь > loruta

  • 38 mongertaa


    yks.nom. mongertaa; yks.gen. mongerran; yks.part. mongersi; yks.ill. mongertaisi; mon.gen. mongertakoon; mon.part. mongertanut; mon.ill. mongerrettiinmongertaa говорить на ломаном языке solkata: solkata, mongertaa пробормотать, бормотать, промычать

    говорить на ломаном языке

    Финско-русский словарь > mongertaa

  • 39 murtaminen


    murtaminen ломка, разламывание, проламывание, прорыв murtaminen, vieraanvoittoisuus акцент, произношение с акцентом murtaminen (kuv) подрыв, срыв

    murtaminen, vieraanvoittoisuus акцент, произношение с акцентом

    ломка, разламывание, проламывание, прорыв ~ (kuv.) подрыв, срыв ~, vieraanvoittoisuus акцент, произношение с акцентом murtaa, puhua murtaen говорить с акцентом puhua suomeksi murtaen говорить по фински с акцентом

    Финско-русский словарь > murtaminen

  • 40 paasata


    yks.nom. paasata; yks.gen. paasaan; yks.part. paasasi; yks.ill. paasaisi; mon.gen. paasatkoon; mon.part. paasannut; mon.ill. paasattiinpaasata настойчиво говорить (о чем-л.), твердить (о чем-л.)

    настойчиво говорить (о чем-л.), твердить (о чем-л.)

    Финско-русский словарь > paasata

См. также в других словарях:

  • ГОВОРИТЬ — ГОВОРИТЬ, говаривать что, речи, сказывать, вещать, молвить, баять, гуторить, бакулить, голдить, голчить, вологод. говчить, произносить слова; выражать мысли свои; сообщаться устною речью, даром слова. | Повествовать, писать в сочинении, в книге.… …   Толковый словарь Даля

  • ГОВОРИТЬ — ГОВОРИТЬ, говорю, говоришь, несовер. 1. без доп. пользоваться, владеть устной речью. Ребенок начинает говорить на втором году от рождения. Он не говорит от рождения. || Уметь пользоваться устной речью на каком нибудь языке. Я свободно говорю по… …   Толковый словарь Ушакова

  • говорить — Выражать(ся), высказывать(ся), излагать, изъявлять, молвить, произносить, выговаривать, сказать, сказывать, рассуждать, трактовать, утверждать, твердить, повторять; разглагольствовать, резонировать, развивать мысль, распространяться, вдаваться в… …   Словарь синонимов

  • ГОВОРИТЬ —     Говорить во сне с невидимым лицом – наяву можно потерять близкого друга в результате скоропостижной смерти. Говорить с мертвыми – вас подстерегает опасность, а ваших близких – болезнь. Говорить с глупцом – стать жертвой мистификации.… …   Сонник Мельникова

  • ГОВОРИТЬ — ГОВОРИТЬ, рю, ришь; рённый ( ён, ена); несовер. 1. Владеть устной речью, владеть каким н. языком. Ребёнок ещё не говорит. Г. по русски. 2. что, о ком (чём) и с союзом «что». Словесно выражать мысли, сообщать. Г. правду. Г. медленно. Г. с большим… …   Толковый словарь Ожегова

  • говорить — Говорить, этот глагол может быть как переходным, так и непереходным, то есть после него может стоять существительное (Он говорил неправду), а может и не стоять (Он говорил очень долго). Кажется, все просто. И этот глагол и не попал бы в наш… …   Словарь ошибок русского языка

  • говорить — (не) говорить дурного слова • вербализация (не) говорить худого слова • вербализация вздор говорить • вербализация глупости говорить • вербализация глупость сказать • вербализация говорит голос • действие, субъект говорит мужской голос • действие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • говорить — глаг., нсв., употр. наиб. часто Морфология: я говорю, ты говоришь, он/она/оно говорит, мы говорим, вы говорите, они говорят, говори, говорите, говорил, говорила, говорило, говорили, говорящий, говоривший, говорённый, говоря; св. сказать 1.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • говорить — рю, ришь; говорённый; рён, рена, рено; нсв. 1. Пользоваться, владеть устной речью; обладать способностью речи. Ребенок начинает говорить на втором году жизни. Учить г. * Он рыбачил тридцать лет и три года И не слыхивал, чтоб рыба говорила… …   Энциклопедический словарь

  • говорить — рю/, ри/шь; говорённый; рён, рена/, рено/; нсв. см. тж. говоря, говорят вам, и не говори, и не говорите, и говорить нечего …   Словарь многих выражений

  • говорить — что, о чем, за то. 1. что (раскрывать содержание в полном объеме). Говорить правду. Говорить интересные вещи. 2. о чем (раскрывать тему в общем виде). Говорить о разных делах. 3. за то (служить доводом в пользу чего л.; устар. и разг., ср.… …   Словарь управления

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»