-
1 говорить гадости
to say foul/scurrilous thingsБольшой англо-русский и русско-английский словарь > говорить гадости
-
2 говорить гадости
General subject: say foul things -
3 говорить гадости
v1) gener. Galle verspritzen, die Sauglocke läuten, die Sauglocken läuten2) colloq. (о чём-л.) (etw.) mit Dreck bewerfen3) rude.expr. sauen -
4 говорить гадости
to say foul/scurrilous thingsРусско-английский словарь по общей лексике > говорить гадости
-
5 говорить гадости
-
6 говорить гадости за глаза
Dictionnaire russe-français universel > говорить гадости за глаза
-
7 говорить гадости о ком-либо
vcolloq. cracher son veninDictionnaire russe-français universel > говорить гадости о ком-либо
-
8 клеветать, говорить гадости про кого-либо
General subject: talk trash about smb.Универсальный русско-английский словарь > клеветать, говорить гадости про кого-либо
-
9 манера делать или говорить гадости исподтишка
Jargon: passive aggressiveУниверсальный русско-английский словарь > манера делать или говорить гадости исподтишка
-
10 әҙәпһеҙ һүҙҙәр һөйләү
говорить гадости -
11 malignità
f.1) злоба, ехидство (n.), злорадство (n.)questa è una malignità bella e buona! — это он со злости! (это клевета!; colloq. у него червивый язык!)
2) (pl.) ехидные замечания. (colloq.) гадостиdire malignità — злословить (злобствовать, злопыхательствовать, ехидничать, говорить гадости о + prepos., поносить + acc.)
che caratteraccio, è capace solo di malignità! — что за характер, слова доброго ни о ком не скажет!
-
12 porcheria
f.1) (sudiciume) грязьbimbo, non toccare quella porcheria! — детка, не трогай, это гадость!
2) (porcata) гадость3) (mascalzonata) свинство (n.); подлость4) (boiata) хреновина; (gerg.) бредятинаquel film è una porcheria — фильм дрянной (хреновый, volg. говённый)
5) (schifezza) гадость, рвотное (n.) -
13 гадость
ж разг.1. наҷосат, ифлосӣ; выбрось эту гадость! ин ифлосиро мон!2. кори бад, кирдори зишт; делать гадостн кори бад кардан3. чаще мн. гадости алфози қабеҳ; говорить гадости алфози қабеҳ гуфтан <> какая гадость!, вот гадость!, что за гадость! ин чӣ расвоӣ! ин чӣ қабоҳат! -
14 die Sauglocke läuten
арт.общ. говорить гадости, говорить непристойности, говорить сальности, скверно отзыватьсяУниверсальный немецко-русский словарь > die Sauglocke läuten
-
15 die Sauglocken läuten
арт.общ. говорить гадости, говорить непристойности, говорить сальности, скверно отзыватьсяУниверсальный немецко-русский словарь > die Sauglocken läuten
-
16 гадость
жен.
1) vermin;
muck;
filth (грязь)
2) (о поступке) villainy, vile act, ugly thing, dirty trick говорить гадости -
17 sauen
гл.1) общ. грязнить2) вульг. пачкать, халтурить, говорить сальности, плохо работать, пакостить, говорить гадости, опороситься, пороситься -
18 en dire de vertes
(en dire [или en raconter] de(s) vertes (et de(s) pas mûres))1) говорить, рассказывать скабрезности, сальности, такое, что уши вянут2) говорить гадости, рассказывать возмутительные вещиIl en raconte des vertes et des pas mûres sur ton grand homme. (L. Aragon, Les Cloches de Baie.) — Он рассказывает возмутительные вещи о твоем великом человеке.
-
19 Sauglocke
die Sau glocke(n) läuten — скверно отзываться; говорить гадости ( непристойности, сальности) -
20 sauen
vi3) груб. говорить гадости ( сальности)
См. также в других словарях:
гадости — говорить гадости • вербализация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
говорить — (не) говорить дурного слова • вербализация (не) говорить худого слова • вербализация вздор говорить • вербализация глупости говорить • вербализация глупость сказать • вербализация говорит голос • действие, субъект говорит мужской голос • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
гадость — говорить гадости • вербализация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
вербализация — (не) говорить дурного слова • вербализация (не) говорить худого слова • вербализация болтать глупости • вербализация бросить реплику • действие, вербализация вздор говорить • вербализация вздор молоть • вербализация вставить слово • вербализация… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
гадость — и; ж. 1. к Гадкий. Г. его поступка очевидна для всех. 2. Разг. То, что вызывает отвращение. Я не буду есть эту г. Выбрось ты эту г. Этот фильм г. 3. Разг. Низкий, отвратительный поступок, подлость. Делать гадости. Столько в жизни я видела… … Энциклопедический словарь
гадость — и; ж. 1) к гадкий Га/дость его поступка очевидна для всех. 2) разг. То, что вызывает отвращение. Я не буду есть эту га/дость. Выбрось ты эту га/дость. Этот фильм га/дость. 3) разг. Низкий, отвратительный поступок, подлость … Словарь многих выражений
ГАДОСТЬ — ГАДОСТЬ, и, жен. 1. см. гадкий. 2. Предмет, вызывающий отвращение (разг.). Выбрось эту г. 3. Отвратительный поступок, подлость; отвратительные слова (разг.). Делать гадости. Говорить гадости. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова.… … Толковый словарь Ожегова
Андре Моруа — (1885 1967 гг.) писатель Бизнес это сочетание войны и спорта. Благодаря Уайльду англичане знают способ превращать парадоксы в банальности. В белизне уйма оттенков. Счастье, как и весна, каждый раз меняет свой облик. В беседах друг с другом… … Сводная энциклопедия афоризмов
каркать — КАРКАТЬ, аю, аешь; несов.; КАРКНУТЬ, ну, нешь, сов. 1. что и без доп. Говорить глупости, не по делу, невпопад; говорить гадости, наговаривать на кого л.; наговаривать беду. 2. чего. Пить спиртное … Словарь русского арго
каркнуть — КАРКАТЬ, аю, аешь; несов.; КАРКНУТЬ, ну, нешь, сов. 1. что и без доп. Говорить глупости, не по делу, невпопад; говорить гадости, наговаривать на кого л.; наговаривать беду. 2. чего. Пить спиртное … Словарь русского арго
Список персонажей серии мультсериалов «Total Drama Series» — В этой статье содержится информация о персонажах серии мультипликационных сериалов «Total Drama Series». Содержание 1 Появившиеся в «Остров отчаянных героев» 1.1 Участники … Википедия