-
81 липидный обмен
Medicine: lipid metabolism (так обычно говорится в медицине), lipid exchange -
82 март прошлого года
General subject: last March (если это говорится в январе-феврале)Универсальный русско-английский словарь > март прошлого года
-
83 март этого года
General subject: last March (если это говорится в апреле - декабре) -
84 место, где все ходуном ходит
Jargon: jumping (говорится о месте сборищ, где жизнь бьет ключом, где все кипит от возбуждения)Универсальный русско-английский словарь > место, где все ходуном ходит
-
85 мы прекрасно провели время
Jargon: it's been real (и т.п., говорится при прощании хозяину дома, друзьям)Универсальный русско-английский словарь > мы прекрасно провели время
-
86 на порядок
1) General subject: by an order, by one order2) Mathematics: by one order of magnitude (если говорится...что-то на порядок больше,чем...то...smth by one order of magnitude greater than smth...)3) Linguistics: of scale -
87 находящийся в опасности
1) General subject: endangered2) Jargon: out on limb (говорится о человеке; публично поддерживающем необычные идеи, планы, процедуры, провал которых может повлечь за собой его поражение; утрату престижа)Универсальный русско-английский словарь > находящийся в опасности
-
88 обёрточная лицензия
General subject: shrink-wrap license (лицензия, напечананная на упаковке, в которой говорится, что вскрытие упаковки автоматически подразумевает согласие с условиями лицензии)Универсальный русско-английский словарь > обёрточная лицензия
-
89 отрицательный сертификат
Универсальный русско-английский словарь > отрицательный сертификат
-
90 очаровательный
1) General subject: alluring, captivating, charming, delicious, delightful, enchanting, engaging, entrancing, fascinating, fragrant, glamourous, lovely, magic, magical, ravishing, witching, admirable, charismatic2) Colloquial: fetching, stunning, sweetly pretty, taking3) American: glamorous4) Rare: taky5) Australian slang: over the Moon6) Jargon: talking7) Invective: hot shit (говорится с досадой, завистью) -
91 плата за приобретённый опыт, плата за науку
General subject: school fees (говорится в случае потери денег)Универсальный русско-английский словарь > плата за приобретённый опыт, плата за науку
-
92 по-взрослому
1) General subject: adultly2) American English: Act your age, not your shoe size! (Веди себя по-взрослому (говорится взрослому человеку).) -
93 подподбородочно-теменное
Универсальный русско-английский словарь > подподбородочно-теменное
-
94 поперечные балки
-
95 привить ответственность
General subject: teach sb. to be responsible (обычно говорится о детях: I'm trying to get my daughter to clean the hamster's cage, to teach her to be a bit responsible.)Универсальный русско-английский словарь > привить ответственность
-
96 продолжить текущую деятельность
Law: continue its current operations (контекстуальный перевод; говорится о деятельности компании; англ. оборот взят из новостного сообщения CNN Money)Универсальный русско-английский словарь > продолжить текущую деятельность
-
97 распухать, разбухать
General subject: swell (становиться больше и круглее, чем обычно; по причине роста в размерах или в количестве. Если говорится о музыке - значит она становится громче)Универсальный русско-английский словарь > распухать, разбухать
-
98 сексапильная женщина
1) Jargon: hot patootie, stallion (особенно крупная), sex job2) Invective: table grade (говорится о различных частях ее тела)3) Taboo: Miss Hotbot (см. hot), S.A. girl (см. S.A.), able grable, bear, beddable, beef, bitch, butter baby, cheese, chi-chi (от искаж. яп. chisai chichi маленькая грудь), crackling, destroyer, drape shape, dream of a looker, fair, hot job, it-girl, killer-diller, looker, lulu, number, pluck, poodle, queen, quim, raggle, sex on, sex pot, she-she, sketch (см. hot sketch), smashing line, snake, squeezable Susie, star, sweetie, tottie, vamp (от vampire), vanilla, whistle bait (см. wolf whistle), witch, wolfessУниверсальный русско-английский словарь > сексапильная женщина
-
99 сколько это стоит?
General subject: What is the cost? (обычно говорится при оценке услуг, не при покупке в магазине)Универсальный русско-английский словарь > сколько это стоит?
-
100 срезанная
Jargon: raked (тж. покатая, говорится о переделанной или гоночной машине, имеющей более низкую посадку передней части)
См. также в других словарях:
говорится — пословица говорится • пассив на ся, вербализация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
как говорится — Как говорится, в нашей речи есть немало слов и выражений – паразитов, к числу которых относится и как говорится, если, конечно, оно используется не по назначению. Рассмотрим два примера: Я в этом деле, как говорится, собаку съел и Я в этом деле,… … Словарь ошибок русского языка
Не все то варится, что говорится. — Не все то варится, что говорится. См. МОЛВА СЛАВА Не все то варится, что говорится. См. НЕПРАВДА ЛОЖЬ Не все годится, что говорится. Не все то варится, что говорится. См. ЯЗЫК РЕЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не все годится, что говорится. — Не все годится, что говорится. Не все то варится, что говорится. См. ЯЗЫК РЕЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
как говорится — я бы сказала, так сказать, можно сказать, в кавычках, я бы сказал, так называемый, что называется, с позволения сказать Словарь русских синонимов. как говорится нареч, кол во синонимов: 8 • в кавычках (6) … Словарь синонимов
Как говорится — Разг. Как принято говорить. Усадьба Пустотеловых Последовка находится в самом, как говорится, медвежьем углу нашего захолустья (Салтыков Щедрин. Пошехонская старина). По улице проносится в беговых дрожках, на вороном рысаке, молодой сын головы…… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Как говорится — ГОВОРИТЬСЯ ( рюсь, ришься, 1 и 2 л. не употр.), рится; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
И то говорится, что ни жарится, ни варится. — И то говорится, что ни жарится, ни варится. См. МОЛВА СЛАВА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Много всего говорится, да не все в дело годится. — Много всего говорится, да не все в дело годится. См. МОЛВА СЛАВА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не все то годится, что говорится. — Не все то годится (не все слушать годится), что говорится. См. МОЛВА СЛАВА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не все то творится, что говорится. — Не все то творится (делается), что говорится. См. МОЛВА СЛАВА … В.И. Даль. Пословицы русского народа