Перевод: с русского на белорусский

с белорусского на русский

гнуць

См. также в других словарях:

  • гнуть — гну, укр. гнути, блр. гнуць, ст. слав. гънѫти, др. русск. гъноути, гъбноути, болг. гъна складываю, свертываю , сербохорв. на̀гнути, на̏гне̑м наклонить , словен. ganiti, ganem двигаю, шевелю , чеш. hnouti, hnu, польск. gnę гну , в. луж. hnuc, н.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • смягнуть — пересмягнуть пересохнуть (о губах), потрескаться , смяга во рту (Лесков), пересмяглый, пересмяклый потрескавшийся (о губах) , др. русск.: уста ихъ пересмягли (Псковск. I летоп.), блр. осмягнуць высохнуть , чеш. osmahly загорелый , слвц. zasmahly …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • стыгнуть — ну стынуть , блр. стыгнуць, диал. также стугнуть– то же, псковск., польск. stygnąc стынуть . Фонетически затруднительно произведение из *stydnǫti (др. польск. stydnąc – то же; см. Лось, Gram. роlskа, 1, 193), которое содержится у Миклошича (Мi …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • шумети — Шуметь шумети (1) 1. Издавать шум, гул: Что ми шумить, что ми звенить давечя рано предъ зорями? Игорь плъкы заворочаетъ: жаль бо ему мила брата Всеволода. 18. И сулици, из лукъ пущаемы, шюмяще, стрѣлы помрачиша свѣтъ. Флав. Полон. Иерус., 301… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • засягнути — (засегнути) 1. здабыць, атрымаць жаданае; знайсці; 2. спасцігнуць (навуку, веды і г.д.); 3. дасягнуць якой н. мяжы …   Старабеларускі лексікон

  • засегнути — засягнути (засегнути) 1. здабыць, атрымаць жаданае; знайсці; 2. спасцігнуць (навуку, веды і г.д.); 3. дасягнуць якой н. мяжы …   Старабеларускі лексікон

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»