-
1 глядзець
lat. glidéteсмотреть, глядеть* * *смотреть, глядетьне глядзець ні бока, ні вока - почём зря* * *глядзець, глянуцьсмотреть, посмотреть, глядеть, поглядеть -
2 цікаваць
lat. ticovateследить, подстерегать, высматривать* * *гл.высматривать(зорко) следить за кем-либоподстерегать|| Можна бясконца глядзець, сузіраць, цікаваць, як плывуць аблокі ці гарыць агонь ці плешчацца вада ў рацэ (ці — “як людзі працуюць” — жартуюць сяляне з таго, хто лайдачыць на капаньні бульбы).
* * *следить, подстерегать, высматривать* * *цікаваць кагоподстерегать, высматривать -
3 глянуць
-
4 ніякавата
lat. niicovatoнеловко, неудобно* * *ніякаватане по себе, неудобно.Ніякавата было глядзець. (ЦГ) -
5 сухмарак
сухмарак, -рка м. абл.Белая бездождевая тучка.Страх як люблю я глядзець на неба... Асабліва калі па ім праплываюць белаватыя, бездажджавыя хмаркі - іх у нас завуць сухмаркамі... Сачанка. Але сонца не хацела прарэзвацца скрозь сухмаркі, не хацела грэць. Місько. Але не заўсёды гуляе сонца па чыстым ясным небе - находзяць на яго сухмаркі і хмары. Ракітны.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > сухмарак
-
6 пасушэць
Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > пасушэць
-
7 цяпельца
цяпельца, -а, н. абл.Небольшой костёр.Гэта ж не восень, калі рукі самі просяцца ў цяпельца, а вачам так хораша глядзець на яго зыркія водсветы. Сіпакоў. А цяпельца лёгкае, нібы і гатаваць на ім не трэба, нібы і святла яго не трэба. Янкоўскі. Васіль насек паваленага абгарэлага частаколу (калі кратаў і сек, дык з большаю моцаю пахла гарэлым), расклаў паблізу калёс цяпельца. Далідовіч.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > цяпельца
-
8 імчанне
імчанне, -я н.Стремительное движение.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > імчанне
-
9 гонціна
гонціна, -ы ж. разм.Одна дощечка гонта.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > гонціна
-
10 агідна
нареч.1) отвратительно2) омерзительно3) мерзко|| Агідна глядзець на ўсё гэта.
-
11 glidéte
кір. глядзецьсмотреть, глядетьБеларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > glidéte
См. также в других словарях:
патрити — глядзець … Старабеларускі лексікон
Белорусский язык — принадлежит к восточной (русской) ветви славянских языков (см.). В состав его вошли говоры древних радимичей, дреговичей, смоленских и полоцких кривичей и по новейшим исследованиям (проф. П. А. Расторгуев) северян. Совокупностью фонетических,… … Литературная энциклопедия
Белорусский язык — Самоназвание: Беларуская мова Страны: Белоруссия, Россия … Википедия
ѣхати — Ехать ѣхати (1) 1. Держать путь, отправляться куда л.: Дѣвици поютъ на Дунаи вьются голоси чрезъ моря до Кіева. Игорь ѣдетъ по Боричеву къ святѣи Богородици Пирогощеи. 44 45. Есть бо мала гора надълежащи надъ манастырьмь тѣмь; и человѣку тому… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
зрети — I 1. бачыць, успрымаць зрокам; пазіраць, глядзець; не зрети на лица не зважаць на асобы; 2. быць накіраваным, павернутым куды н. II спець, паспяваць … Старабеларускі лексікон