-
101 устанавливать по глазу
Русско-английский политехнический словарь > устанавливать по глазу
-
102 поговорить с глазу на глаз
General subject: (с кем-л.) have a moment alone with (smb)Универсальный русско-английский словарь > поговорить с глазу на глаз
-
103 Сучок в глазу замечать
Универсальный русско-немецкий словарь > Сучок в глазу замечать
-
104 У семи нянек дитя без глазу
nset phr. Viele Köche verderben den Brei, Viele Küche verderben den BreiУниверсальный русско-немецкий словарь > У семи нянек дитя без глазу
-
105 бельмо на глазу
ngener. ein weißer Fleck im Auge, ein weißer Fleck im Äuge -
106 беседа с глазу на глаз
npompous. ZwiespracheУниверсальный русско-немецкий словарь > беседа с глазу на глаз
-
107 бревна в @своём глазу не видишь
Универсальный русско-немецкий словарь > бревна в @своём глазу не видишь
-
108 бревно в глазу
nrelig. (собственном) Balken im Auge -
109 быть бельмом на глазу
vgener. (у кого-л.) (j-m ein) Dorn im Auge sein, (у кого-л.) (j-m) ein Dorn im Äuge seinУниверсальный русско-немецкий словарь > быть бельмом на глазу
-
110 вести разговор с глазу на глаз
npompous. (с кем-л.) (mit j-m) Zwiesprache haltenУниверсальный русско-немецкий словарь > вести разговор с глазу на глаз
-
111 видеть сучок в чужом глазу, а в своём бревна не замечать
vset phr. den Balken im eigenen Auge nicht sehen, aber den Splitter im fremden (sehen)Универсальный русско-немецкий словарь > видеть сучок в чужом глазу, а в своём бревна не замечать
-
112 дать глазу привыкнуть
vgener. das Auge (an etw.) gewöhnen (к чему-л.), das Äuge an etw. (A) gewöhnen (к чему-л.)Универсальный русско-немецкий словарь > дать глазу привыкнуть
-
113 доминантность по глазу
npsych. Augendominanz, okulare DominanzУниверсальный русско-немецкий словарь > доминантность по глазу
-
114 как бельмо на глазу
part.colloq. wie ein Dorn im Auge -
115 повязка для глаза [на глазу]
ngener. AugenbindeУниверсальный русско-немецкий словарь > повязка для глаза [на глазу]
-
116 повязка на глазу
ngener. Augenbinde -
117 разговор с глазу на глаз
Универсальный русско-немецкий словарь > разговор с глазу на глаз
-
118 разговор с глазу на тет-а-тет
nobs. Tête-à-têteУниверсальный русско-немецкий словарь > разговор с глазу на тет-а-тет
-
119 с глазу на глаз
-
120 соломинка в глазу
nrelig. Splitter im Auge (ближнего)
См. также в других словарях:
глазу́рь — глазурь, и … Русское словесное ударение
глазу́нья — глазунья, и; р. мн. ний … Русское словесное ударение
глазу не на чем отдохнуть — нареч, кол во синонимов: 1 • взору не на чем отдохнуть (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Глазу негде отдохнуть — Шутл. Не на что посмотреть, не на чем остановить свой взгляд. Если посмотреть на карту Тюменской области вроде глазу негде отдохнуть болота, мхи, снова болота. Но это зря! По берегам Ваха и Пасыла кедры, сосны, берёзы, а грабы хоть косой коси! (Л … Фразеологический словарь русского литературного языка
глазу́рь — и, ж. 1. Особый стекловидный сплав, которым покрывают керамические изделия; полива. 2. Густой сахарный сироп, в котором варят фрукты и которым покрывают мучные изделия, а также застывший слой такого сиропа. Торт с глазурью. [нем. Glazur] … Малый академический словарь
глазу́нья — и, род. мн. ний, дат. ньям, ж. Яичница, в которой желток не смешан, не сболтан с белком … Малый академический словарь
глазу́рный — ая, ое. прил. к глазурь (в 1 знач.). Глазурная масса. || Сделанный из глазури. Глазурная оболочка. || Покрытый глазурью; глазурованный. Глазурные изразцы … Малый академический словарь
С ГЛАЗУ НА ГЛАЗ — говорить, разговаривать и т. п.; оставаться; встречаться Наедине, без посторонних, без свидетелей. Имеется в виду, что лицо (Х) оказывается по своей инициативе или по стечению обстоятельств в ситуации доверительного, открытого, прямого общения с… … Фразеологический словарь русского языка
Блики в золотом глазу (фильм) — Блики в золотом глазу Reflections in a Golden Eye … Википедия
с глазу на глаз — Неизм. Наедине, без свидетелей, без посторонних. = Один на один (в 1 знач.). С глаг. несов. и сов. вида: встречаться, беседовать, оставаться, встретиться, побеседовать, остаться… как? с глазу на глаз; беседа, встреча… какая? с глазу на глаз.… … Учебный фразеологический словарь
Как бельмо на глазу — Какъ бѣльмо на глазу (иноск.) о помѣхѣ, о непріятномъ. Ср. Земля, о которой вы говорите, у меня какъ бѣльмо на глазу; дрянь имѣнье... Григоровичъ. Проселочныя дороги. 1, 22. Ср. Онъ ждалъ ... что она забудетъ, что онъ тутъ, что онъ мѣшалъ ей еще… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)