-
1 глазки
nentomol. satyridés (Satyridae) -
2 птичьи глазки
adjmed. pigeonneau, rossignol (профессиональный химический дерматит) -
3 анютины глазки
-
4 свиные глазки
adjgener. yeux porcins -
5 строить глазки
vgener. faire de l'yeux, faire des yeux en coulisse, faire les yeux doux, jouer de l'œil, jouer de la prunelle, faire des yeux doux à -
6 удалить глазки
vgener. égermer (у картофеля) -
7 удалить лишние глазки
vgener. éborgner (растений)Dictionnaire russe-français universel > удалить лишние глазки
-
8 удалять глазки
vgener. dégermer (у картофеля) -
9 подмигивать, строить глазки кому-л.
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > подмигивать, строить глазки кому-л.
-
10 строить глазки кому-л.
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > строить глазки кому-л.
-
11 œil
(m), les yeux (m, pl) глаз / глаза♦ à l'œil1) на глазок2) бесплатно, даром♦ à vue d'œil на глазах♦ avoir de l'œil быть проницательным; иметь острый глаз♦ avoir l'œil à qch приглядывать, присматривать за чем-л.♦ avoir l'œil américain иметь намётанный глаз; быть наблюдательным♦ avoir l'œil ouvert sur qch зорко следить за чем-л.♦ avoir l'œil sur qn; ▼ tenir [[lang name="French"]garder, avoir] qn à l'œil не спускать глаз с кого-л.; зорко присматривать за кем-л.♦ avoir un œil qui dit merde à l'autre; ▼ avoir un œil à Paris et l'autre à Pontoise; ▼ avoir les yeux qui se croisent les bras сильно косить♦ avoir une coquetterie dans l'œil быть слегка косоглазым♦ c'est du tape-à-l'œil это слишком кричаще, броско♦ en un clin d'œil в мгновение ока♦ et cela est reparti bon pied (шутл. – ирон.) и снова♦ bon œil! пошло-поехало!♦ être un larme à l'œil быть плаксивым; иметь глаза на мокром месте♦ faire de l'œil à qn подмигивать, строить глазки кому-л.♦ frais comme l'œil (шутл.) хорошо отдохнувший; свежий как огурчик♦ jeter un coup d'œil взглянуть мельком♦ ne dormir que d'un œil [ d'une oreille] спать чутким сном; спать в полглаза♦ ne pleurer que d'un œil (ирон.) не очень-то расстраиваться; не слишком горевать; не особенно убиваться1) ознакомиться с чем-л. поверхностно2) смотреть на что-л. односторонне♦ nourris un corbeau il te от неблагодарного не жди♦ crèvera l'œil; ▼ [lang name="French"]fais du bien au chien galeux, il te mord ничего, кроме ненависти♦ [lang name="French"]œil pour œil, dent pour dent око за око, зуб за зуб♦ ouvre l'œil! ( et le bon) смотри в оба!; будь начеку!♦ regarder qn d'un mauvais œil недружелюбно смотреть на кого-л.♦ risquer un œil взглянуть украдкой; кинуть быстрый взгляд♦ se rincer l'œil (шутл.) услаждать свой взор♦ taper dans l'œil à qn (шутл.) приглянуться кому-л.♦ tourner de l'œil упасть в обморок; отключиться♦ voir qch d'un autre œil смотреть на что-л. по-своему, по-другому♦ voir qch d'un bon / mauvais œil благосклонно / неблагосклонно [одобрительно / неодобрительно] относиться к чему-л.♦ voyager à l'œil путешествовать зайцем -
12 les yeux
♦ avoir du sable dans les yeux слипаться (о глазах)♦ avoir les yeux en face des trous; ▼ avoir de bons yeux pour voir ясно видеть, понимать происходящее; быть не слепым♦ avoir les yeux en papillotes ещё не вполне проснуться; выглядеть полусонным♦ coûter les yeux de la tête [ la peau de fesses] стоить безумно дорого♦ couver qn des yeux не сводить глаз c кого-л.; пожирать глазами кого-л.♦ elle est enceinte jusqu'aux yeux (шутл.) она уже на сносях; она не сегодня-завтра родит♦ entre quatre-z-yeux с глазу на глаз; наедине♦ [lang name="French"]être tout yeux, tout oreilles внимательно смотреть и слушать; целиком обратиться во внимание♦ [lang name="French"]je suis tout yeux, tout oreilles я весь внимание♦ faire baisser les yeux à qn пристыдить, вогнать в краску кого-л.♦ faire les gros yeux напускать на себя строгий вид♦ faire les yeux doux à qn строить глазки кому-л.; флиртовать с кем-л.♦ faire sortir les yeux de la tête привести в крайнее изумление, негодование♦ ça fait sortir les yeux de la tête от этого глаза на лоб полезут♦ fermer les yeux sur qch закрывать глаза на что-л.; смотреть на что-л. сквозь пальцы♦ jeter de la poudre aux yeux de qn; ▼ en jeter plein les yeux пускать пыль в глаза кому-л.♦ les yeux de l'étranger voient plus loin издалека видней♦ les yeux lui mangent la figure у него на лице остались одни глаза♦ n'avoir plus que ses yeux pour pleurer быть безутешным в горе♦ ne pas avoir froid aux yeux быть человеком робкого десятка♦ ne pas avoir les yeux dans la poche все замечать; быть очень наблюдательным1) не признавать очевидных вещей2) не полностью проснуться♦ par-dessus les yeux [ les oreilles] по горло, по уши♦ [lang name="French"]quand on a mal aux yeux, il n'y faut toucher que du coude больное место лучше не трогать♦ rougir jusqu'au blanc des yeux покраснеть до корней волос, до кончиков ушей1) сцепиться2) не жалеть, портить глаза♦ sauter aux yeux; ▼ crever les yeux бросаться в глаза; быть очевидным♦ se boucher les yeux et les oreilles не желать ничего видеть и слышать♦ se regarder dans le blanc des yeux смотреть друг на друга в упор♦ sortir par les yeux [[lang name="French"]par les oreilles, par les trous du nez] до смерти надоесть, осточертеть (о чём-л.)♦ tenir à qch comme à la prunelle de ses yeux беречь что-л. как зеницу ока♦ tirer les yeux утомлять зрение; резать глаза***см. тж. œilСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > les yeux
См. также в других словарях:
ГЛАЗКИ — дорсальные глазки, простые глазки (ocelli), добавочные мелкие (до 0,03 мм в диам.) органы зрения у мечехвостов и насекомых, но единственные у паукообразных. У мечехвостов их 2 на спинной стороне головогруди, у насекомых обычно 3 на лобной или на… … Биологический энциклопедический словарь
глазки — сущ., кол во синонимов: 5 • глаза (65) • глазенки (7) • заячья кровь (9) • … Словарь синонимов
глазки — Следы неразвившихся в побег «спящих» почек. Примечание Диаметр глазков не превышает 5 мм. [ГОСТ 2140 81] Тематики видимые пороки древесины … Справочник технического переводчика
Глазки — – следы неразвившихся в побег «спящих» почек. Примечание. Диаметр глазков не превышает 5 мм. [ГОСТ 2140 81] Рубрика термина: Дефекты, деревообработка Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Глазки — 67. Глазки Следы неразвившихся в побег «спящих» почек. Примечание. Диаметр глазков не превышает 5 мм Источник: ГОСТ 2140 81: Видимые пороки древесины. Классификация, термины и определения, способы измерения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Глазки Гессе — Глазки Гессе светочувствительные органы ланцетника. Они расположены по бокам невроцеля по ходу нервной трубки. Каждый глазок Гессе представляет собой светочувствительную клетку, которая как бы погружена в чашеобразную пигментную клетку. Они … Википедия
Глазки(строить), делать — Глазки (строить), дѣлать (иноск.) глядѣть нѣжно, льстить, волочиться. Ср. Эта женщина... дѣлая сладкіе глазки и устремляя ихъ на Мѣрову, какъ двѣ капли воды, походила на васъ. Писемскій. Мѣщане. 2, 3. Ср. Maman, знаете что? Я увѣрена, que cette… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ГЛАЗКИ ГЕССЕ — (по имени Р. Гессе), светочувствит. клетки в нервной трубке ланцетника. Внутр. конец каждой клетки, на к ром сосредоточено множество палочек, погружён в чашевидную пигментную клетку, а наруж. конец, продолжающийся в нервный отросток, обращен к… … Биологический энциклопедический словарь
глазки в кучку — прил., кол во синонимов: 9 • бухой (69) • в глазах двоится (9) • глаза в кучку (9) … Словарь синонимов
Глазки (Тверская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Глазки. Деревня Глазки Страна РоссияРоссия … Википедия
Глазки (Ельский район) — Деревня Глазки белор. Глазкі Страна БелоруссияБе … Википедия