Перевод: со всех языков на чувашский

с чувашского на все языки

глагола

  • 1 вид

    1
    сущ.муж.
    1. (син. внешность, облик) сǎн, сǎн-пит, тĕс; на вид ему лет тридцать сǎнран пǎхма вǎл пĕр вǎтǎрсенче
    2. курǎм, курǎну, куç курни; отсюда открывается прекрасный вид на озеро кунтан кулĕ питĕ хитре курǎнать
    3. куç, курни; скрыться из вида куçран çухал; всё на виду йǎлтах куç умĕнче
    4. (син. расчёт, намерение) шухǎш, шут, ĕмĕт; виды на будущее пуласси çинчен ĕмĕтленни ♦ делать вид -анçи (-енçи) пул; для вида ячĕшĕн; иметь в виду асра тыт; не показывать виду ан палǎрт; упустить из виду манса хǎвар
    2
    сущ.муж.
    1. тĕс (биологи классификацийенчи ушкан); виды растений ÿсен-тǎран тĕсĕсем
    2. (син. разновидность, тип) тĕс, евĕр, ушкǎн; виды спорта спорт тĕсĕсем ♦ несовершенный вид глагола глаголан вĕçленмен тĕсĕ; совершенный вид глагола глаголǎн вĕçленнĕ тĕсĕ (вырǎс чĕлхинче)

    Русско-чувашский словарь > вид

  • 2 временной

    прил.
    вǎхǎт -ĕ; временной пояс вǎхǎт тǎрǎхĕ; временная связь вǎхǎт çыхǎнǎвĕ; временные формы глагола глаголǎн вǎхǎт формисем

    Русско-чувашский словарь > временной

  • 3 время

    сущ.сред.; множ. времена
    1. вǎхǎт; местное время вырǎнти вǎхǎт; в свободное время ерçнĕ чухне; с пользой проводить время вǎхǎта усǎллǎ ирттер; время проходит незаметно вǎхǎт сисмесĕрех иртет; Сколько сейчас времени? Вǎхǎт мĕн чухлĕ халĕ?
    2. (син. период, эпоха) вǎхǎт, тапхǎр, самана; время больших перемен пысǎк улшǎнусен самани; во времена наших предков пирĕн мǎн асаттесен вǎхǎтĕнче
    3. вǎхǎт (грамматикǎра); настоящее время хальхи вǎхǎт; прошедшее время иртнĕ вǎхǎт; будущее время пулас вǎхǎт; времена глагола глагол вǎхǎчĕсем ♦ времена года çулталǎк тапхǎрĕсем; первое время малтанах, пирваях; в своё время хǎй вǎхǎтĕнче; на время вǎхǎтлǎха; всё время яланах, пĕрмаях; одно время пĕр хушǎ; с течением времени вǎхǎт иртнĕçем; время от времени тахçантан тахçан, хутран-ситрен; до поры до времени вǎхǎт çитиччен; в скором времени çывǎх вǎхǎтрах, часах; на первое время малтанлǎха; тем временем çав хушǎра

    Русско-чувашский словарь > время

  • 4 действительный

    прил.
    1. (син. настоящий, подлинный) чǎн пур, чǎннипе пулнǎ; действительный факт из жизни пурнǎçра чǎн пулни
    2. вǎйра таракан; справка действительна в течение месяца справка пĕр уйах хушши вǎйра тǎрать
    3. действительно нареч. чǎн, чǎнах та, чǎннипех; он действительно болен вǎл чǎнах та чирлĕ
    4. действительно вводн. сл., выражает уверенность чǎн та, чǎнах та; я, действительно, там не был эпĕ чǎнах та унта пулман ♦ действительный залог глагола глаголан тĕп залогĕ; действительный член академии академин тĕп членĕ

    Русско-чувашский словарь > действительный

  • 5 лицо

    сущ.сред.; множ. лица
    1. пит, сǎн-пит, пит-куç; круглое лицо çавра сǎн-пит; мыть лицо пит çу; мне знакомо это лицо ку сǎн-пите эпĕ пĕлетĕп
    2. çын, этем; влиятельное лицо витĕмлĕ çын
    3. сǎпат (грамматикǎра); третье лицо глагола глаголǎн виççĕмĕш сǎпачĕ ♦ на одно лицо каснǎ лартнǎ, пĕр сǎнлǎ; показать товар лицом таварǎн чǎн пахалǎхне кǎтарт; к лицу килĕшет (тумтир); он лицом в грязь не ударит вǎл намǎс курас çук

    Русско-чувашский словарь > лицо

  • 6 личный

    прил., лично нареч.
    1. пайǎр, хǎй тунǎ; харпǎр хǎй тунǎ; под вашим личным наблюдением эсир пайǎррǎн асǎрхаса тǎнипе; я лично проверил эпĕ хам тĕрĕслерĕм
    2. уйрǎм, харпǎр; личное имущество харпǎр пурлǎхĕ
    3. лично в знач. частицы пулсан; -сан(-сен); я лично так бы не поступил эпĕ пулсан ун пек тумǎттǎм ♦ личное местоимение сǎпат местоименийĕ; личные формы глагола глаголǎн сǎпат формисем

    Русско-чувашский словарь > личный

  • 7 неопределенный

    прил. (син. неточный, неясный), неопределённо нареч.
    паллǎ мар, уçǎмлǎ мар, уçǎмсǎр; неопределённый ответ уçǎмсǎр хурав ♦ неопределённая форма глагола глаголǎн паллǎ мар форми; неопределĕнные местоимения паллǎ мар местоименисем

    Русско-чувашский словарь > неопределенный

  • 8 несовершенный

    прил:. несовершенный вид глагола глаголǎн вĕçленмен тĕсĕ (сǎм., вырǎсла: ходить, болеть, нестись)

    Русско-чувашский словарь > несовершенный

  • 9 спрягать

    глаг. несов.
    сǎпатла (глагола сǎпат тǎрǎх улǎштар)

    Русско-чувашский словарь > спрягать

  • 10 страдательный

    прил.
    таврǎну -ĕ; страдательная форма глагола глаголǎн таврǎну форми; страдательные причастия таврǎну причастийĕсем

    Русско-чувашский словарь > страдательный

См. также в других словарях:

  • Глагола Виталий Ярославович — Виталий Глагола Віталій Глагола Фото с сайта Нового канала Род деятельности: журналист Дата рождения: 12 сентября …   Википедия

  • схема анализа глагола — 1) выделить словоформу в тексте; 2) часть речи; категориальное значение глагола; 3) начальная форма глагола; вопрос к начальной форме глагола; вопрос к словоформе в тексте; 4) форма глагола (спрягаемая/неспрягаемая); 5) основы глагола: основа… …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • Нефинитная форма глагола — Нефинитная (неличная, именная, непредикативная) форма глагола, или вербоид форма глагола, в которой обозначаемый глаголом процесс (действие или состояние) отчасти представляется как признак или предмет[1]. В отличие от финитных (личных) форм,… …   Википедия

  • Время глагола — Время грамматическая категория глагола, выражающая отношение времени описываемой в речи ситуации к моменту произнесения высказывания (т. е. к моменту речи или отрезку времени, который в языке обозначается словом «сейчас»), который принимается за… …   Википедия

  • залог глагола — Глагольная категория, обозначающая различные отношения между субъектом и объектом действия, находящие свое выражение в формах глагола. По наиболее распространенной современной теории, такими формами являются или образования с аффиксом ся (умывать …   Словарь лингвистических терминов

  • парадигма глагола — Словоизменительная система глагола, включающая: 1) парадигму спряжения (изменение по лицам и числам) – 6 членов; 2) парадигму изменения по родам – 3 члена; 3) парадигму изменения по числам – 2 члена; 4) парадигму изменения по временам – 3 члена;… …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • время глагола — словоизменительная категория спрягаемых форм глагола в изъявительном наклонении. Общее значение – обозначать время осуществления события относительно момента речи. В рус. языке три времени глагола: настоящее – представляет событие как совпадающее …   Литературная энциклопедия

  • Кодирование основных актантов переходного и непереходного глагола — Стратегия кодирования глагольных актантов (стратегия морфосинтаксического кодирования) система отношений между аргументами глагола, определяющая базовую структуру предложения. Разные стратегии различаются прежде всего в кодировании основных… …   Википедия

  • лицо глагола — Глагольная категория, выражающая отношение действия и его субъекта к говорящему лицу. Субъектом действия может быть сам говорящий (1 е лицо), его собеседник (2 е лицо) или же лицо (предмет), не участвующее в речи (3 е лицо). Эти различия в… …   Словарь лингвистических терминов

  • вид глагола — грамматическая категория, объединяющая все глагольные формы. Общее значение вида глагола – осуществление события во времени. Один вид представляет событие в его осуществлении (несовершенный), другой – в его пределе (совершенный). Семантика вида… …   Литературная энциклопедия

  • ВРЕМЯ (грамматическая категория глагола) — ВРЕМЯ, грамматическая категория глагола, формы которой устанавливают временное соотношение между называемым действием и либо моментом речи (абсолютное время), либо другим названным действием (относительное время) …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»